Kanadai Magyar Ujság, 1976. július-augusztus (52. évfolyam, 27-32. szám)

1976-07-16 / 29. szám

Winnipeg, Man, 197«. július 16, A MAGYAR GYERMEKEKNEK KANADÁBAN SZERKESZTI: HÁMORY VÁRNAGY DALMA. Hámory Várnagy Daima KÉRDÉS ÉS FELELET Édesanyám, lenne nékem egy nagy kérésem. Úgy szeretnék cserkész lenni, már most, ez évben! ígérem, hogy jól tanulok, nektek segítek, hogyha ezt a régi vágyam teljesítitek. A táborban ezer élmény, meg kaland akad, a természet dús ölében, szabad ég alatt. Az erdőben, forrás mellett, lomfosátor alatt, ahol az őz szabadon fut, isznak a vadak. Lepkesereg táncra perdül, pázsit zöldjén kint, muzsikál a harangvirág, mókus, fáról int. Hegyet mászni, erdőt járni, nagyon szeretek, a cserkészet hozzá segít... •• ................... •• •• •• •• — Légy az, gyermekem! Rákoscsaba, 1938. — Hámory Várnagy Dalma & KEI SZÓFOGADATUN Galamlbos Jóska, olyan se jó, se rossz gyermek volt. Rá, iga­zán lelhetett alkalmazni — O- lyan szeszélyes, mint az időjá­rás! Ha ma jól viselkedett, más­­naip biztosan rossz fát tett a tűz re. Színiéi hiába kiérlelték: Pró­bálj megváltozni, Józsi, hiszen már nagy fiúvá cseperedtél. Jö­vőre iskolába jársz! iMár nem le­szel óvodás sorban.— Nem hasz nált annák még a büntetés sem. Egyszer csak, hogy, Ihogy­­nem, mert ez sohasem derült ki miért, már több napja igen jól viselkedett. A szülei, miután megbeszélték a dolgot, hogy ezért a fiút megjutalmazzák, a mamája igy szólt ’hozzá: — Nagy (bevásárlásra készü­lök. Mivel az elmúlt napokban kifogástalanul viselkedtél és egyszer sem kellett megbüntes­selek, jutalmul velem jöhetsz. Tudom ám, hogy az üzletekben nagyon szeretsz bámészkodni. Jóska örömében átkarolta é­­desanyja derekát és magáihoz szorította, amennyire öt és fél éves ikorának erejéből tellett. De szóbeli köszönetre a megle­petéstől nem volt elég ereje. Galamb,osék, a fővános pere­mén laktak ahol sokkal jobb le­vegő volt, mint benn az agyon­zsúfolt házak tengernyi lakója között. Házukhoz kert lg tarto­zott, ahol néhány gyümölcsfa, ribizli, köszmétebokor, a ke­rítés tövében málna, az útak mentén szamóca illatozott. A kerteicske végében, egy kisebb területet bekerítették a háziál­latok számára. A tyúkok lead­ták naponta a tojás szükségle­tet. A kacsáik, libák, gyöngyö­sök, nyulak húst és zsírt szol­gáltattak. Tavasszal a tyúkól padlására telepitett házigalam­bok is slo!k-sok finom eledelhez szolgáltattak anyagot. A nö­vendék galambokból csak a to­vábbi állományhoz szükséges mennyiséget tartottál.;, meg. A többit elfogyasztották, mielőtt kirepült volna a fészekből. I- lyenkor a legfinomabb a ga­lamb aiellehúsa. Jóska arról nem tudott, hogy galambpecse­­nyét, meg becsinált levest is fo­gyasztanak. Azt hitte, csirke­húst eszik. Szülei a világért el nem árulták volna a valóságot. Jóska meg nem is gyanakodott, mert a galambpadlásra még­nem volt szabad felmennie. Ta­lán soha többé nem evett vol­na semmilyen húst, mert a töb­bi, állatok irtását is nehézmé­­nyezte, s hosszasan és többször el kellett neki magyarázni azt, hogy ez, az emberi test fejlő­déséhez és fenntartásához szűk séges tény, — s nem gyilkos cselekedet. Másnap reggel, amikor Ga­lambos néni fiával, Józsikával elindult bevásárolni és az első árúházhoz értek, a gyermek, a­­nélkül, hogy ,egy szót is szólt volna, kitépte megát anyja ke­zéből és odariohant ahhoz az ö­­reg nénihez, aki az utca túlsó oldalán léggömböket árult. — Szomorúan és ijedten nézett az anya a rakoncátlan (kisfiú után, akit a színes, lebegő csodalab­dák helytelen cselekedetre so­dortak. Utánanoihant az enge­detlennek s ha nem szégyelte volna az emberek előtt, bizony a popójára húzott violna egyet­­kettőt, amit meg is érdemelt. Nem tette, de igy szólt: — Nem nekem, magadnak tettél rosszat. Kaptál volna tő­lem egy léggömböt ,s ha szé­pen kértél volna, esetleg még kettőt is, de mivel megint en­­gedetlenkedtél, büntetésül nem kapsz egyet sem. És most gye­re innen)! — mondta elég, indu­latosan és kézrekapva a fiút, bevitte az árúházba. Galambos néni szótlanul vé­gezte a vásárlást. Az árúsitók­­kal és a pénztáraknál, csak a le gsz ü ksé gesebb beszélgetésre mutatott hajlandóságot, azt is igen barátságtalanul tette. Józsi, csak nézte a mamáját és látta, hogy ennek a'fele sem tréfa. De miért nem kért leg­alább azonnal bocsánatot? És, ha elgázolta volna egy jármű? Vagy egyéb balesetet “ szenve­dett volna, hiszen a siető em­berek nem ügyelnek arra, de nem is gondolnák, hogy ilyen kicsi fiúknak bátorsága van e­­fajta cselekedetre. iSzükség van az ilyen esetből eredő esetleges betegségre? Isten őrizzen meg tőle, esetleg, nyomorékságra? Ugy-e nem? Azért vigyáznak olyan szigorúan a szülők cse­metéikre, s ugyan, ezt tették velük a szüleik, a szüleikkel pedig nagyszüleik, védelmezték minden- bajtól utódaikat. Már a kijárat felé tartottak, hatalmas csomagoikbal megrak va, amikor Jóska felfedezte a nyitott ajtón keresztül, hogy a léggömbös néni még mindig a ÓHAZÁBA SEGÉLYT az IKK A utján A LEGGYORSABBAN ÉS LEGMEGBIZHATÓBBAN A KANADAI MAGYAR ÚJSÁG KERESKEDELMI OSZTÁLYA továbbítja szeretteinek Cimenkénti rendelések után 15.-ig $1.00; $15.01-tői $25.-ig $1.50 — $25.01-tői $50.-ig $2.00; $50-től feljebb $2.50 az IKK.A kezelési költsége. (210 Sherbrook Street, Winnipeg 1, Man. R3C 2B6) régi helyén tartózkodik és még mindig elég sok tarka-barka légilabda hullámzik az emebrek feje fölött. Olyan vágyat érzett a birtokoiására, hogy legyőzte magában a Konoüságot és alá­zatosan anyjához bújva, beval­lotta, hogy megbánta újabb en­gedetlenségét, mellyel tudja, hogy nemcsak anyukájának) az egészségét rongálja, hanem magának is kárt okoz. — Bocsáss meg nekem! — kérlelte és megszorította, picit még meg is rázta a kezét, mint­ha azzal is jelezni akarná, hogy hozzá beszél bűnbánóan. Az anya nem felelt azonnal. Józsinak furcsa érzése támadt. Felnézett rá. — Mit akarok én a felnőttektől? óriások hozzám képest. Igaza van édesapám­nak, .mindenhez hozzá kell nő­ni, nemcsak testben, időben is. 'Szüléink biztosan szeretek min két, ha nem igy lenne, nem kí­vánták volna, hogy a világra jöjjünk. Ők már erősek, testben és lélekben, amikor minket a­­karnak. 'Miért nem szeretek rá­juk hallgatni mégsem? .Mert buta vagyojk még, — birálgat­­ta önmagát. Galambos néni megállt. Néz­te a fiát. Látta, hogy távcl van gondolataival. Jóska nézte édesanyját, s fel­­nőttes, komoly arccal ezeket mondta: — Édesanyám! Most éreztem valamit, amit eddig még soha­sem). ígérem1 nektek, hogy a megkérdezésetek nélkül soha többé semmit nem cselekszem. Az anya szeme megtelt köny­­nyel. Megérezte, hogy ez egy ünnepélyes pillanat ég nem gyermekesen felületes Ígéret. Miagához szorította a kis im­­posztort, megcsókolta. S miköz ben a kijáraton áthaladtak, me netközlben közölte Jóskával: — (Siessünk, kis fiám, hogy elég időnk legyen még arra is, hogy meg vélhessük számodra az első iskolatáskát. Természe­tesen, te fogod kiválasztani. Az utcára lépve, erős szélvi­har fogadta őket. A léggömb­­árus néni szinte birkózott árú­jával, mely a kedvező áramlat­tól mindenáron utazni akart, szállni szeretet volna. Magasra, ■mint a madarak, magasabbra, mint a repülőgépek. Buták vol­tak a léggömbök, mert testüket sehogysem hasonlították össze sem a repülőével, de még a ma­darakéval sem. — Szeretnél egy léggömböt? — kérdezte Galambos néni fe­leslegesen, hiszen jól tudta, hogy fia él hal a sárkányokért, a léggömbökért és minden száll ni képes dologért. Néha fél­­órági is eljátszott egy pehely­­lyel. Fújta, fújta leli elé. A fő, hogy szállni tudott, ha nem is élő jószág, vagy gépesített lé­gi-csoda. — Köszönöm, anyukám. Tu­dod mit? Inkább most a táskát szeretném mielőbb. Az anya nagyon meglepődött ezen a változáson. S a nem várt ellenkezés dacára odalépett a léggömbárushoz és kiválasztot­ta a legszebbet. Miközben az árus le akarta oldani a kiválasztottat a többi­től, Galambos néni fia arcát C - gyelte, aki örömtől csillogó sz - mekkel, már a kezét is nyújtot­ta a himbálódzió kék léggömb felé. Ebiben a pillanatban igy szólt a léggömb társaihoz: — Figyeljetek csak rám! Én már meguntam a földhöz kö­tött. távolságot. Kiszállok vilá­got látni! — s azzal kirántotta magát a néni kezéből, s mielőtt Jóska meggátolhatta volna _az, zal, hogy a zsinór végét elkap­ja, felszállt a magasba. — Az én hibám volt, — mond ta bosszúsan az eladó. Jóska nem figyelt rá, a lég­gömböt követte tekintetével1 és gondolataival. Egy harmadik emeleti ablak­párkányon ácsorgó verébtársa­ságból megszólalt a legöre­gebb: — Nézzétek, de furcsa ma­dár. Repül, pedig szárnya sincs. A szomszéd lakásnak az er­kélyén tanyázó, galambpár meg halottá a veréb beszédét. Utá­na eredt a légi csodának. Ami­kor a közelébe értek, egyik jobbról, a másik pedig, balról bele-belecsipett az ismeretlen­be. — Pukk! — jajdúlt fel a lég­gömb s máris zuhant lefelé c­­lettelen teste. Ő sem fogadott szót. Ő is mást akart tenni, mint a hiva­tása szerint kellett. Ez a példa is egy olyan tör­ténet, mely gondolkozásra kény . szeriti azokat, akik a ibölcseb­­beknek nem akarnak hitelt ad­ni. Budapest, 1936. — LAJOSSY SÁNDOR: Hámory Várnagy Dalma; Madrigál A délután: nyár szagától részeg, sápadt ma a hányni térő Nap, mint gyermekek, hempergőnk a fűben, s kacag a Föld játékunk alatt. Szőlő szélén: kis-kecskék tanyáznak, ide látszik a Bodrog s a Tisza, mint Tokajnak örökké iszákos, völgybe bukott részeg koldusa. Sötétség már kibontotta sátrát, pásztortüz lobban hirtelen, hogy távol tartsa az éj árnyait; szőlőskertekben, s a völgybe’ lenn. Tokaj, 1935 nyarán. — AZ IDEÁLIS EMBER “Mi arra születtünk ..., hogy tiszta szívvel szerethessük s boldogok legyünk” Rózsadombi Mária. Ez Kanada (Folytatás az első oldalról) A kanadai ombudsman-ok cí­mei: 729 Centennial Bldg., 10015-108 Avenue, Edmonton, ALBERTA, T5J OH1; 509-491 Portage Avenue, Winnipeg, MANITOBA, R3B 2E4; P.O. Box 6000 Fredericton, NEW Brunswick, E3B 5H 1; Imperial Oil Bldg. 85 Elizabeth St. St. John’s, NEWFOUNDLAND, A1C 517; Royal Bank Bldg., Halifax, NOVA SCOTIA; 18 Rue Montcarmel, Quebec City, QUEBEC, G1R 4A4; 3210 Scart'h St., Regina, SASKAT­CHEWAN, S4P 2J7; Ste. 600, 65 Queen St. West, Toronto, ONTARIO, M5ÍM 2M5. * Horvátországi perek: olvasói levél Kovács Lajos, mint egykor Kantus János volt, nagy termé­szetrajongó és szorgalmas Igyüj tő. Érdeklődési köre széles te­rületen mozog. Kár, hogy a vi­lág elérhető országaiba eddig nem látogatott el. Pedig “imád­ja” a tengert és mindig világ­körüli útra készülődik, amióta csak ismerem. Barátságunk tizenöt év táv­latába nyúlik vissza. Ez. alatt a tizenöt év alatt érett emberre és szellemi egyéniséggé vált. Be lássuk csak, hogy mit esi­­uál az én Lajos barátom? őrá is illik az a kifejezés, hogy — mindent. És ebben a “minden­ben” ott van a jó tollú iró, aki nem ír; a természetrajongó, a­­ki akármerre jár, szenvedélye­sen fényképez; magyar és an­gol könyveket gyűjt és szóra­kozásból olvas; a zene szerel­mese és modem sztereó-készü­léken csendül fel nála az isteni muzsika. Házi moziia van álló és moz­dolgozó ideális embert. Most te­kintsük át az eddigi életéneik a munkáját,, ’(hiszen éppen csak­hogy delelőpontra érkezett. A­­Ug negyven esztendős. Az ö esetében adatokkal kö­zelíthetjük trneg leginkáb figye­­lernreméitó eredményeit; Gyűjteményeiből a Diapozitív állóképeik talán azért is érde­melnek szót, mert számuk ál­landóan növekszik. A múlt év­ben 75 darabbal bővült és kö­rülbelül 150 fontot költött a készletre. Ez nagyobb részt kö­zös kirándulásaink anyagát ké­pezi, mint pl. a (királyi Windsor vára a windsori állatkerttel, vagy a csodálatosan szép Ched­­dar-ibarlangokat, a bájos iSbef­­fleld színes fákkal és virágok­kal, hogy a hires Bluebell-kis­­vohatról ne is szóljak! Mozgó filmjei is sok pénzébe kerültek már, s az első és má­sodik világháborúból és az 56-os eseményekről nagy világ­­hiradók után mntat be érdekes részleteket. A felvevő gépeinek az értéke (nőm mondja, de) horribilis gó képekkel és most tervezi az | önmaga által előállítható han- 1 gos film készítését. Bélyeggyűj­tő, de csakis ritka darabok ke­rülhetnek he az albumába. Ké­pek szakértője, és otthonának falán a legkisebb Is (hires fes­tőtől való csendélet lehet. Ál­talában történelmi és táj-szere­­tet'ét tükrözik. Politikus, de a “sziv^politiku­­sa” és magyar szempontból még sokat kell tanulnia, hogy jó diplomatája legyen féltőén féltőn szerető népének. A világ­­politikában viszont otthon van és sok úgynevezett “politikust” zsebnevágna, !ha politika volna a kenyere. Dicséretére kell elmondanom, hogy azok közé a ritka embe­reik közé tartozik, aki elhallgat­tatta a televíziót az otthoná­(Folytatás a 4. oldalról) hogy a jugoszláv hatóságok őt is letartóztathassák. Jugoszlá­viában ugyanis nem lehet letar­­tóztani azt az ügyvédet, aki kliensét védj^ amíg az eljárás tart. Szerintem a testvérem u­­gyancsak a rendőri kinzások hatására vonta meg barátjától ügyvédi megbízását. ÁRGUS — Párizs. ban. ßzines televíziót sem hajj- Jandó tartani (mint mondotta) nyugalma 'miatt. Finom mechanikai technikus, és ha autón még nem is, de motorkerékpáron robog min­denhova. Ezzel be is mutattam a sajá­tos körülményeiben sikeresen összeget tesznek ki, mert japán, holland, osztrák, keletnémet és orosz gyártmányú modern au­tomata-készülékek. Amikor mé gis megkérdezem, hogy mi az értékük, csak annyit mond, hogy — “Qgy kis vagyonba ke­rült. Nagyon büszke lemezeire, melyeket pompás tárlókba tart. Számuk meghaladja a 500 da­rabot. Ezek közül 300 klasszi­kus, a többi vegyes, leginkább dzsesz-számok. Most éppen “Dr. r Zsivago” citoiü filmből haüot­­j tam egy szerenád részletet ... Természetesen a magyar mu­zsika remekeiből a művész és népi énekeim- CB*ö»gygz©mei sem hiányoznak! Könyvtára valósággal elbű­völ. A körülbelül 2000 kötet vá­logatott vászon, vagy bekötte­tett sorozatai magántulajdon­ban nem kis eredmény! Ezek között ott látható a 18 kötetes Magyar Irodalom és Történel­mi Regénytár, 35 kötetben Charles Dickens munkái, 20 kö­tetes Hadtörténeti Gyűjtemény, az Enciklopédia Britannic a kö­tetei, 12 kötetben Cburcbil mü­vei és egyéb szakkönyvefc a festészet, szobrászat, építészet, képzőművészet, zene-irodalom, fotó-technika, stb. magyar és angol nyelven roskadoznak könyvespolcain. A szakács tu­dományt 9 kötetes Ínyenc fa­latok sorozata képviseli. Említettem értékes képeit. A reprodukciók között Bencur Gyulától Leonardo da Vinci-ig sok híresség szerepel alkotásá­val. A bélyegalbumára több mint 400 fontot költött és jelenleg 1000 darabból áll. Ezekután azt ülhetné valaki, hogy Kovács Lajos kastélyban lakik? Lakása mindössze szo­ba-konyhából áll, zsúfolásig telt, de katonás rend uralkodik mindenütt. 'Szakács-tudomá­nyát otthonos vacsorával mu­tatja be és 'mialatt jóízűen fa­latozunk, barátom szemében ott bujkál a ki nem mondott szándék. Ha nem tévedek, há­zasság készül. így is van rendjén, mert eb­ben a Művészi Központban egy megértő nő segítségére nagy szükség van, aki ezt a sajáto­san egyéni világot finom lelkü­­letével áthassa. Segitse további hasznos munkájában. Hirek a világ minden tájáról Repedezni kezd a reánk hengirilell Trianoni sírkő (Folytatás az első oldalról) Anélkül, ho'gy túlértékelném Kihalóban levő farkasfajta. Tasimáni'ában él egy farkas-! fajta, amelynek nősténye az új­szülött kölyköt, mint a fiahor­dó, bőrének zacskójában hor­dozza. Ezt a fajtát, amely va­lamikor az egész világon el volt terjedve ési most már csak Tas­­mániában található, a kihalás veszedelme fenyegeti. Mint­hogy nagy pusztításokat okoz a jühnyájakiban, oly könyörte­len hajsza folyik ellene, hogy nemsokára teljes kiirtásukra kerül a sor. Ezt a farkasfajtát a hátán levő csíkok miatt auszt rábai tigris néven is ismerik. Aranyozott szempillák. Newyorkban — ugyiátszik — mái* lejárt az úgynevezett dé­­monszemek ideje, mert a szín­ház és a mozi amerikai kiváló­ságai most azon fáradoznak, hogy pillantásuknak angyali szelídséget és ártatlanságot kői csönözzenek. Ebbéli törekvé­sükben az Egyesült Államok vezető hölgyei rájöttek, hogy legjobb lesz err© a célra a szem­­pillákat megaranyoztatni, vagy megezüsitöztetni. A kozmetika lázas buzgalommal vetette ma­gát az ujitás meghonosításának munkájára. A szalonokban ala­posan meg,vizsgálják az illető hölgy arcát és e “tanulmány” alapján esik meg a döntés: a­­rany-e, vagy e’züst? A becsületesség próbája. Egy párizsi autóvállalat érde­kes kísérletet tett a közönség becsülete ssógének próbatételé­re. Egyik autójában elhelyezett egy szépen összekötött csoma­got, amelybe, fedelén egy éksze­rész nevével ,egy kis skatulya volt. A skatulyában egy gyűrű, természetesen hamis ikiővel. Az autó, amelyben ez a csalétek j volt, a kritikus napon harminc­öt járatot tett. Ezalatt az idő alatt tizenhétszer kellett uj cso­magot benne elhelyezni, mert tizenhét utas nem tett jelentést a sofőr neki róla, hogy csomagot talált a kocsiban. A tizenhét utas közül hat megtartotta a csomagot, tizenegy pedig je­lentkezett vele a rendőrségen. A többi tizennyolc közül, aki rög­tön jelentést tett a rendőrségen, tizenhét valamelyes jutalom re­ményében tette ezt, a tizenyol­­cadik pedig egy ékszerész volt, aki felnyitva a csomagot, rög­tön észrevette, hogy hamisít­vány. Ne várja felhívásunkat— küldje be előfizetését honfitárs mielőbb! a C.H.R.R--be tömörült ameri­kai fiatal magyarok kezdemé­nyezését és az általuk szerve­zett két nagyszabású magyar tüntetést, mfeg kell állapítani, hogy a legjobb időpontban moz­dultak meg és Románia legér­zékenyebb pontja ellen, gazda­sági vonalon, inOitottak táma­dást, amivel nagyban hozzájá­rultak Románia amugyis inga­tag helyzetének megrendité-é­­hez. Ennek igazolására elég le­gyen emlékeztetni a két esz­telenül buta, primitiv körlevél­re, a román “The institute of political sciences and of Study­ing of national question!” által Bukarestben kiadott, hamisitá­­soktól, ferdítésektől hemzsegő. “The Hungarian Nationality in Romania ic. kék füzetre és nem utolsó sorban a washingtoni román követ hirtelen leváltásá­ra és helyére a volt külkereske­delmi miniszter kinevezésére, aki éppen. jun. 16.-án, a tünte­tés napján érkezett meg Wash­ingtonba. De, hogy mennyire megren­dült Románia helyzete, az is bi­zonyltja, hogy a DIE TAT 1976. jun. 16.-i jelentése szerint Ceau­­sescu jun. 15.-én a román KP Politbüro jának, Minisztertaná­csának és a Legfelsőbb Gazda­sági Tanácsának közös ülésén azonnali hatállyal felmentette Ion Ionita tábornokot, honvé­delmi mintert és helyére Ion Coman “politikai tábornokot”, a Vezérkar főnökét nevezte ki, felmentette továbbá Ghecrghe Cioarat, a bukaresti pártfőnö­köt és Paul Nicolesicu ideoló­gust, közoktatásügyi minisztert és helyébe a női mozgalom is­mert vezetőjét, Susanne Gadeat nevezte .ki. A lap szerint a no mán legfelsőbb vezetésben hirtelen végrehajtott személy­cserék a szovjet-rioimán feszült­séggel kapcsolatosak. Akárhogy is van, nyiltan meg kell mondani, hogy a Duna tér­ségben jelenleg robbanásig fe­szült helyzetnek minden látszat ellenére nem Tito kiöregedése, de még csak nem is Ceausescu esztelen nagyzási hóbortja és ultranacionalista politikája .az oka, hanem az, hogy az 1920- ban Trianonban alkotott rend, amit 1947-ben Párizsban eszte­lenül megismételtek, roissz, be­teg, tarthatatlan. IMoist azonban ebben a tér­ségben a Szovjet a rendező ha­talom, aki az elodázhatatlan rendezést a maga szláybrutali­­tásával és céltudatosságával rö­videsen végre is fogja hajtani, amihez Amerika a iSonnenfeldt­­doktrinával máris szabad kezet adott neki. Éppen ezért, mlost, amikor minden jel szerint a Trianon­­! ban ránk hengeritett sírkő uj- J hói repedezni kezd csak, a leg 1 nagyobb sajnálattal lehet meg­állapítani, hogy a gyászosemlé­­| kü Magyar Nemzeti Bizottmány szellemi utódaként 1970-ben életrehivott Európai Szabad Magyar Kongresszus (BSZM­­BK) vezetősége kicsinyes, önző, egyéni érdekekből1, no meg a telhetetlen társemigrációk ké­­tesértékü kegyeinek megszerzé­séért a “Trianon Enquete” c. füzetével és minden további ténykedésével az egyetemes magyar érdekeket elárulta ki­árusította. Az ez év szeptemberében Né­metországban! összeülő II. Ma­gyar Világkongresszusnak az kellene lenni az első és legfon­tosabb feladatának, hogy: ezt a “niemzetánuló” szervezetet fel­számolja és a szabad földön élő magyarok minden erejét Tria­non végleges felszámolására összpontosítsa. Ezt várja tőlük az egyetemes magyarság! Csikmenasági. AZ ÁRSZABÁS 4-5 SORRA KISZEDETT SZÖVEGRE VONATKOZIK! TÖRZSKÖNYVEZETT PULI KÖLY­KÖK ELADOK. Kitűnő vérvonal. 141 Sh er brook St., Winnipeg, Man. R3C- 2B5. Telefon: 783-3766. 25-29 8 APRÓHIRDETESE .Egy számában közlés ára $1.25, három számban $3.00. SZIGORÚAN ELŐRE FIZETENDŐ jeligés levelet ■■ kiadó továbbit Árban Eredményben KICSI »NAGY M E G R E N D E L Ő -1V KANADAI MAGYAR ÚJSÁG 210 Sherbrook St., Winnipeg, Man. R3C 236 Telefon: 772-1112. Kérem, a csatolt összeg ellenében indítsák (küldj?k tovább) részemre a KANADAI MAGYAR ÚJSÁGOT. Kanadai Magyar Újság ................... $.......... Sajtó Alap ..........................................$........... Összesen: $. ......... Név: ................................................................................... Cim (utca, ház-szám, vagy Box) ..................................................... Város tartomány: ............................ ............................................. A Kanadai Magyar Újság előfizetési dija: egy évre $12.— félévre $6.50, Kanadán kivül $13.—, félévre $7.—.

Next

/
Oldalképek
Tartalom