Kanadai Amerikai Magyarság, 2005. január-június (55. évfolyam, 1-25. szám)

2005-04-16 / 16. szám

2005. április 16 — (No. 16) — Magyarság — 7 oldal A János vitéz Kecskeméten Füry Lajos Fáradtan és porosán érkeztünk meg Bugáéról, Kabakos Nyúl Lajos Sárkány utcai házához, ahol még a háztetőn is kabak-lopőtök kúszott a kémény felé és még a barackfákon is kábák hintázott. Az udvaron, az öreg diófa alatt készülődtünk, olyan legényes, délutáni ebédeléshez. Frissen sült fehér cipót, füstölt szalonnát, meg kosszarvnak nevezett sárga, hegyes paprikát harapdáltunk. Négyen ültünk a kecskelábú asztal körül. Szegény János nyugdíjas városi levéltáros, Harcsás Pál kapásgazda a helvétiai gyümölcs- és szőlőültetvényen, Dömötör Mihály egykori bugaci csikós számadó, ma azonban városi kisegítő, öntöző kocsis és jómagam. A házigazda, Kabakos Nyúl pedig állandóan a demizsonnal tevékenykedett. A fonott üveg még jó felin fölül volt homoki kövidinkával. Aztán mindegyikünk kezébe nyomott asztalhoz ülés előtt egy üvegpoharat, ami serlegnek is beillett volna, olyan jó fél literes űrmérettel. Igen ám, csakhogy valamennyi talpas pohárnak a talpa le volt vágva és így letenni nem lehetett az asztalra, csak üresen. Ha meg az ember kézben tartotta, nem tudott bicskával szalonnázni. Jól tudta ezt a csalafintaságot Kabakos Nyúl, azért serénykedett állandóan az asztal körül és folyton töltögette a poharakat, amelyeket, hogy enni is tudjunk, hát állandóan üresre kellett inni. így aztán, amikor vagy fél tábla füstölt szalonnát bevágtunk a jó kecskeméti cipóval, csípte a szánkat a méregerős paprika, oltottuk hát a kövidinkával, hamarosan igen jó kedv kerekedett. Dícsérgettük a kabakokat és éppen a házigazdánk nótáját tanulgattuk. Kabakos Nyúl bár kiöregedett vándorszínész volt, hangjára még a cirmos kandúr macska is felborzolta a szőrét és nyávogni kezdett. A bor elfogyasztása után azonban már nem is találtuk olyan recsegősnek a hangját, sőt gyönyörködve hallgattuk a szép bugaci nótát. Ha mögéhöztem, előveszem csíkos tarisznyámat, Kiszödöm jó füstütt szalonnámat... Osztán kinyitom a bicskámat, Őszök is, mög iszok is, Oszt’ ha jóllaktam, megtörülöm a számat. Utána mög becsukom a bicskámat...” Gyönyörűséges szép nóta, Kabakos Nyúl a véginél mindig sírva fakadt, mert egykori szerelmére gondolt, aki egy napon megszökött a kiskunfélegyházai bonvivánnal. Bevallotta azonban Kabakos Nyúl azt is, hogy nem bánatában könnyezik, hanem örömében, mert mint később hallotta, a bonviván követ kötött a nyakába és Csongrád­­nál beugrott a Tiszába. Szóval a nótának ilyen előzményei voltak és ennek megfelelően igen bús, borízű hangulatban segítettünk Kabakosnak. Sipszi Kutya állát az ég felé tartva keser­vesen vonyítani kezdett. Talán a nóta negyedik vagy ötödik elismétlésénél tartottunk és most már nemcsak Kabakos, hanem Szegény János is könnyezni kezdett, mert még mindig legénysor­­ban járt, noha már a hatvannyolcadik évét taposta. Megzörgették az utcai léckaput. Sipszi a vonyításból ugatásba kezdett és Kabakos előbb végigénekelte a nótát, csak aztán fordult arrafelé. Azt hittük, hogy kortes­választás, vagy lakodalmas menet, vagy valami hasonló küldöttség érkezett, mert annyian voltak. Meghívó! Black Forest Restaurant Csak egy alkalommal Chicagóban! GYPSY FIRE Cigányzene, magyar nóták és operett számok. Keskeny Ferenc prímás, Kuti Sándor cimbalom, Rigó Ferenc klarinét, Horváth Károly bőgős, valamint Lendvay Gabriella primadonna felléptével. 2005. április 23-án szombaton este 6 órai kezdettel a Black Forest Restaurantban Belépő, amely a négyfogásos vacsorát is belefoglalja $28.50 Cash bar Reservációért hívja a restaurant 847-965-1642- es telefonszámát. Black Forest Restaurant 8840 N. Waukegan Road, Monton Grove, IL. 60053 A restaurant nyitva hétköznapokon: 11:00 am — 9:00 pm, szombaton: 4:00 pm — 10:00 pm, vasárnap: 3:00 pm — 8:00 pm. Hétfőn zárva. A vendéglő tulajodonosa Harry Vizethum szeretettel várja magyar vendégeit! (15-16) Először is azonnal felismertem az én szerkesztőségi társamat, Gábry Lacit, aki az újságnál a színházi és művészeti rovatot vezette, de mióta szerelmes volt a kecskeméti társulat angyali szendikéjébe (Laci így becézte előttünk), minden szabadidejét Kecskeméten a Beretvás szállóban és nagy vendéglőben, valamint a Katona József színházban töltötte. Utána megérkezett Deák Lőrinc színigazgató, Mikes János főkellékes, Pap Marci városgazda, Csötörtök Mátyás szőlősgazda, Zákány Anti tűzoltóparancsnok, Mécs Ferkó kántor, Bajza Károly iskolaigazgató és még jó egynéhányan, kecskeméti hírességek. Kabakos Nyúl igen vendégszerető házigazda, éppen abban iparkodott, hogy a fatuskón, kis szekercéjével, még néhány poharat letalpazzon, amikor Gábry Laci leintette, hogy nagyon komoly dologról van szó és ivásról vagy mulatásról szó sem lehet, mert meg kell védeni Kecske­mét becsületét. Ugyanis a következők történtek, ahogyan előadták a nagy diófa alatt. Mint már mondottam, Gábry Laci igen nagy szerelembe esett Bodó Zsóka nevű szendikével, aki a kecskeméti társulatnál „a legszebb és legtehetségesebb” művésznő volt, akinek a fővárosban a helye stb. Sőt, ha nem kecskeméti tájszólással beszélne, már egy amerikai, aki a bugaci pulik szemrevételezésére érkezett, elvitte volna magával Hollywoodba, de hát az „ő betű” az egyetlen akadály. így mesélték. Szóval az történt, hogy Gábry Laci rávette Galamb Sándor bácsit, aki vidéki felfedező úton járt és éppen Szegeden tartózkodott, hogy szakítsa meg az útját Kecskeméten és fedezze fel Bodó Zsókát a főváros számára. Sándor bácsi kiszállt a vonatból Kecskeméten, jelenleg a Beretvásban üldögél és készül az esti dísz­előadásra, (János vitéz, táblás házzal, most már éppen ötvenedszer). A János vitézben a tündérkirálynő egyik főtündére Bodó Zsóka és bár nem „nagy szerep”, de „égbekiáltó tehetség”. Sándor bácsinak olyan szíve volt, mint a galambnak, talán azért is hívták így és nagy támogatója a fiatal tehetségeknek, tehát eljön az esti előadásra. Erről a színigazgatót Gábry Laci idejében értesítette és a hír érthető nagy izgalmat okozott a társulatban is. A legnagyobb izgalomban azonban Mikes János főkellékes volt. Ugyanis a hatás kedvéért a színpadra, amikor János vitéz elmegy a huszárokkal, két lovat hoznak be, egyet Kukorica János, egyet pedig Bagó őrmester részére. A két lovat az előadásra Kozma pék két szép kancája alakítja. Olyan mutatós, szép kiállású két ló, hogy öröm rájuk nézni. Aztán szelídek, hogy akár tüzet is lehetne rakni a hátukon, ami igen szerencsés dolog, mert Kukorica János pesti születésű és élő lovat csak kocsiban látott, de akkor sem közelről. Bagó huszárőrmester pedig komáromi hajós gyerek, aki nagyszerűen úszik, de soha életében lovon (a gyerekkori fa hintalótól eltekintve) még nem ült. így hát mindenképpen jó, hogy a nagy trom­bitálás, reflektorfény, kardcsörtetés és verbunkozás közben a pék lovai csendben állnak és a Végén megindulnak a színfal mögé nyugodtan. )ín A nagy baj azonban ott van, hogy még idáig minden előadáson, amint a színpadra érkeznek a lovak, azonnal előbb az egyik, utána a másik elkezdi szükségét végezni A kérdés most aztán, hogy a díszpáholyban ülő Galamb Sándor milyen néven veszi majd, ha a lovak ismét megfeledkeznek magukról, mert hogy így lesz, az kétségtelen. Talán kérdezzük meg előtte Sándor bácsit. Ezt megint nem akarták. A legjobb, ha kimaradnak a lovak ma estére, az előkelő vendég miatt. Éppen azért kell bent lenni a lovaknak, mert ma ez az egyetlen színház az országban, ahol lóval lép fel János vitéz. Javában tanakodtunk, amikor előszerénykedett Dömötör Mihály, egykori bugaci csikós számadó, aztán bajuszát sodorgatva megszólalt. — Hát kérem, ha meg teccenek engedni, hogy én is beleszóljak ebbe a kultúrkérdésbe, mert úgy gondolom, hogy a legilletékesebb tán mégis én vónék, mert hogy ötven évet töltöttem az életemből lovakkal, a többit Julcsával a feleségemmel. Szóval, hát értek a lovakhoz. Azt javallanám, hogy ha rám bízzák, hát én megreperálom úgy a péklovakat, hogy azok nem ganajoznak a színpadra, aztán nem is locsolják meg a díszpáholyt sem. Értök én ehhöz, asszonylovakról van szó, hát majd csak bízzák rám... Erre a hírre úgy megörültünk, hogy Kabakos Nyúl hárommal több poharat talpazott le, mint amennyien voltunk. Röviden szólva, az egész lakodalmi menethez is beillő társaság megindult a színházba, ahová tűzoltóparancsnoki engedéllyel, néhány pótszéket beraktak a számunkra. Gyönyörű előadás volt. Bodó Zsóka olyan, mai szemmel nézve, bikini-szerű tündérruhájában, valóban elbájoló teremtés volt és a karzat dübörgött, a süvegek felrepültek, amikor legyezés közben Bodó Zsóka egyik vállpántja leszakadt. A csoda azonban megtörtént, a két pékló szobatiszta volt és semmi jelét nem mutatták az illetlenségnek, pedig az előrelátó kellékes, még egy kissé felemelte a műbokrok magasságát is az előtérben. Előadás után nagy bankett volt a Beretvásban. Mindenki borjúpörköltet evett és hosszúlépést ivott az igazgató számlájára. Sándor bácsinak is elmeséltük a két ló esetét és kifaggattuk Dömötör számadót, hogyan csinálta a lovakkal. — Hát csak úgy egyszerűen! Mind a két lónak egy­­egy szál farkaszőrét odakötöttem spárgával a hasa alá, aztán a kanca ló, ha nem tudja felemelni a farkát, hát illedelmes marad... Aztán nem árt a lónak ez András bácsi? — Hát már hogyan ártana, hiszen csak éppen tíz percről van szó, hanem én, amikor lehozták a színpadról, mindjárt ott voltam, aztán elvágtam a spárgát. Hát akkor látták volna, hogy mekkora torlaszt raktak a színészbejáró elé... Sokáig nevettünk a péklovakon. Bodó Zsóka valóban felkerült később a fővárosba, de v\ ’ «úg^ látszik, hogy a kecskeméti akcentus mégiscsak nagy akadály lehetett, mert a mai napig még nem jutott el Hollywoodba... és hol a súgólyukat, hol a díszpáholyban ülő főjegyzőt, vagy a zenekarból a klarinétost tisztelik meg. Már megpróbáltak mindent. Megkérték a péket. Kozma András igen nagy mű- és kultúrpártoló, nemcsak azért, mert két darab ingyen zsöllyejegyet kap, hanem állítólag nagy tisztelője Birkás Macának, aki a francia királykisasszony a darabban. Igaz, hogy Kozmáné több esetben leállította a pékinast, amikor a friss pacsnikat és fonott kalácsokat „főnök úr küldi” — alapon akarta szállítani, az azonban nem tartozik ránk. Szóval a két péklóval tisztasági bajok voltak. Próbálták megjáratni előadás előtt és nem adni fel addig az estéli abrakot. Ez sem segített. A szerencse még az volt, hogy Kozma András szerette a lovait és nem zöldtakarmánnyal etette, hanem adott bőven zabot is a szecskába, de akár­mit csináltak, a két kanca bizony illetlen volt, nőnemű létükre is. A színigazgató elhatározta, hogy kihagyja a lovas számot és majd ló nélkül mennek a huszárok, mint ahogyan a legtöbb színházban. A helyi újság színházi kritikusa azonban ezen felháborodott és a János vitéz meghamisításáról beszélt, úgy, hogy újra el kellett kérni a lovakat Kozma úrtól, aki különben is büszke volt arra, hogy a lóval nappal kenyeret és zsömlyét hordanak, este pedig a színházban lépnek fel. Most aztán, hogy Galamb Sándor is itt van, nem tudják, hogy mit csináljanak, kihagyják-e a lovakat, vagy ne? Ez a nagy kérdés. A városi művészeti szaktanács Bajza igazgató úrral az élen, ragaszkodott a lovak felléptetéséhez. CHICAGÓI PROGRAM ELŐZETES Április 24: vasárnap dél­ben, Ft. Skerl Alfonz East-Chi­­cagó-i plébános aranymiséje, majd ebéd. Szent István Király templom. Május 1: vasárnap délben Anyák napi ünnepség és ebéd. Szent István Király templom. NEW ! Wines from Villany Hungary, Imported by László Corporation (636) 447-1312 www.menrathwines.com "Remember your special moments with Menrath Signature Wines" Internet purchases: www.bombaywines.com Figyelem!!!! úiszolgáltatások ♦Direkt hívás 011 -el Magyarország 7 cent/p ♦ Helyi / Local és internet is kapható !!!!!- Új...MOBIL... MOBIL.....MOBIL !!!! ♦Uj !!! Mobil telefon szervice.. $l7.99-től $27.99, és magasabb csomaggal ingyenes telefon, korlátlan esti és hétvégi percek, Nincs szerződés, külföldre is hívhat olcsón ! ♦ Dial-up Internet szolgáltatás $9.95 Magyarország 7 cent/p Budapest 6 cent/p Románia 12.5 cent/p Németország és Kanada 4 cent/perc Telefon kártya is kapható !! info a web en: WWW.kovacsbiz.com H'XAR Kérem hlvja M°n'ks*t vagy Gyurit ■OÖO-dOO“ / J^lO az ingyenes számunkon !!!! YOU'RE APPROVED! neOAKOLESS OF YOUR CREDIT HISTORY Need help with your credit? Mivel nem kaptam kölcsöpt a banktól, nem maradt reményem. Szerencsémre megtaláltam az Autó Creditet, amely visszazökkentett az életbe. Azonnal megadta a kölcsönt és máris boldogan száguldottam haza az új autómmal. Köszönetem és hálám fejezem ki az „Autó Creditnek, hogy visszaadta az életkedvemet”. Janette, Barrie, Ontario, Auto Credit Customer. utoCredit DON’T WANT TO PAY UP 29,95% IN INTEREST??? WITH US, GET INTEREST RATES FROM 0% — 12.95%! * call for details 5500 Dundas St. W. Toronto, On. M9B 1B7, Auto Credit Végh László 416-554-5676 __________________________________________________________________________________________________(12-) Május 22: vasárnap este 7 órakor a Budapesti Operett­színház koncert előadása. Orchestra Hall Chicago. Május 28: szombat este 7 órakor, Eperjes Károly színmű­vész előadóestje. Szent István Király templom. Bővebb felvilágosítás: (847) 864-8626 ® BENDE Inc. üzletünkben kaphatók: Téli szalámi, Csabai paprikás szalámi, Gyulai kolbász, Cserkész kolbász, Füstölt húsféleségek, Import készítmények: Csemegeáruk, Bor, Sör, Likőr és Pálinka. Keresse fel üzletünket! 925 Corporate Woods Pkwy. Vernon Hills, IL. 60061 (A Milwaukee Ave.-nál 1 1/2 mérföldre északra a Half Day Road-tól (R-22)-től, második bejárat.) Tel: (847) 913-0304 Fax: (847) 913-0001 Nyitvatartási Hétfőtől-péntekig: 7am — 3:30 pm. Szombaton 9 am — 3:30 pm., vasárnap zárva. www.bende.com Magyar hentesáruk Chicagóban! Joe’s Market, Inc. A kifinomult európai ízlésnek! Friss húsok: borjú, disznó és marha — US Grade A — nagy választékban A közép-európai ízlésnek megfelelő hentesárúk: házilag készített füstöltárúk, magyaros kolbászok többféle változatban. Városszerte ismert csípős szárazkolbász, szalámik, sonkák, szalonnák. Friss disznótöpörtyű egész évben. Eredeti császárhús, abált szalonna, disznósajt és hurkák. Füstölt csülök, karaj, tarja és oldalas. Virsli, debreceni, bratwurst, knockwurst és thüringer, szerb cevapcica és román mitite. Felvágottak, sajtok, fűszerek, importált csemegárúk: befőttek, dzsuzok, lekvárok és sajtok, valamint friss pékárúk. Az 1968-ban alapított hentes és csemegeüzlet tulajdonosa, az óhazai — kapuvári — végzettségű hentesmester, Áder József szeretettel várja az igényes magyar vásárlókat. JOE’S MARKET, INC. 4452 N. Western Ave., Chicago, IL. 60625 Telefon: (773) 478-5443 UPS szállítás az USA területére Nyitva: hétfő — kedd — szerda 9—6 pm, csütörtök — péntek 9—7 pm, szombat 8—5 pm, vasárnap zárva REPAY HENRY ÜGYVÉD és JOGTANÁCSOS ♦ Baleseti ügyek ♦ Végrendeletek ♦ Üzleti ügyek ♦ Ingatlan átírások ♦ Válóperek ♦ Emigrációs ügyek ♦ Örökösödési eljárások ♦ Közlekedési ügyek Első telefonhívás térítés nélkül! 920 Davis Road Elgin IL. 60123 4051/2 S. State St. Belvidere, IL. 6ioos (815) 547-3369 EMIGRACIOS SPECIALISTA FERENC P. VÁNDOR ügyvéd Sokéves országos ügyészi gyakorlat után az Immigration and Naturalization Service-ben. Önálló ügyvédi irodájában bevándorlási, letelepedési és állampolgársági ügyekkel foglalkozik. Ügyek intézése egész Amerikában. 53 W. Jackson Blvd., Suite 523 Chicago, Illinois, 60604, The Monadnock Bldg. (312) 663-6287 / 663-3555 dr. Bodoni Ildikó, jogász és ügyvéd ♦ Végrendelet és Trust előkészítés ♦ Ügyvédi meghatalmazás ♦ Hagyatéki eljárás ♦ Ingatlan átírás ♦ Válóper és gyermektartás ♦ Szerződés ♦ Wills and Trusts ♦ Power of Attorney ♦ Probate ♦ Real Estate Closing ♦ Divorce & Child Support ♦ Contracts Telefon: (708) 354-4912 512 W. Burlington Ave. Suite 1/A, La Grange, IL 60525 (Chicagótól nyugatra, Stevenson #55, Eisenhower #290 és Tri-State #294 utakról könnyen megközelíthető.) (48-v)

Next

/
Oldalképek
Tartalom