Kanadai Magyarság, 1953. július-december (3. évfolyam, 27-51. szám)

1953-09-05 / 35. szám

KANADAI MAGYARSÁG 1958 szeptember 5 LŐRINCZ ISTVÁN “UBORKASZEZON!”... Éred, kedves olvasó? A magyar politikai életben “ubor­kaszezon” van! Azaz nem történik semmi. Nyaralnak! A Bi­zottmány nyaral. Magyarországon a Farkas Mihály álnevet használó fic­kó vette át a kommunistapárt vezetését, a háttérből Ráko­­si-Róth vigyorc„. Nagy Imre hizlalja a magyarokat, mint a vasorrú bába Jancsit, mielőtt megenné őket. Istentelenségre nevelik a gyerekeket, mézesmadzaggal csalogatják a pokolba az ifjúságot, éhenpusztitják az öregeket — és ez a “politi­kusnak” uborkaszezon. Washingtonoan a csehszlovákok a legaljasabb rágalom­­hadjáratot, hazugságháborut vívják ellenünk, Londonban, Párisban. Tel-Avivban és Buenos Airesben a legsötétebb vá­dakat kiáltják ránk, Holliwoodban filmeket gyártanak elle­nünk, Katzér Illés azt Írja legújabb könyvében, hogy Galíci­ából, egy fütyülős rongyszedő hozta száz éve Magyaországra az első darab szappant, mert addig a magyarok nem mosa­kodtak! Indokínában százával halnak hősihalált a bolsevista ter­­rorcs 'pa’-'k ellen a magyarok. Ausztráliában szószegően, szerződésellenesen három, négyévé tartják férjüktől ezer és ezer kilométerre a magyar asszonyokat. Uborkaszezon' Még jó, hogy nem a Bizottmányi tagokon múlik a sor­sunk ! Kedves olvasó, nincs uborkaszezon! A bolsevisták elvették otthon az uborkát is. a szegény gyerek kenyerét is a jómódú ember libasültjét is. A jóérzésü, derék magyarok mindenütt, minden alkal­mat megragadva dolgoznak a magyar igazság, a magyar fel­támadás, a magyar megújhodás érdekében. Nyáron is ! Csak a tökfej űek számára van uborkaszezon ! 715.7 MÉRFÖLBES ÓRÁNKÉNTI SEBESSÉG-----o----­Egy angol pilóta, Neville Duke hajmeresztő leszállást hajtott végre egykormányos jet vadászgépével. Az uj gép 715.7 mérföld óránkénti se­bességben valamiből kifolyó­lag elvesztette egyik kerekét s csak a pilóta lélekjelenléte akadályozta meg a szörnyű szerencsétlenséget azzal, hogy vízszintes helyzetbe hozta a gépet, mely szerencsésen föl­det ért. Az uj jet vadászgép sebesség rekordot akart fel­állítani, hogy megtörje az ed­digi 715 mérföldes óránkénti sebességet.------------o-----------­KIM II. SUNG ÉS A KOREAI BÉKE Kim II. Sung Északkorea miniszterelnökének szavai sze­rint a koreai politikai konfe­rencia két legfontosabb fel­adata az amerikaiak kiverése Délkoreából és az egyezség megkötése, csak sajátmaguk, a koreaiak által. “Megtesszük a végső erőfe­szítést a békéért” — mondot­ta Kim — de senki nem avat­kozhat a mi ügyeinkbe. Bár Kim élénken hangsúlyozta az amerikaiak kiutasítását Dél­koreából, arravonatkozóan nem tett említést, hogy a vö­rös csapatokat kivonják-e Északkoreából ? Tokio. Yong-yang-i kommu­nista rádió jelentése szerint hat északkoreai főtisztviselő, köztük Kim II. Sung minisz­terelnök és Nam II külügymi­niszter elhagyták Koreát és Moszkvába utaztak. A rádió jelentése szerint az utazás Moszkva meghívására történt, de hogy mi a célja, azt senki nem tudja. A VÖRÖS RUHÁS HÖLGY “UBORKASZEZON”----------o---------­Olvasó, emlékszel még az uborkaszezonra? Egyszer, va­lamikor réges-régen a háború előtt, nyaranta nem történt semmi. Mindenki nyaralt- Mármint kiki a maga módján. A miniszter úr őnagyméltósága Karlsbadban gyógyítatta reny­he beleit. A tanácson úr Öméltósága Poprádfürdőn tarokko­zott. A számvevőségi igazgató úr őnagysága Hajdúszobosz­lóra vitte neje őnagyságát. A dijnok úr kiment Isaszegre az apósához. A bankár úr Capri szigetén hagyta becsapni ma­gát a fiatal, de tehetségtelen színésznőtől és a kereskedő Ba­­latonaligán vigyázott a férjhezadandó lányára. A vasútasok és postások este nagy lavor vízben áztatták a lábukat és gö­rögdinnyét ettek. A gazdák a szérűskerteket járták körös­körül és számoltak magukban. A béresek megrázták az ura­ság körtefáját és jól belaktak körtével. A falusi gyerekek kövön sütötték a rákot meg a lopott kukoricát a patakpar­ton. A városiak kiültek a ház mögé, ahol öreg fazekakban olennderek pilledeztek és — és igen, uborkák, nagy szökés­­zöld uborkák álltak a napon, sós, kapros lében, hogy néhány nap múltán kovászosuborkaként szolgáljanak a méltóságos úr libapecsenyéje mellé ugyanúgy, mint a szegény Jóskainas zsiroskenyere mellé! Mindenki nyaralt, a maga módján. Csak a szegény új­ságírók izzadtak. Mert nekik meg kellett irniok az újságot mindennap. Mert a miniszter Karlsbadban, a tanácsos Pop­rádfürdőn és a postás a lábvizes lavórban olvasni akart. Pont nyáron akart olvasni, mikor ráért! És nem történt semmi! A parlamentben nem gyöngyöz­tek Appanyi szavai, mint a kristálygyöngyök, nem dörgött Szilágyi és nem érvelt Wekerle. A bíróságokon nem tárgyal­tak a bírók, nem hazudtak az “ügyvédek” nem tagadtak a kasszafúrók és nem zokogtak a vitriolt locsoló csalódott sze­relmesek. A rendőrkapitány Bényefürdőn kaláberozott (nem mintha köszvényes lett volna, hogy a hires erdőberényi for­rásvízzel kúrálja magát, hanem, mert Bényén bor is terem, és legalább olyan hires mint a forrásvíz. Hisz Hegyalja, vagy mi a patvar!) és nyugodtan kaláberozott, mert a zsebmet­szők elmentek a nyaralók után-Szörnyű idők jártak az újságírókra nyaranta! Nem sik­lottak ki a vonatok, mert amelyik váltóőrre tavasszal rájött a szerelem, az már vagy megnősült vagy kiábrándult. Aki lúgkövet akart inni, az megitta a tavaszon, aki a Dunába akart ugrani, az már valahol a Vaskapun úszott csendesen, hát öngyilkosság se történt. Tisztességes ember nem sziva­rozott nyáron a falukban, hát tűz se ütött ki. Az urak nem párbajoztak (se bál, se kaszinó, nem vesztek össze, hisz a po­litika is nyaralt!) és a falusi legények nem verekedtek. Majd szüretkor! De az újságíróknak mindennap meg kellett jelenniük, így hát elsőoldalra került az uborka ára. Hogy Nagykőrösön leesett félfillérrel az ára, hogy Nyíregyházán drágább lett egy fillérrel. Hogy a Kékgolyó utcában egy üveg uborka esett B. M. úr fejére. (Csak így Írták, M. M. úr, mert ha meg­írták volna a nevét, lett volna abból haddelhadd!) Ezt az időszakot hívták uborkaszezonnak. Nem történt semmi — és ami történt, az az uborkával történt. Aztán jött a háború, a forradalom, a tanácsköztársaság, az ellenforradalom, a nemerus clausus, a bélista, a világvál­ság, spanyol háború, abesszin háború, finn-orosz háború, má­sodik világháború, nürnbergi tárgyalás, görög háború, ber­lini blokád, Tito “kiválása”, Korea, és az újságírók ugyan­úgy izzadnak, mint ahogy azelőtt, de most azért, mert túl sok nagyon sok az irnivaló. Olvasó, hidd el, alig emlékeznek már az öreg sajtóroz­márok is az “uborkaszezonra”! Úgy elfelejtjük, mint a Yoyot, Tom Mixet, Diliingert, Rudolf Valentinéról nem is szólva. Vájjon emlékszik még rá valaki? A szentistvánnapi felvonuláskor, New Yorkban, ahogy > if álltam nem messze a templom bejáratától, mellőlem vala­­k: ráköszönt a “Bizottmány” egyik tagjára- (Nem teszem meg neki azt a sziveséget, hogy leírjam a nevét. Még ennyi támogatást sem kap tőlem!) És nemcsak ráköszönt, hanem oda is szólt: “mi újság a magyar politikában?” Olvasó, olyan jó lenne, ha ez nem lenne igaz! Ha én ta­láltam volna ki! Sajnos nem így van. A politikus, a “Bizott­mány” vezető tagja, a munkátlanul lebzselő, Morgenthan- Lehmann pénzen élősködő naplopó azt mondta, komolyan, meggyőződéssel, hogy: Egy vörös blúzos jólöltö­zött nő készítette elő a Dun­­das Streeti ékszerüzlet kirab­lását. Néhány perccel a ban­diták előtt lépett az üzletbe. Brilliáns gyűrűt akart vásá­rolni, de mikor a tulajdonos­nő a 100-120 dollár értékű gyűrűket eléje rakta, nem voltak elég drágák és fino­mak az ő számára. Mrs. Awe­­amenko a tulajdonos felesége ekkor a páncélszekrényhez ment, hogy az értékesebb gyűrűket elővegye. Mikor már a gyűrűk előtte feküdtek az asztalon, a vörös blúzos hölgy­nek még egy kívánsága volt: szeretné, ha az udvarlója is látná a gyűrűket. Kilépett az utcára, mintha a férfit akarná hívni. Néhány másod­perccel később három zseb­kendővel eltakart arcu, re­volveres bandita lépett az üz­letbe. A revolvert a tulajdo­nosnőre szegezve bekísérték őt egy hátsószobába aztán neki láttak a nyitott páncél­­szekrény kiürítéséhez. Elvit­tek 4000 dollár értékű gyé­mántot és 500 dollár értékű órát.------------o-----------­LEÁNYÁLOM Irta: Csorba András.-------o------­Liliom szirmán Csillogó harmat Fényében tündöklő Ábrándos vágy. Leányszivben lakó Tündéri nász, Lélekből fakadó Tiszta fohász. Az egész Illanó mámor. Kacagva játszik a Nyilával Ámor. Híreink a nagyvilágból 4* 4 4* 4* 4* 4* 4* 4?4* 4* 4* 4* 4* 4* 4» V 4* 4» 4*4? 4* 4* 4* 4* 4* 4? 4* 4* 4* 4* 4,4> 4* 4* 4 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4? 4* 4? 4* 4* 4*4' FIGYELEM ! ÁLLANDÓ NEMZETKÖZT MOZI ! FIGYELEM ! 4 4 4 4 4 4* 4 4 4* 4* 4* 4» 4* 4 (*, 4» 4* 4* 4* 4* 4* he 4* 4* 4* ÁLLANDÓ NEMZETKÖZI MOZI ! FIGI A LEGJOBB EURÓPAI FILMEK! MELODY THEATRE 344 COLLEGE STREET TORONTO Megnyitás augusztus 31-én, hétfőn, Kálmán Imre világhírű operettjéből készült legújabb németül beszélő színes film, a CSARDASKIRALYNO Szerelem, muzsika, humor és romantika. Igaz magyar hangulat. A főszerepben RöKK MARIKA énekel és táncol közismert magyar tempe­ramentumával. A film teljes angol felírással van ellátva. Előadások: este 6.30 és 8-30. Szombaton 2 órától kezdve folytatólagosan. Telefon: KI-0850 és KI-6319 4 4 l­* * 4= 4* * 4* 4-4-4» 4* 4* 4* 4» b 4-4» 4» 4* 4» b 4» ÉVSZÁZADOS TITKOT DERÍTETT FEL HUBAY JENŐ HEGEDŰJE Nem mindennapi felfedezés tartja izga‘­­lomban Európa nagynevű hegedükészitő mestereit és szakköreit. Dobrozemsky Jó­zsef Bécsben élő hegedükészitő mester husz­­évi türelmes kísérletezés után megtalálta a nagy Stradivári, olasz hegedükészitő mester eddig, nem tudott mesterhegedü-hang titkát. És ami a legérdekesebb a titok nyitjára Hu­­bay Jenő a hires magyar muzsikus két Stra­divári hegedűje vezette rá Dobrozemskyt. Dobrozemsky hegedül azonos zengést adnak Stradivári és Amati mesterműveivel. A tit­kot azonban nem hajlandó elárulni ő sem. -----------------o----------------­KÍNCSKERESÉS GYERMEKVÉRREL----------o---------­DORÁTI ANTAL ÁLMA----------o---------­A világszerte ismert és elismert nagy ma­gyar karmester ezév augusztusában a római Maxencius szinház kétezeréves falai között is vezényelt óriási sikerrel. Az egyik újság­nak adott nyilatkozatában azt mondotta: mindég álmodozva gondolt arra az alkalom­ra. amikor a hajdani római birodalom hires Forumján levő színházban, a Maxcenciusban vezényelhet. S most, hogy megtehette, az óriási sikeren kívül magányos sétája volt rá a legnagyobb hatással, amit az egyik hang­verseny után tett a hallgatag falak, a Forum Romanum között. Egyik délolasz hegyi faluban egy koldus­szegény napszámos arra határozta el magát, hogy enged a középkori legendának és gyer­mekvérrel kutat kincs után. A legenda azt mondja ugyanis, hogy óriási kincs van vala­hol a kietlen hegyekben elrejtve, de csak az találja meg, aki gyermekvérrel keresi. Piet­ro Boni napszámos nyomorában elhatározta: összefog két-három pásztor gyereket, kicsal­ja valamelyik félreeső völgybe és vérüket üvegbe gyűjti s ezzel a vérrel keresi a kin­cset. — Szerencsére csak a pásztorfúk elrab­lásáig jutott. A szülők nyomon követték Boni-t és mielőtt gyilkolhatott volna, kincs­keresés helyett börtönbe jutott.-----------------o----------------­A MENEKÜLT KIRÁLY NEM ÉL NYOMORBAN DOLLÁRGYÁRTÁS ELEKTROMAGNETIKUS ELJÁRÁSSAL Egész Európa azon a nem mindennapi ese­ten derül, aminek szereplője és szenvedője Modesto Luparia milannoi nyugdíjas. A hat­vanhatéves jól szituált, öregurral ugyanis az történt: az egyik nyári napon éppen bé­késen kávézgatott törzskávéháza teraszán, a­­mikor udvarias, jól öltözött fiatalember lé­pett hozzá. Lupario is udvariasan fogadta a fiatalembert, aki természetesen egy zseniá­lis találmányát kezdte ismertetni. Aminek az volt a lényege, hogy elekromagnetikus el­járással dollárt állít elő- Sajnos az öreg úr beugrott a fiatalembernek. Gyorsan kétmil­lió líráért megvette a készüléket és a kapott utasítás szerint dollárt akart csinálni a cso­damasinával. Persze nem ment a dolog. S igy kétmilliót veszített. Mondanunk sem kell, a találmányos, jólöltözött fiatalembernek nvomaveszett a kétmillió lírával együtt.-----------------o-----------------­VALLÁSSZABADSÁG ITÁLIÁBAN Farouk Egyiptom volt királya, mint isme­retes kénytelen volt lemondani trónjáról és száműzetésbe ment. Száműzetését immár egy év óta Itáliában tölti. Nem kell persze sajnálkozni a menekült király őfelségén, mert bizony igen jól telnek napjai- Jó előre bebiztosította napjait még a trónról való el­­kergettetése előtt. Úgy, hogy most Itáliában és Európa nagyobb országaiban igen jelen­tős összegeket fektet üzleti válalkozásokba, s nem nagyon bánkódik az elveszett trón miatt. --------------------o-------------------­ÖSSZEVESZETT A KÉT VILÁGBAJNOK, -ELVESZETT A VILÁGBAJNOKSÁG A világsajtó igen sokat foglalkozik Itália vallásügyi kérdéseivel. A cikkek jó része fel­sorolja a súlyos atrocitásokat és arra a hely­telen általánosításra jut: Itáliában nincs vallásszabadság. Pedig ez súlyos tévedés. Az uj olasz köztársasági alkotmány megfelelő szakaszai igenis teljes vallásszabadságot biz­tosítanak Itáliában mindenkinek. Az atroci­tások ’mint a vizsgálatoknál kiderült, azért voltak, illetve lehettek, mert a végrehajtó alsóbb szervek jó része még mindig Musso­lini rendelkezéseinek másolatát tartotta kéz­nél, elfeledve, hogy ma már 1953-at írunk. Ez a kis feledékenység azután a protestáns papságnak átlag egy-egy fél évi börtönt je­lentett és jelent aszerint, amint az illető köz­­biztonsági alkalmazott túlbuzgóságáról ki nem derül a szabálytalanság.--------------------o-------------------­SZIRÉNHANGOK CSÁSZÁRFÜRDŐBEN Róma nyári nevezetessége kétségtelenül a Karakalla császár fürdője- De persze, mivel kétezeréves régiséggről van szó — az idén sem lehetett benne fürödni. Annál inkább lehet azonban operaelőadást élvezni. Ugyan­is a hatalmas császár fürdő kétezeréves falai közé nyári opera szinpad épült. Julius elejé­től szeptember közepéig esténkint 5-7000 né­ző előtt a csillagos ég alatt felcsendül Verdi, Mascagni, Puccini operáinak dallama. Mon­danunk sem kell, a modern szirénhangok na­gyon tetszenek az 1958 emberének. Tőke László. Coppi és Bartali a két sokszoros olasz kerékpár világbajnok a francia bajnokság előtt heves vitát kezdett. Újság cikkekben akarták eldönteni, ki a nagyobb a kerékpár sportban kettőjük közül? Persze, ujásgcik­­kekben ezt a kérdést nem lehet eldönteni. Mind a két bajnok jó tucat olasz, francia és más bajnokságot nyert már. A sajtóvita oly hangnemet öltött, hogy Coppi, aki különben éppen az olasz bajnokságot nyerte meg, és benevezett a francia versenyre is, s annak legesélyesebb szereplőjeként emlegtték, sér­tődötten visszamondta jelölését. Erre Bar­tali, természetesen szintén újságcikkben győzelmet Ígért. A tények mást mutattak. A francia bajnokságot nem nyerte meg, Sőt még az elsőhelyezett tiz közé sem került. Hogy is mondja a közmondás? Két veszeke­dő között a harmadik örül. .. 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4» 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4* 4? 4* 4* 4b 4* 4* 4* 4» 4* 4? 4*' 4* 4s 4* 4* 4* 4? 4* 4* 4* 4* 4* b 4* 4* 4-4* 4h 4* 4* 4» át 4- 4* 4* 4* 4* 4* • 4-4 4 4 JL> €• JLi X JL­V + 4* 4 4 * 4 4* 4* 4* 4* 4 Hr 4* 4 4» 4 4 4 4 4 4 4» 4 4 4 4 4 4 KANADÁBAN ÉLVEZZÜK A SZABAD MUNKAVÁLLALÁST AZ ÁLLAM NEM KÉNYSZERÍT MUNKÁRA. SZABADOK VAGYUNK, SZABADON DOLGOZUNK MINDEN ÁLLA­MI BEAVATKOZÁS NÉLKÜL. A MUNKA VÁLASZTÁSI JOG EGYIKE A KANADAI TÖR­VÉNYEK LEGJOBBJÁNAK, AMIÉRT OLYAN Jó KANADÁBAN ÉLNI. O’KEEFE’S BREWING COMPANY LIMITED .JL rlT J. JL TT ,J> T V A JL ^Sr .-JL JL 4 4* 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom