Kanadai Amerikai Magyarság, 2005. január-június (55. évfolyam, 1-25. szám)
2005-05-07 / 19. szám
2005. május 7 — (No. 19) — Magyarság — 3 oldal MWlwHwwCTWWWtKltoiiwWMBiBBBWiKMm Boncok vonulása Habsburg Ottó (Schmidt Ágota fordítása) Bulgária és Románia az EU küszöbén Georgi Parvanov bolgár és Traian Basóscu román elnök, valamint a két miniszterelnök, Szimeon Szakszkoburgotszki és Calin Popescu Tariceanu írták alá az Európai Unióhoz való csatlakozás szerződését. Basescu személyes meghívottjaként jelen lehetett Románia két korábbi elnöke, Emil Constantinescu és Ion Iliescu is. A két „ünnepelt”, Bulgária és Románia tehát a legmagasabb szinten képviseltette magát. A huszonötök részéről a külügyminiszterek — köztük Somogyi Ferenc — látták el kézjegyükkel a dokumentumokat, Jean-Claude Juncker luxemburgi kormányfő, az EU soros elnöke jelenlétében. „Ez az utolsó fázisa az ígéretnek, amelyet a közép-, és kelet-európai országok a berlini fal leomlása után kaptak” — mondta Michel Barnier francia külügyminiszter. Mind Bukarest, mind Szófia 10 évet várt erre a pillanatra: Románia 1995. július 22-én, Bulgária 1995. december 14-én nyújtotta be hivatalos csatlakozási kérelmét. A nem is olyan régen még 12 tagú EU így tizenkét év alatt 27-re emeli tagállamainak számát, lakóinak száma 485 millióra, az unió teljes területe pedig 4,25 millió négyzetkilométerre nő. A közelmúltban áldását adva a két ország csatlakozására — a korábbi gyakorlattól eltérően — az Európai Parlament is kiharcolta a jogot arra, hogy felkészülési folyamatuk ellenőrzésébe mindvégig beleszólása legyen, és javasolhassa akár a halasztó záradék életbe léptetését is. A képviselők elsősorban a korrupció és a bűnözés elleni harcban, a környezetvédelemben, a közigazgatási és igazságügyi reformok területén, az állami támogatások leépítésében, ill. a kisebbségek ügyében szeretnének még jelentős előrelépést látni a csatlakozásig. így a dokumentum záradékai között immár szerepel az a kitétel, mely szerint a csatlakozás egy évvel elhalasztható, ha a további felkészülés üteme elmarad a kívánatostól. Jean-Claude Juncker luxemburgi miniszterelnök, az EU kormányfői tanácsának soros elnöke ünnepi beszédében azt hangsúlyozta, hogy. Európának még több demokráciát, még több szabadságot jelent a két ország csatlakozása. Jósé Manuel Durao Barroso, az Európai Bizottság elnöke annak fontosságát emelte ki, hogy Bulgária és Románia a belépésig még hajtsa végre az előírt reformokat. Traian Basescu román elnök ünnepi beszédében történelminek nevezte a csatlakozás napját Románia szempontjából, és leszögezte, országa kellő eltökéltséggel és energiával folytatja a felkészülést. „Nincs szándékunk lekésni a 2007-es randevút” — jelentette ki. Szimeon Szakszkoburgotszki bolgár kormányfő hangoztatta: hazájának történelmében mérföldkő az aláírás, amely újabb lépést jelent a földrész teljes egysége felé is. Egyúttal bizakodását fejezte ki, hogy az EU és tagországai mindent megtesznek a csatlakozási szerződés időbeni ratifikálásának érdekében. A hivatalos uniós nyilatkozatok továbbra is arról szólnak: a remények szerint Szófia és Bukarest egyaránt 2007 első napján válhat az EU tagjává. Euro-képviselőik megfigyelői státusban hamarosan felbukkanhatnak az Európai Parlamentben (EP), amely nemrég nagy többséggel megszavazta a két csatlakozási menetrendet. A bolgár és román küldöttek pedig — szintén megfigyelőként — már e héttől részt vehetnek a tagállam-közi tanács ülésein (elsőként éppen a mezőgazdaságin); hozzá is szólhatnak, de nem szavazhatnak. „Az elmúlt tizenöt esztendő legfontosabb pillanata Románia számára a csatlakozási szerződés aláírása” — mondta Markó Béla romániai miniszterelnök-helyettes. Markó, aki egyben a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) elnöke, maga is jelen volt Luxemburgban az ünnepélyes aláíráson. A politikus hozzáfűzte: a belépés és az integráció között különbséget kell tenni. Még jó néhány évbe beletelik ugyanis — fejtette ki —, míg Románia valóban beilleszkedik az európai rendszerbe. Tény, hogy az ország számára az elmúlt tizenöt esztendő legfontosabb pillanata a csatlakozási szerződés aláírása. Ennek óriási belpolitikai jelentősége van, hiszen 1989 után most vált teljessé és minden szempontból visszafordíthatatlanná a rendszerváltás Romániában — hangoztatta a miniszterelnök-helyettes, hozzátéve: a belépés időpontjáig, 2007. januárjáig Romániának még nagyon sok kritériumot kell teljesítenie. Sokat kell még tenni az igazságszolgáltatás terén, fontos PANNÓNIA BOOKS: Phone: 416 966-5156 Fax: 416 966-5445 PEACE, WAR and the AFTERMATH is an account of war and communist takeover, and a coming-ofage tale with a twist. As a young boy, Sándor Erdélyi saw the horrors of war firsthand: “A work crew had already dug out a long ditch in the nearby church garden, a mass grave, in effect. We were given no tools with which to extract the bodies from the slush and ice that covered them. Shaking with horror, crying with despair, I dug alongside my mother ". Megrendelhető: LLUMINA PRESS: orders@llumina.com Toll Free: 1-866-229-9244 intézkedéseket kell tenni a korrupció elleni harcban, növelni kell a gazdaság versenyképességét — sorolt fel néhány példát a politikus. A romániai magyarok számára 80-90 esztendő távlatában végre most nyílt lehetőség arra, hogy amit a XX. században a történelem velük rosszat cselekedett, azt az EU-ba való bekerüléssel jóvá lehet tenni — vélte Markó, hangoztatva: „Magyarok és magyarok hamarosan együtt lehetnek az integrációs szervezeten belül”. Romániában a nyilatkozatok szintjén nincs olyan politikai erő, amely ellenezné az integrációt. Ám mindenfajta elzárkózás a demokratikus intézményrendszer kibővítésétől és az európai kritériumok bevezetésétől, mindenfajta gazdaságszemlélet, idegengyűlölet, kisebbségellenesség az EU ellen hat — mondta Markó. Az arra vonatkozó utalásra, miszerint a hétvégén az Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács és a Székely Nemzeti Tanács a védzáradék alkalmazását kérte arra az esetre, ha a román parlament nem hagyná jóvá Székelyföld autonómiáját és az erdélyi magyarság személyi elvű önrendelkezését, Markó Béla ezt felelőtlen álláspontnak nevezte. Az erdélyi magyarság számára ugyanis az integráció szempontja is prioritást élvez — érvelt —, e közösség sorsa nagy mértékben függ attól, hogy az ország milyen hamar lép be az unióba, és milyen hamar lépnek érvénybe az uniós szabályok. Nagy mértékben függ a különböző autonómiaformák megvalósításától is — tette hozzá a politikus, leszögezve, hogy ezt a két prioritást nem szabad egymással szembeállítani. Kétségtelen, hogy ez a bővítési kör két vonatkozásban is példátlan. 1. Igen hosszú idő, húsz hónap telik el az aláírás és a tagság legkorábbi időpontja között. 2. A két ország különösen szigorú megfigyelés elébe néz. Az EU erős alkupozícióját az a védzáradék jelenti, amely szerint valamely ország „nyilvánvaló felkészületlensége” esetén a tagság egy évvel elhalasztható. Ennek alkalmazása Romániát fenyegeti inkább, mert az EB javaslata alapján a tagállamok egyes verseny-politikai, valamint bel-, és igazságügyi területeken már minősített többséggel megszavazhatják azt. (Bulgária kapcsán egyhangú döntés kell ehhez.) Mindkét országnak alapvetően arra kell törekednie, hogy Brüsszel novemberi országjelentéséig minél többet letegyen az asztalra — különösen az igazságügyi és közigazgatási reformban, a korrupció és a szervezett bűnözés elleni fellépésben, a romák helyzetének javításában. A szkeptikus tagállamok számára a novemberi jelentés jelentheti politikailag és technikailag is az utolsó fogódzót a bővítés esetleges hátráltatására. A két ország a huszonhetek két legszegényebbje lesz: egy főre jutó GDP-jük az uniós átlag 30 százaléka alatt van. A strukturális és kohéziós alapokból az EB javaslata alapján 2007 és 2013 között Románia 16 milliárd, míg Bulgária 6,1 milliárd euróval részesedhetne. A második világháború előtt a vadász egyik legkedveltebb időszaka a szalonkahúzás volt márciusban. A szalonka volt az egyik legmegbecsültebb madár, nemcsak húsának jó íze miatt, hanem azért is, mert nehezen volt lőhető. Ehhez járult az is, hogy a vadászat az év egyik legszebb időszakában. azaz kora tavaszszal zajlott. Abban a pillanatban, amikor a templomokban akkoriban még az úrangyala harangszó felhangzott, kezdték meg a szalonkák vonulásukat. Nem tartott sokáig, és az esti fényben egy különösen szép tájra vezetett. Az új vadászati előírások szerint a szalonkahúzás a legtöbb országban tilos. Még ha ez a vadászoknak és alkalmanként a költőknek a néhány szép óra végét is jelenti, a csodálatos madarak védelme viszont teljesen jogos. Rögtön a háború után volt egy másik időszak „Reminiscere” vasárnaptól virágvasárnapig, tehát körülbelül március elejétől április kezdetéig, az arab országok akkor még újonnan feltárt olajmezőin, melyek jelentősége a háborús események miatt megnövekedett. Vezető volt akkoriban az amerikai Aramco társaság Szaud Arábiában. Akinek volt lehetősége, abban az időben vagy közvetlenül előtte arra járni, hallhatta, hogy a nagy társaságokban az elnökök és más magas funkcionáriusok az ország és a finomítók ellenőrzését majdnem mindig március és április hónapban végezték. Állítólag az üzemvezetés álláspontja szerint ez szükséges volt. Mindenesetre a helyszínen cinikusan mindig megjegyezték, hogy a tanulmány és ellenőrző utak mindig a éghajlat szem-Bátran nézzünk szembe a jövő kihívásaival A KMCSSZ közgyűlése A Külföldi Magyar Cserkészszövetség 2005. április 9-én tartotta meg tisztújító közgyűlését az kanadai Torontóban. A közgyűlés témaköre az utolsó négy év munkájának kiértékelése, a következő évek várható kihívásainak összefoglalása és a Szövetség tisztikarának megválasztása volt. A legmeszszebbről jött résztvevő Ft. Molnár Ottó cserkésztiszt, aki egyben a Párizsi Katolikus Misszió lelkésze. A közgyűlést levélben üdvözölte Sao Pauloból Pillér Éva és Chászár Ede, a KMCSSZ tiszteletbeli After WW1I, Hungary was stripped of vast chunks of her territory and her remnants were swallowed by Soviet Russia. Class-mates and workplace colleagues disappeared and families were torn apart. Erdélyi’s generation was decimated by deportation, internal exile and murder as the communist regime tightened its chokehold on the country. By turns harrowing, comical and moving, Erdélyi’s story is a testament to the strength of the human spirit and a valuable chronicle of a country that is still poorly understood in North America. Website: http://www.llumina.com/store/ peacewaraftermath.htm elnökei. Üdvözletét küldte még dr. Némethyné K. Judit (Bp), Valentiny Géza prelátus (Bécs), Cserhalmi Ottó (Sydney), Benedekné M. Mária (Buenos Aires), és Clevelandból Beodray Ferenc és Szentkirályi Pál. A leköszönő elnökség és tisztségviselők beszámoltak a Szövetség helyzetéről, a célkitűzések megvalósításáról, nevelési eredményekről és a jövő kihívásairól. Az elkövetkező négy év feladatai között szerepeltek: 1) cserkészeink külföldi magyarságának és kettős kötődésének megőrzése, 2) jellemnevelés, a cserkészies magatartásra való nevelés, 3) gyakorlati cserkészéletmód bevezetése, 4) csapataink fejlesztése, 5) Szövetségünk összetartása és ennek elmélyítése, 6) a Szövetség működéséhez szükséges anyagi alap megteremtése, 7) együttműködés a Kárpátmedence többi magyar cserkészszövetségeivel. A délután folyamán új elnökséget és egyéb tisztségviselőket választott a közgyűlés. (Lendvai-Lintner Imre elnök; Dömötör Gábor alelnök; Szórád Gábor főtitkár; és Vajtay István vezetőd szt). Este több mint 250 vendég gyűlt össze a torontói Szent Erzsébet római katolikus templom nagytermében, hogy egy kellemes vacsorán vegyenek részt. A KMCSSZ új vezetőségének alkalma nyílt elbeszélgetni Torontó magyarságával. Vasárnap mise és istentisztelet után, emlékezni gyűltek össze a cserkészvezetők. Bensőséges kereten belül emlékeztek meg a cserkészek gróf Teleki Pál főcserkész halálának 64 éves évfordulójáról. Dömötör Gábor alelnök, visszaemlékezett a magyar cserkészet nagy egyéniségére. A KMCSSZ vezetői és cserkészei meríthetnek Teleki Pál életéből és példájából, hogy az elkövetkező évek komoly kihívásaival sikeresen megbirkózzanak. pontjából a legelőnyösebb időre estek. Közel-Keleten akkor meleg volt, örömteli azon embereknek, akik a hóviharokból jöttek, de még nem volt forróság, ami sok amerikainak és európainak nemigen volt elviselhető. Később már magasabb beosztásúak alig tettek munkalátogatásokat. Napjainkban a déli olajállamokat ezekben a hónapokban mindig számos látogató tiszteli meg. Ma azonban ezek csak részben gazdasági vezetők, ám mindenek előtt politikai prominensek, akik ezeknél az utaknál kettős előnyt élveznek. Elsődlegesen az állítólagos hazafias feladat miatt esik a választás az éghajlat szempontjából előnyös időszakra, úgy hogy a telet kellemesen lehessen befejezni. Más részről a prominens politikus látogatásai lehetővé teszik, hogy ne csak a gazdasági vezetők kísérjék őket végig, hanem a helyi televízió néhány csapatát is magukkal vigyék, aminek megvan az az előnye, hogy a rossz idő miatti nehézségek nélkül óriási nyilvánosságra tesznek szert. Ez éppen az elmúlt évben volt intenzíven megfigyelhető. Vannak európai államok, ahol egész márciusban a hírek, egyébként a világban megtörténtekről, a különböző külügyminiszterek, kancellárok és hasonló vezető személyiségek ■— utazásaival foglalkoztak. Ezeknek nemcsak az az előnyük volt, hogy a televízióban a kedves választónak bemutatták, hanem egyidejűleg azt is lehetővé tették, hogy hazafias cselekedeteket vigyenek végbe a gazdaság előmozdítása érdekében, amennyiben a gazdasági életből személyeket vittek magukkal, akik aztán szerződéseket tudtak kötni, melyeket azonban már rég letárgyaltak, de csak akkor vitték a nyilvánosság elé, amikor a vezető politikusok utazásai kapcsán ezeknek nagy reklámot biztosítottak. Ilyen utazásokat, melyek a mögöttünk álló időben igen intenzívek voltak, mindenek előtt olyan politikusok használtak ki, akiknek saját országukban problémáik voltak. Ennek az is előnye volt, hogy a tömegmédiákban a kellemetlen problémákat kerülték, és főleg csak az állítólagos állami vezetők utazásával foglalkoztak. Egyébként érdekes megállapítani, hogy azon országokból, ahol jelenleg politikai nyugalom van, a politikusok olyan országokba látogatnak el, ahol a klíma nem éppen kellemes. Sikerek szempontjából nyilvánvalóan nincs szükségük az utazási élmény és politikai hozadék közötti azonos kombinációra. Ezek azok, akiknek politikai arculatukat fel kell polírozniuk, akik mindenek előtt a bon-Putyin pánikban A peremre szorult elit a háttérben? Keresztes Lajos ‘Vásároíjon hirdetőiníqiéíl A Frankfurter Allgemeine Zeitungban Markus Wehner, Putyin pánikban címmel elemzi az orosz elnök helyzetét. A tiltakozó fiatalokon túl főként a nyugdíjasok azok, akik bár eddig nyugodtan otthon ültek, s úgy tűnt szenvedési képességük határtalan, most, ez év elejétől teljes erejükkel kimutatták elkeseredettségüket. Utakat zártak le, sátrakat vertek a vasúti síneken, jegy nélkül megrohamozták a szentpétervári metrót, s egy alkalommal még a kalauzt is elverték. így tüntettek idősek százezrei az ellen, hogy a kormány, eddigi kedvezményeik jelentős részét — az olcsó közlekedést, az alacsony árú lakbéreket és gyógyszereket — elvette, s ezeket jóval kisebb nyugdíjemeléssel kompenzálta. A Kreml azzal próbált meg enyhíteni a robbanásveszélyes helyzeten, hogy az öntözőkanna elven pénzt osztott. Ám a demonstrálok megérezték a hatalmukat és ráéreztek a küzdelem ízére. Nem utolsó sorban az ukrajnai és kirgizisztáni rezsim váltások adtak bátorítást a tiltakozóknak, és növelték a Kreml idegességét. Az Egyesült Magyar Alap Szeretettel meghívja a torontói magyarság „aranykorú” tagjait a 2005. május 14.-én délután 3 órakor a Magyar Ház (840. St. Clair Ave. W.) Kodály termében rendezendő' zenés Teadélutánjára Kérjük meghívottainkat, hogy saját kényelmük érdekében, részvételi szándékukat a (416) 783-2097-es számon szíveskedjenek bejelenteni az üzenetrögzítőn. (19-) Többek között Oroszországban is létezik az az oligarchikus rendszer, amely egy szűk klán érdekeit szolgálja. Ugyanakkor az elit egy részét a hatalom peremére szorították, s ez a csoport immár összekapcsolja érdekeit a lakosság rosszkedvével. Ez a kitaszított csoport immár felemeli a szavát a szociális igazságtalanságok és a féltotalitárius állam szorítása ellen. A tiltakozó nyugdíjasok és diákok tudják, hogy az állam az olaj- és gázüzletből mintegy 150 milliárd dollárnyi devizatartalékot halmozott fel. Tudják azt is, hogy Szergej Ivanov honvédelmi miniszter fia 25 évesen lett a hatalmas Gasprom-Bank alelnöke, hogy a Baskíriát diktatórikusán kormányzó Murtasa Rahimov fia ellenőrzi az olajüzletet, vagy éppen az egykori pétervári polgármester, Szobcsak megpróbál lánya egyszerű rendőr barátjából városi rendőrfőnököt kreálni. A Putyin ellen demonstrálok, főként a fiatalok elsődlegesen a felemélkedés lehetőségét hiányolják. Putyin maga az elmúlt hónapok eseményeit csendes döbbenettel figyeli. Olyan levertnek, mint amilyennek hannoveri látogatásakor tűnt, régóta nem lehetett látni. A tiltakozások okozta sokk megviselte azt a Putyint, aki sokkal inkább bürokrata, mint politikus. Aki ugyan kedveli a megszervezett lakosságot, de nem igazán rajong az önálló, aktív polgárokért. Most az irányított demokrácia kitalálója kénytelen learatni azt, amit elvetett. Az a tény, hogy Putyin a beszláni terrorcselekcok vonulását használják ki. Hogy ezek az utazások politikai propagandák az adófizetők számlájára, az egy további nem lebecsülendő tény. Ez emlékeztet azokra az időkre, amikor az uralkodóknak, gyakran joggal szemükre vetették a kiadásokat, melyeket nem utolsó sorban hatásos épületekre költöttek. így volt ez Ludwig bajor királlyal is, Bajorországban a mai turizmus azt mutatja, hogy a király annyira kritizált építkezései az államnak még mindig jelentős összegeket hoznak. Hogy a jelenkori boncok utazásai és a filmek, melyeket közben forgatnak, haláluk után a lakosságnak a javára válnak-e, mindenesetre megkérdőjelezhető. Mindenesetre vannak emberek, akik, mert sok a dolguk, ezt a fajta szabadságot nem akarják. Nagyon jellemző volt e vonatkozásban az Európai Unió egyik képviselőjének a válasza, amikor Michel, akit megkérdeztek, hogy a Csendes óceán katasztrófája után, melynek problémái az ő feladatkörébe tartoznak, oda akar-e utazni, azt válaszolta: „Jobb, ha azon a helyen maradok, ahol a döntéseket meghozzák, de a szakértők, akik helyettem utaznak, olyan ítéletet hoznak, melyek általánosságban biztosan hasznosabbak mint az, amit én láthattam volna.” ményt követően megszüntette a kormányzóválasztást, most visszaüt. Hiszen ma személyesen az elnök felelős a tartományurak hibáiért és bűneiért. Putyin a régi hibákat ismétli újra, méginkább centralizál és tovább szigorítja a választójogi törvényeket. De még az új kormányzókat sem képes határidőre kinevezni. A legtöbb tehetséges személyt már elhasználta a Kreml ellenőrzésmániás főnöke, és olyan szürke, jellegtelen alakokkal vetette magát körül, mint a szinte teljességgel észrevehetetlen miniszterelnök, Mihail Fradkov. Még van mit szétosztani Oroszországban, még lehetséges egyes csoportok megvásárlása. A kérdés, hogy Putyin kíván-e osztozkodni. A kirúgott miniszterelnök, Mihail Kazjanov, a Jelcin család neveltje és számos egykori oligarcha barátja egy éven keresztül keresett magának posztot a gazdaságban. Mint a rendszer számkivetettje, sehol sem talált. Most egy londoni konferencián bejelentette, hogy lehetségesnek tartja indulását a 2008-as elnökválasztáson. Legfontosabb szövetségesünk maga az elnök — nyilatkozta egy Putyinellenes demonstrációt szervező diák, hiszen megtesz mindent azért, hogy szétverje a jelenlegi rendszert.