Kanadai Magyarság, 1954. január-június (4. évfolyam, 1-26. szám)

1954-06-05 / 23. szám

1954 junius 5 8 KANADAI MAGYARSÁG SZILVÁSSY LÁSZLÓ: AZ U| RUHA------------o-----------­Nem hencegésből mondom, de sok min­dent szememre hányhatnak a barátaim és ismerőseim, csak egyet nem: hogy valami túlságosan hiú természetű lennék. Az a fajta vagyok, akinek minden jó. “A- hogy esik, úgy puffanik”-módra. Jelzem emiatt már több Ízben szidott a fe­leségem is, dehát csak ráhagytam. Azért fe­leség, hogy szidja az embert. Egyéb dolga alig van. Az idejéből is futja rá jócskán. Na, meg minek vitatkozzam. Úgyis neki van iga­za. Szeretném én azt a férjet látni, akinek va-; laha, valamiben is igaza volt. Már az asszony szerint semmi esetre. Folyton amiatt dorgál, hogy nem adok ma­gamra és állandóan úgy nézek ki, mint akit megrendeltek és otthagytak- Hogy más em­ber igy meg úgy, hogy nézd meg a Keszeg Eleket, az mindig olyan mintha skatulyából vették volna ki, a Ramaszéder Györgyről nem is szólva, az meg pláne, te meg úgy né­zel ki mellettük, mint a vetőkártyában a vá­ratlan bánat. — Ugyan .Angyalkám! Nem vagyok én már siheder, hogy pántlikát kössek a kala­­.pom mellé. Különben is, amúgy sem hordok kalapot. — Ki beszélt itt pántlikáról? — Én. Épp most. Nem hallottad? Na, erre azt’ kitört a vihar. Voltam én min­den, csak nagyságos úr nem. A végén kide­rült, hogy úgy nézek ki, mint egy “slampos­­sága miatt elbocsájtott boltiszolga”. Ez szivén ütött. — Na megállj! — mond­tam magamban. Majd elbánok én veled! Úgy kinyalom magam, hogy a College-Street leg­szebb asszonyai belémőrülnek, a Spadináról nem is szólva. Méghogy “elcsapott boltiszol­ga!” Ezt érdemiem tizéVi, hűségben gazdag házasság után. Egy olyan férfi, akinek már tízéves korában biciklije volt és aki tizenhat­éves korában férfiszépségversenyt nyert az óbudai varrólányok önképző és temetkezési egyletének első ismerkedési estjén. Méghoz­zá fölényesen. Nem is olyan régen. Alig har­minc éve. Na, szép kis szerelmi házasság mondha­tom, ahol tiz év után csak úgy egyszerűen le­­boltiszolgázzák az embert. Nem mondom, nem vagyok az a tipus, aki miatt lugkövet isznak az asszonyok, de az­ért elmegyek én is a többi között, vagy mi & fene. Na, de majd most! Mindezeket persze csak úgy magamban morfondíroztam, mert minek élezze ki az ember a helyzetet, ha nem okvetlenül szük­séges. Végeredményben lehet, hogy igaza is van szegénykének. Én nem látom magam, ő azonban igen. Meg aztán a nők jobban meg­tudják ítélni, hogy a férfi “külleme” megfe­­lelő-e, mint mi magunk. Nem igaz? Nem mondom, az néha előfordul, hogy elfelejtem lekefélni a ruhámat, meg kitisztítani a cipő­met, mielőtt elmegyek hazulról, de akkor úgy szoktam csinálni, mintha már tudj’ Isten mennyit mászkáltam volna. Szóval egészen biztos, hogy van valami igaza, de azért még­sem kellett volna azt mondani, hogy: “elbo­csájtott boltiszolga” és pláne a “slampossá­­ga miatt”. Mégha azt mondta volna, hogy: úgy nézel ki, mint egy kissé rendetlen cégve­zető, vagy valami, de “boltiszolga”. Ezt so­hasem fogom megbocsájtani! Nem én! Másnap elmentem a szabóhoz. — Melyik a legjobb szövete, Mester? — Ez. — Hát ennek elég ramaty színe van. Nincs más? — Óh, dehogynem! Tessék parancsolni, itt a mintakönyv. Először gondoltam, hogy pepitát csinálta­tok, azt már gyerekkoromban is szerettem volna, dé valahányszor előhozakodtam vele, mindig elrakott Édesanyám. És még hogy? Ha jaj! Érdekes, hogy némelyik anya mennyire idegenkedik a pepita ruhától, pláne, ha a fia abban akar a komaasszony lányának az es­küvőjére mienni vőfélynek- Szinte érthetet­len. Most viszont a szabó beszélt le. Azt mond­ta, hogy úgy fogok kinézni benne,. mintha vízfejem lenne. Hát hallottak már ilyet? Hogy némelyik szabó /milyen irigy. Biztos azért mondta, mert neki nem tellik pepita ruhára és, hogy akkor nekem se legyen. Aztán arra próbáltam rábeszélni, hogy csi­náljon egy szép kockásat, de azt sem akarta. Pedig tényleg szép minták voltak. Olyan gyönyörű nagy kockákkal, mint a lányom ol­vasókönyve, benne srég és vizavi vonalak­kal. Egy világosszürkét mutatott, hogy ez az. Ebben úgy fog kinézni miszterem, mint Ca­sanova a promenádon. — Biztos? — Szavamra! — mondta ő fölényesen és már tépte is le rólam a kabátomat, hogy mér­téket vegyen. — Állj! — mondtam. Valamit még nem tisztáztunk: hogy nézett ki Casanova a pro­menádon ? — Ahogy ön fog szőröm, mikor e ruhaköl­temény kész lesz! Ebben maradtunk, ő meg levette rólam a mértéket. Kiderült, hogy a vállam lóg, púpos va­gyok és a karjaim túl hosszúak. — Dehát mit csináljak? Csak nem vágathatok le be­lőle a szabó kedvéért? S ha már eddig jó volt, arra a pár évre, ami még hátra van, jó lesz­— Na, dé majd én megfixolom! — mondta a mester magabiztosan, miközben fölényesen vállonveregetett. Amit a természet elrontott magában, azt majd én helyrekalapálom! — Legyen olyan szives, ha egy mód van rá! — kértem illedelmesen, mert jobb ha az ember egy kissé megalázkodik, minthogy a végén bosszúból kiszabja a ruhából. Nem telt bele hat hét és kész volt a ruha. Mikor megláttam magam a tükörben, cset­tintettem egyet az újammal és azt mond­tam: Tyűha! E’ má töszi! (Ezt a “tyűha, e má’ töszit” a Rampacsek nénitől hallottam még gyerekkoromban, ő szokta mondani, ha uj ruhában látott ben­nünket.) A régi gúnyát menten be is csomagoltat­­tam a Globe and Mail előzőnapi számába és rugalmas léptekkel távoztam a műhelyből. Csak mikor a villamosra felszálltam derült ki, hogy a pénzem a régi ruhám zsebében' maradt, mire kénytelen voltam kibontani a csomagot és előkotorászni a nadrágzsebből a beléptidijjat, nehogy lerugdossanak a villa­mosról. - I Most vettem csak észre, hogy Kanadában milyen idegesek az emberek. Többen morog­tak, hogy “mit-lökdösöm őket?” Pláne az a hölgy volt különösen dühös, a- j kinek a kalapját lelöktem. Sorry! — mond-j tam udvariasan, de szemmelláthatólag ne-1 heztelt rám. Nem is bocsájtott meg egész hazáig. Haraggal váltunk el egymástól. — És te ezzel a cafatokra tépett csomag­gal jöttél haza az uj ruhádban? — kérdezte a feleségem idegesen, mikor beléptem. — Hát mivel jöttem volna. Vagy gondolod jobb lett volna, ha egy oleander bokrot ho­zok söröshordóban? Sajnos nem volt- Majd legközelebb. — Rémes! És nem röhögtek ki a villamo­son? — Alig egy páran. Szóra sem érdemes. Kü­lönben is mi röhögni való van azon, ha egy délceg levente csomagot cipel a hóna alatt? — Délceg levente?! Az ki? — Az én vagyok! Vedd tudomásul! A napba lehet nézni, de rám nem! Idesüss! Azzal körülpenderedtem, hadd gyönyör­ködjön az asszony az ő drága jó férjében. Na, ehhez mit szólsz ? Olyan vagyok, mint Casa­nova á hetipiacon. Ifjú, délceg, nyalka! — Pont! Éppen csak egyet-mást ki kelle­ne cserélni rajtad! — Például? —Na hagyjuk! Maradjunk abban, hogy szép vagy, mint Krasznahorka vára! — Hogyhogy? — Az is romokban hever! így az asszony. De azért láttam, hogy igen ; megelégedett velem, csak titkolja. Mert a nő olyan. Mentül jobban tetszik neki egy férfi, antul jobban titkolja. Pillanatig sem voltak kételyeim, hogy ragyogó szépségem elbűvöl­te és csak ingerkedik. A tükörből figyeltem, hogy el-elgyönyörködött bennem. Nem cso­da. A kis bohó. , Vasárnap volt a bemutató. Megfürödtem, megberetválkoztam, hajat nyirattam, uj nyakkendőt is vásároltam és úgy mentünk a ! templomba. A lányom igen büszke volt rám-J Végig orditotta az egész utcát. Valamennyi' görl és boyfriendjének bemutatott: — Ez az én Dedim, látjátok? Ugye szép? Uj ruhája van! Heée! ' Úgyhogy most már a lakásunktól a St. He­len templomig mindenki ismer. Kivéve a hentest, mert az nem volt otthon. • Miútán a levest megettük és a feleségem kitálalta a paprikáscsirkét, a lányomnak is­mét eszébe jutott, hogyjnegdicsérjen: — Juj Api! Olyan szép vagy, muszáj, hogy egy puszit adjak. Odadugta a kis csőrét, én meg az enyémet'. Pont a paprikáscsirke fölött találkoztunk ön­feledten. Utána csend. Nagy néma csend. A tányérom felbillent és én könnyed moz­dulatokkal szedegettem ki a nokedlikat a szivarzsebemből. A szaftot nem. Az most is benne van. A lányom szipogott, a fiam vihogott, a feleségem nem szólt semmit. Én sem. • Ezer szerencse, hogy a csirke hátadarab­­ja, (kedvenc falatom) — a két térdem kö­zött a padlóra esett és csak röptében súrolta a nadrágomat-Az egész folt nem nagyobb egy ötvencen­­tesnél. Délután a régi ruhámat vasalgattam. Kis­sé összegyűrődött a hónom alatt. Elegáns férficipők mérték után és raktáron DÉTÁRI volt budapesti cipész üzletében 153 King St. W., Toronto EM. 6-4811 ÜZLET ÁTHELYEZÉS! Ezúton értesítem kedves üz­letfeleimet, hogy eddig : 540 Parliament St.-en levő ÚRI ÉS Női SZABÓSÁGOMAT 353 College Streetre helyeztem át. Továbbra is kérem a magyar­ság szives támogatását: KOVÁCS ALAJOS szabó mester. WVATAWiVAWVWWVA i Dr. Nagy Zoltán l A legjobb barát A Jó MAGYAR KÖNYV! Olcsón szórakoztat és tanít. VEGYEN MAGYAR KÖNYVET vagy iratkozzon a kölcsön­könyvtárba. Kérje legújabb könyvjegyzékünket. Csomag és pénzküldés a legelőnyösebben. CONTINENTAL BOOK SHOP Tulajdonos: E. Schulz 463 Spadina Ave. Telefon: WA. 2-6828 Toronto, Ont., Canada. V.VV.VJ'.'.V.V.V.V.V.V'.V/, L. L U N S K Y OPTIKA Minden szemhez más szem­üveg kell, mi bármelyiket elkészítjük. Forduljon hozzánk bizalommal ! 470 College St., Toronto Telefon : WA. 1-3924 Németül beszélünk ! 900060eSQ80SOS090S309«^9 HILL’S VIRÁGÜZLET — 924 Bloor St., W. — — Telefon.: LO-1923 — J Szállítás a város minden J részébe ‘.■A^W/AV.V.V.V.V.VAV V/AW.V,V.W.V.V,V.V„V, MANRÖS BÚTORÜZLET uj és használt bútorok legolcsóbban 836 College St. Toronto (Ossington sarok) — Telefon: OL-5890 — WMWWWWWWVWVM kivitelben készített virágok rendelhetők. DAKÓ VICTOR tulajdonos 8 Telefon: RE. 6966 Lakás: WA. 3-6971 § k. jékk. jéK. jSkk.Jl <Gerald H. Marsden> ^ íínpirirn/l ne ín/vvrrn * ügyvéd és közjegyző k ^ irodája: 6 Adelaide St. E. £ ^ Toronto, Ont. ^ 4 Telefon: EM. 8-5384 £ 4 ► ^Németül beszélők keressék^ ^ Mr. A. Kerson-t. ^--------------------------­KÉK DUNA ÉTTEREM Magyar ételek ! Mérsékelt árak ! Magyar szellem ! Uj vezetés ! Tulajdonos: MRS. KISZELI 262 Spadina Ave. Toronto Telefon: EM. 6-0349 Tökéletes hajápolás és kozmetika BERNÁTH JOLÁN női fodrász szalonjában? 282 Queen St. W., Toronto — Telefon : EM-6-1016 — BÉRELJEN egy teljes esküvői felszerelést a vőlegény és • a menyasszony számára. sebészeti és általános orvosi rendelőjét megnyitotta: 86 Bloor St. W. Toronto Tel: WA 2-7726 Lakás: WA 2-9042 Rendel este: 6-8-ig. Szombaton 2-6-ig. V.VW/.W.V.V.VV.-AW.V Dr. Szatmári Sándor Rendel ideg és kedélybetegeknek naponta 2-7-ig vagy megbeszélés szerint-260 St. Clair Ave. W Toronto, Ont. Tel.: WA. 1-0556 Lakás: MA.5243 WAS l#r l Dr. Sand Miklós J bel, orr, fül és gége J betegek szakorvosa. J Rendel 1-3 és 7-9-ig vagy • megbeszélés szerint. • — Telefon: KE-2844 — 605 Bloor St. W­­\ Toronto, Ont. WTTVrTTTTVTV Dr. Dohai Béla Orvosi rendelője 465 Bloor St. W. Toronto Rendel d. e. 10—12-ig délután 3—7-ig. és megbeszélés szerint. Tel.: rendelő WA-3-8821 Röntgenlaboratórium Dr. Balkányi Mihály szülész és nőgyógyász O 202 St. Clair Ave. West (Avenue Rd.-nál) Toronto WA. 1-9632 - HU-8-7841 Rendel előzetes telefon megbeszélésre. VASS FERENC, B. A. ügyvéd, jogtanácsos és közjegyző. Az ontariói és kanadai Ügyvéd Kamara rendes tagja 455 Spadina Avenue (Spadina-College sarok) Toronto, Ont. WA.3-9352 este WA.2-4989 IZSÁK J. ELEMÉR ügyvéd és közjegyző Iroda 100 Adelaide St. W. Suit 606 TORONTO, ONT. Telefon : EMpire 4-1920 Este : HUdson 8-3622 DR. RÉKAI PÁL belgyógyász röntgenvizsgálatok. DR. RÉKAI JÁNOS sebész és szülész. 219 St. Clair Ave- West. Toronto Telefon: WA.-3-2395 Dr. Simon László a bőr- és nemibetegségek szakorvosa 3 Spadina Rd., (Bloor W. sarkán) Toronto. WA. 1-6614, WA. 2-8015 Rendel: délelőtt 10 - 12-ig délután fél 3-tól 7-ig, vagy telefonmegbeszélés szerint.-to Esküvői ruhák kölcsönzése. 256 College, a Spadinánál. 556 Yonge, a Wellesleynél. ki fi? ff? ?i? fi? fi? f|? f|? fi? fi? fi? ?i? fi? CHRYSLER-PLYMOUTH Személykocsik, FARGO-teherkocsik fé 1 ton­nától 5 tonnáig. Uj és hasznait állapodban. KIS ELŐLEG. — CSERE. Előnyös részletfizetési feltételek. Telefon számok: AM. 1-7744 és MU. 8188 MODERN MOTORS LTD. 2467 Eglinton Ave- East. Toronto. Hivja Mr. Gráfot, fi? fi? fí? fj? fi? fi? ff? fi? fi? fi? fi? fi? LENDÉR JÁNOS óhazai építőmester vállal gipsz és kőmives munkákat, valamint belső gipsz dombormű diszletezését. Díjtalan költségvetés! 4 Spadina Rd. Toronto- Telefon: WA. 4-8874 . LENKE FISCH volt budapesti FEHÉRNEMŰ KÉSZÍTŐ Finom munkát, mérték után, üzletek részére is vállal. Gallérozást használt férfi in­gekre olcsón és gyorsan készítünk 51 Kensington Ave. Toronto. Tel.: EM. 8-9471 TÁN CTANITÁS Tanuljon meg jól táncolni, ol­csó árért. FAMOUS DANCE STUDIO 435 Spadina Ave., a College Street alatt. Nyitva minden este 6-tól fél 11-ig. ALPA TRADEMARK REG’D. SÓSBORSZESZ Használja naponta ! Megszünteti az izomfájdalma­kat és a fáradtságot, a fej­fájást, fertőtleníti a torkot és a szájat, cukorra cseppentve kitűnő hatással van a szervezetre, stb. Meghűlés, köhögés esetén / szintén remekhatású háziszer. Kapható, illetve megrendelhető : ALPA COMPANY, 278 Queen Street West Toronto, Ontario. Telefon : EM. 3-4554 vagy minden drugstore-ban. Ára : $ 1.00 Autóját azonnal javítja Earl Mabee White Owl Service Station — Delhi, Ont. Telefon 331.— SZÉPSÉGEM TITKA? Berényi Mária kozmetikusnő kréméit használom! Száraz (ráncos) arcbőr, mitesszerek, pattanások ellen. Fiatalító, hormonkrémek, kicsinyben és nagyban kaphatók. Szomba­ton egész nap INGYENES ta­nácsadás. Tel.: WA.2-0126. mmmmmmmmmmmm w« ! VIZES A PINCÉJE? I Ü Szárazzá tesszük. jgi ff Cement munkáját kedvére || ^csináljuk! Ha lakást változ-p % tat, el is költöztetjük. j| Bármilyen munkát akar * $ elvégeztetni hivja: 9 f SZABÓ FERENCET !! I — Telefon: LO. 0362 — | HKXSKK»' AUTÓTVEZETNI tanuljon az ALPÁR SOFFŐR ISKOLÁBAN 161/a King Street W. Toronto, Ont. Telefon: EM. 4-2663 vagy WA.4-3635 'i** Js FÉRFI ÉS NŐI Esküvői ruhák bérelhetők t f. MALABAR r'' LIMITED 309 King St., W. - Toronto, — Telefon : EM.-4-1039 — Dr. Martén Dániel —óhazai fogorvos — 160 Bloor St- W. Torontó.* Rendel: d. e. 10-12.30-ig d. u. 4.30-7.30-ig. Uj telefon: WA. 3-9788 Dr. William F. ZINCHESIN belgyógyász és sebész. 383 Bathurst St. Toronto. (Szemben a Western Hospitallal) Telefon: EM.-8-1344 Rendelés: d.e. 11-12-ig, d.u- 2-4.30-ig és este 7-9-ig. saaaaaaaaaaaaaa^aaaaa^aa^ Mindennemű hentes, mészáros és fűszerárut TÓBIÁSTÓL7 482 Queen St., W.. Toronto Telefon: EM-8-1255 Magyar órás és ékszerész SWISS WATCH SHOP 688 Yonge St. Toronto Fióküzlet : 2907 Dundas St. W. (Keele St. sarok) Doxa, Omega és más márkás svájci és amerikai órák raktáron, 1—5 éves jótállással. Órajavítás gyorsan és pontosan. E hirdetés felmutatója 10-től 20 százalék engedményt kap. Telefon: WA. 1-7352 >:♦>: <♦>, ■'» >aterx«c; I 0. LANTOS 1 H hentes és mészáros üzlete % § 628 College St. Toronto $ Telefon: LL. 6242 ^ $ Naponta friss húsok, V $ sajátkészitményü óhazai § ^ hentesáruk, téli szalámi || I (Herz módra) kaphatók, i :Ä Rendeléseit kívánságára $ i házhoz szállítjuk, vidékre y É utánvéttel küldjük. § sx«*. <♦> -as- <♦> Tanulj Kanada vézető szak- \ iskolájában m fodrász ! Magyar borbélyüzlet LOUIS BARBER SHOP 274 Spadina Avenue. Ha Amerika legnagyobb fodrászati iskolájában tanulsz, melyből a kiváló szakemberek ezrei kerültek ki, nagy lehetőségeid kínálkoznak, szép, megbecsült, jólfizetett foglalkozásod lesz. Ingyen katalógus. Nappali éá esti tanfolyamok. Érdeklődés írásban vagy személyesen : MARVEL HAIRDRESSING SCHOOL 358 Bloor St., W., Toronto. Ontario területén fiókok Hamiltonban és Ottawában. OR. ROMAN PNKWSKI Sok ért gyakorlattal nagy európai kórházakban és klinikákban SPECIALISTA BELSŐ-, VÉR ÉS Női BETEGSÉGEKNÉL 3537 PARK AVE., MONTREAL - Telefon: HA 7623< Office Hours: 3-tól 9-ig este. V*■'A A ^ A A A AAAAAAAAAAA 4 DR. SÖMJÉN JÁNOS 4 voIt budapesti kir. törvényszéki hites tolmács, hiteles és magánforditásokat, tolmácsolást vállal MINDEN EURÓPAI NYELVEN. Cim: 35 Gormley Ave. Toronto. Telefon: este 5-után HU-1-3688, napközben: EM-3-7261 hívószámon. Megkeresés küldhető a szerkesztőségbe is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom