Kanadai Magyar Ujság, 1975. január-június (51. évfolyam, 1-26. szám)

1975-03-28 / 13. szám

ha minket is elfúj a sors zivatarja, Nem lesz az Istennek soha több magyarja I KORMÁNY-RENDELETRE VÉGET VETNEK A RAKODÓK SZTRÁJKJÁNAK Sikertelen volt Kissinger béke-úlja a Középkeleten. WASHINGTON. — Henry Kissinger külügyminiszter az elmiuit vasárnap érkezett vissza középkeleti Htjáról, amikor az érdekelt egyiptomi és israeli ve­zetőkkel tárgyalt a béke lehe­tőségéről* Bár— mint mondot­ta — nem adja fel a felek kö­zötti békekisénletet, de végered­ményiben csak a Genfben tar­tandó konferencián dőlhet el a béke-, vagy háború kérdése. Israel nem akarja elfogadni Egyptom javaslatát és nem haj­landó visszavonulni az elfoglalt arab területekről. á budapesti televizióból "Fórum a Szovjetunióról” Február 13.-án, a harminc­éves ünneplési sorozatban 'Ma­gyarországon tartózkodó szov­jet szakértők feleltek előre be­adott kérdésekre. Hév Gyeljuszin Kina-kutató arra a kérdésre, hogy Kina tá­­masztott-e területi követelése­ket a Szovjetunióval szemben, ezt válaszolta: “Hivatalosan a kinai kor­mány, amennyiben én tudom, nem lépett fel területi követe­lésekkel. A megbeszéléseken, ine-yok , for, c.,„­pán a határkő rre ke tó k ról és ki­jelölésről van szó”. Egy másik kérdésre azt vá­laszolta, hogy a “kinai hatósá­gok még mindig fogva tartják a szovjet helikopter személyze­tét, mely kellemetlen meteoro­lógiai viszonyok miatt Kina lég­terébe repült; a nemzetközi jog i. elemi előírásait sárba tiporva nem engedik, hogy pilótáink kapcsolatba lépjenek a szovjet konzulátussal, rendszeresen le­velezzenek családtagjaikkal”. ! Andrej Kokosin “amerikano­­lógus” Jackson szenátor mögé sorakoztatta a 'hadiipart, a cio-KÁDAS IMRE: Megindulnak a gabona-száliiimányok Record-idő alatt tárgyalták le a sztrájkolok visszautasítását a parlamentben és szenátusban - 11 nyugati kikötőben 4000 rakodó és raktári munkást törvénnyel ufasitoftak a munka felvételére nista köröket, az elavult néze­tek képviselőit,és a hideglhábj­­nus politikusokat. iNyiikolaj Inozencev, az álla­mi tervibizottság elnökhelyette­se kifejtette hogy Magyai or­szág azért nem vehet részt a másfélméter átmérőjű orenbur­­gi gázvezeték építésében, mely Európába szállítja a szovjet ter­mészetes/ gázt, mert “nincs ta­pasztalata ilyen munkában, ninicsenek rendkívül jól képzett szakemberei, akik ezt a mun­kát felelősen el tud'^ végez i hiszen 75 atmoszférája nyo­mással kell számolni”. Többen a szovjet ürteljesit­­ményekről érdeklődtek, mások azt kérdezték milyenek a szín­házak, a mozik hány nyelven beszél Gromiko külügyminisz­ter, milyen a szovjet televízió és a divat, mibe kerül egy Zsi­guli kocsi a Szovjetunióban; melyik jobb a grúz, vagy az ör­mény konyak? A száztíz perces “kellemes” programot a legnagyobb elra­gadtatással kommentálják a la­pok; dicsérik a szovjet résztve­vőket, hogy “kapásból” mily j pompásan válaszoltak. OTTAWA, Ont. — Az elmúlt hétvégén megegyezés létesült a a Public Service Alliance of Ca- j nada szakszervezet vezetői és , a kormány által kinevezett e- j gyeztető bizöttság között. Az úgynevezett “kék-gallérosok” i a vasárnap tartott szavazáskor nagy többségben visszautasitot j gyeztető bizottság között. De a z | tál kötött egyezményt és meg­tagadták a munka felvételét. Hétfőn, a rendkívüli minisz­tertanács határozatát a par­lament rövid vita után elfogad­ta és a szenátus megerősítésé­­sével, a “királyi szentesítés” u tán törvényerőre lépett határo­zat szerint, a nyugati tengerpar ton levő 11 kikötőben alkalma­zott munkásokat utasították a munka felvételére. A törvény életbeléptetése után mintegy 40Í00 kikötő- és raktári alkalmazott — bár ala­posan megkésve — megkezdte a kanadai gabona behajózását, amit a Canadian Wheat Board szerződésileg biztosított a kül­földi megrendelők részére. — DICSZEGHY TIBOR: INGYENÜRKUSZ— KARNEVÁL Egyptom és Israel hadserege készen áll JERUSALEM. — A sikerte­len amerikai béke kitéri etek u­­tán úgy Israel, mint Egyptom hadseregét készenlétbe helyez­ték, ami riadó-állapotot jelent esetleges meglepetésszerü tá­madás ellen. Ford US elnök kijelentette, hogy erősen csökkentik, vagy teljesen .beszüntetik Israel rész? re előirányzott hadianyag segít­séget. Az elnök és kormánya elhatározását közölték Israel vezetőivel is. Agyonlőtték Saudi Arábia királyát RIYADH, Saudi Aráibia. — Lapzártakor érkezett jelentések közölték, hogy ,a világ olajban leggazdagabb országának kirá­lyát, Falsait, állítólag elmebeteg unokaöccse, a Próféta születés­napi ünnepségén agyonlőtte. Faisal UM)4-ben került a trón ra, mikor a családi tanács báty­ját, King Saud ibn Abdul Azizt, — ki apja halála után örökölte a trónt .— jogaitól megfosztot­ta. (Az után csak a címet visel­hette.) A merénylőt kórházba szál­lították és őrizetbe vették. — KÁNTOR I. CSABA: Ezzel a jelzővel lehetne ta,án i a legtalálóbban jellemezni azt a feneketlen felfordulást, melyet egy maroknyi anarchista, — “kritikus demokrata” — a nyu­gatnémet “jogállamiban” és de­mokráciában előidézett. Peter Lorenz berlini CDU- p öli ti kas elrablása és kiszaba­dulásának körülményei időköz­ben bejárták a világot s .napo­kon át bőséges anyagot biztosí­tottak az írott és “képesített” sajtónak egyaránt. Napokon keresztül szóban, írásban és képekben tanúi le­hettünk egy állam megalázásá­nak, az állami tekintély meg­­tiprásának s ezen keresztül a népakarat nevetségessé tételé­nek is. A bűntények legközönsége­sebbje, az emberrablás, időköz - ben “sik-eies kimenetellel” zá­rult. Az elrabolt sértetlenül visszatért családjához, öt köz­­veszélyes1 gyilkos és barikra' ló Arábia napja alatt üdül s kisza­badító bűntársaik — minden jel szerint — Berlin szovjet megszállási övezetén át szintén útban vannak hozzájuk. Minden normálisa: gondol­kozó ember mindezt * után azt várná, hogy az államhatalom annyi arculcsapás után végre rádöbbenne feladatára és köte­lességére a népközösség érde­kében és védelmében, melyet -— mint jogállam — képvisel s le­hetőségek után kiutat hasonló bűntények megakadályozása, vagy legalább!» érzékeny meg­torlására. De nem így a s/zociá!­­libeiális kormány felelősei! Az Ő véleményük szerint egy “Jog­államon” és “demakratikus ál­lamrenden” belül az egyén éle­tének előjoga van a közösség, a nép és az állammal szemben. Ez az álláspont azonban nem jelent sem többet, siem keveseb­bet, mint hogy egy sereg fog­lalkozást és állampolgári köte­lességet egyszerűen a falra kell akasztani abban a pillanatban, i amikor az egyén első sorban a saját s csak azután a közösség biztonságára gondol. Ki és mi­lyen törvény kényszerítheti i­­lyen alapon pl. *?> ropd őrt és a katonát arra, hogy a közösség érdekében egyéni életét nap, mint nap kockáztassa?! Két­ségtelen, minden foglalkozá-i ágnak megvan a maga kocká­zata s ez a kockázat annál na­gyobb, minél “férfiasabb” hi­vatást választ valaki s minél magasabbra jutott a ranglista fokain. Ha tehát egy rendőrtől, katonától, autómtudóstól, vagy orvostól el lehet várni — a kö­zösség /érdekében — hogy na­ponta kockáztasák a közösség­ért életüket, akkor a bársony­székek birtokosaitól is elvárha­tó annyi férfias gerincesség, hogy tekintélyes fizetésük és egyiébb kényelmük fejében részt (Folytatás az 5. oldalon) W. CHURCHILL (1874-1965) MAGYAR EVEZRLDEK (folytatás) Ha az Erdély szót olvassuk, akkor mindig a Bihar-hegység­­től keletre, vagy a Meszes­­hegységtől délre, délkeletre el­terülő hegyes, dombos tájat képzeljük magunk előtt. Az er­délyi térség latin nev-ü elneve­zése az Árpádok későbbi korá­ból származik, amikor is a ki­rályi udvarok a vidéknek sza­­batosabb megnevezését akar­ták megtudni. Nyugatról, témát azt a királyi székhely felől néz­ve : Sylvánián-túMnak tai tóttá a hagyomány, vagyis attól a te­rülettől, amely a Messaestő! északra a Berettyó, Karaszna és a Szamos völgyének dombos vidékén terül el, SZILVÁN név alatt s ezt a Biharban szé­kelt Mén-Marót tartománya­ként ismerték. Nevét az odate­lepedett magyarok adták még az ókorban, valószinüleg tö.zs­­névből alakítva. A vidék neve igy maradt fenn az Árpádok ko­ráig s aztán az eredélyi Szilvá­­non túlmenőknek maradt meg. Ezen az alapon a tájékozódás az maradt, hogy Erdély, a .Sz 1- vánon túli rész, latinul Trans­­syvánia elnevezést kapta. Vol­tak, akik azt is hangoztatták, hogy azért Transsylvánnia a név, mert túl van az erdő-vidé­ken, de ez csak kitalálás, m r hát az Alföldről közeledve e táj­hoz, már Biharban nagy erdő­ségek voltak; sőt Szat,marba belenyúlva is kiterjedtek. Erdő­ségekkel volt akkor tele még mindenlakatlan hely, amely a Tiszántúl terült el és messze e­­sett a Tisza árterületétől. Kü­lönben a Szilván név régi ere­detére utal., hogy van mása az anatóliai magyar őslakosok telephelyén is, ahol az Olt-fo­­lyónk neve is folyó elnevezés, ahol Maros, Kalló, Kőszél, Ma­gúra nevű hely és tájnevek van­nak, mind magyar eredettel, az őslakosoktól mai adva meg. Ha­zánkban a Szilváu-nal hasonló képzésű helyneveink ezek: Ás­­vány-ráró, Bálvány, Ongovány, Radvány, iZovány, továbbá áll­vány, halvány, sovány szavaink | mind magyar szavak s rokon­­! alaknak. Nagyon valószínű, ■ hogy a Szilván szó szilfákra utal, legalábbis/ a szilfa erdők értelme rejlik benne. A magyarságra nézve, egyik tudós Th. Glock véleményét igy nyilvánítja: “A légi magyar írásokra vonatkozóan érdemes megállapítani, azoknak legna­gyobb hasonlóságát az egyipto­mival, tehát mindenképpen köz­vetlen érintkezésben é,s nem másod, — harmad kéziből átvet; módon. Város — és helynevek, mint Arad, Magiura és az Árpád név igazolják mind ezeket ... Az asszírok elűzték ezeknek a népeknek nagyiészét, akik E - répában kerestek új hazát ma­gukat.” Megemlíti a szerző azt is — amit mi is. tudunk — h gv (Folytatás a 8. oldalon) Roosevelt és Churchill Sztálinisták közölt ... De más, szörnyű bűnöket is fel lehet Írni a lö0-os “de­mokraták i?s liberálisak” szám­lájára. A iSeuil kiadónál most jelent meg az angol Nicholas Bethell legújabb könyve “Az utolsó titok” cimmel. Hogy a benne felfedett titok valóban a legutolsó-e, abban szabad kém­kedni; annyi azonban biztos, hogy a második világháború e­­gyik legborzalmasabb tényével ismerteti meg az olvasót. i 1)45 februárjában hívták ösz­­sze a Jaltai Konfe;enciát, mi­lyen /Sztálini volt a mindent le hengerlő úr. Roosevelt már ha­lálos bete g volt, pár hét m Ív i meg is halt. Churchill pedig szi­varozó, pöffeszkedő aggastyán­ként szintén pályafutásának vé gélhez közeledett. A moszkvai; zsarnok azonban erejének tel­jén volt s tárgyaló feleit a jósá­gos “Józsi Bácsi” képében zsebrevágta. A haldbkló ame:i­­kai elnök Sztálinban a szabad­ság legvitézebb bajnokát lát r, Churchill pedig, — -ha tisztább pillanataiban el is fogta nénv | kétely -— semmi ellená llást sem tanúsított a vörös cárral szem­ben. Sztálin tehát minden célját elérte a jaltai konferencián, e­­zek között a legocsmányabb az volt, amiről “utolsó titok­ként” a fentidézett köny ír: a nyugati szövetségesek kötelez­ték magiukat a nyugaton elfo­gott, vagy megszállásuk alá ke­rült mintegy 2 millió orosz me­nekült, (hadifogoly, régi emi g­ráns, stb., kiadására. E hatal­mas embertömegben mindenfé­le keveréket lehetett találni: Vlaszov-hadseregének tagjait, igazi szovjet hadifoglyokat, me­nekülteket iés 20-30 évvel ko­rábban emigrált régi ol aszokat, majd pedig az osztrák alpokban letelepedett, s jugoszláv határ mellett megszorult kozákokat, kiket a németek hoztak maguk­kal, valamint a független her­­vát állam hadseregének kato­náit. A Dráva túlsó partján ál­lomásozott ugyanakkor már a szovjet hadsereg, s gyűjtötte a közlekedési eszközöket, hogy a­­zokkal a kiadandó embertöme get Sztálin epedő karjai közé “hazavezesse” ... Roosevelt és Churchill szem­rebbenés nélkül ajándékozták oda a szerencsétleneket Sztá­linnak, ki szemmel láthatólag i fontosnak tartotta “visszaszer­zésüket”. Ugyanakkor azonban a brit hadsereg számos tiszti? fel volt háborodva e hitvány el­járás fölött, — bár a parancsot , mégis végrehajtották. (Ember­­! télén parancsokat végrehajta i j csaik akkor »hűn, ha német ka­tonákról van szó .. .) — Antha ! ny Eden angol gentleman, a ré­gebbi Népszövetség kérlelhetet­len vádlója, ki- az olaszokat szigorúan bírálta az abessziniai hadjárat miatt, jeges cinizmus­sal i’gy jellemezte az angol-ame rikai szörnyűséges bünté vt: “A szovjet kormány által saját alattvalóikkal szemben főig an a tositandő eljárásokhoz semmi közünk sincs.” Ennél undori-Századunk vérzivataros ese­ményeinek majdani oknyomozó történetírói nem térhetnek ki annak megállapításától, hogy annyi iú.onv.c-d** * csatatereken és “hátországokban” kioltot: életért, milliók és milliók nyo­morba, hazátianságlba döntésé­ért kik azok a “nagyok”, akik egyénileg — saját személyük­ben felelősek. Közülök az egyik — kétség­telenül — W. Churchill, akitek ugyan a Sors megadta azt a kiváltságot, hogy köteteken át. úgynevezett emlékezéseiben, próbálja magyarázni, menteget ni, amit tett és amit elmulasz­tott tenni. Pécsi Kornél bátyám biztatá­sára nekifogtam a kü.politik i kiullisza titkai tanulmány ozá­sához: “nagyok” emlékiratai, mosakodásai olvasásához. (Min denkinek szakadatlanul ezt kö­ti lelkére!) — Mivel hosszabb ideig Angliába sodort bús sor­som, érdeklődé-em, érthető, Churchill felé fordult. Beval­lom, kusza emlékezései — bár Nobel-dijat kapott értük! — jócskán próbára tették türel­mem s- ismertetésüktől fölment­ve érzem magam. Gondolom, ezt a k. Olvasó örömmel vés a tudomásul. Mégis mulasztás lenne, ha már születésének 100-ik évfor­dulóján nem emlékeztünk meg róla, most elfelednénk halála 10-ik évfordulóját. — időszerű­séget kölcsönöz soraimnak a világsajtót bejárt'és nem ki; k ■­­délyhullámzásokat kiváltó S r Richard Burtoi-féle nyilatko­zat. Sir R. Burton a “brit o. osz­lón” születés 1 0-ik é^orduló­­| iára forgatóét fim lesterepét i vállalva, lelki meretes -ziné z ként, gondosan tanulmányozta : az alakítandó hősére vona'ko-Még kapható 1975 Képes Natárunk. Ára: $2. zó irodalmat: életrajzokat, em­lékezéseket. Ilyen előkészületek után Oliurchillről kialakult v lemé nyénok «a <* 0 < he« *dclt kifejezést: “Churchill gyáva, vérszomjas gyilkos volt, nem volt teljesen normális; Hitle:­­hez, Stalinhoz és Dzsingí-sz khánhoz hasonlítható! . . . Sze­repem /kidolgozása közben rá­jöttem, mennyire gyűlölöm Churchillt s mindazt, amit sze­mélye jelent.” (Mentségül a sajtó hozzáteszi, hogy a neves szinész valószinüleg italos álla­potban mondta e szavakat. Úgy látszik, ebben is utánozta hő­sét ; de hozzátehetjük a régi ró • mai mondást: Borban az igaz­ság!) ■Megdöbbentő a kortárs ítéle­te? Hogyan hat azokra, akik Churchillnek Teleki Pál tragi­kus halálakor mondott szavai­ra emlékeznek? Horthy Miklós “Emlékirataim”-ban igy jegyez­te föl azokat: A (béke-) tárgya­lóasztalnál majd szabadon kel hagynunk egy széket Teleki Pál gr. számára. Ez az üres szék figyelmeztesse a jelenlévők t arra, hogy a magyar nemzet­nek olyail miniszterelnöke vol , aki feláldozta magát az igaz­ságéit, amelyért mi is hanec­­lunk.” Horthy is kesei'üen jeg.­­zi meg aztán, hogy “az 1917- ben Párizsban tartott, úgyneve­zett békeértekezlete.:] ... sen­­kisem emlékezett meg Teleki Pál önfeláldozásáról.” Arról sem, hogy a magyarság, bizony, az Igazságért küzdött! s hogy a “fölszabaditás” további ci­­szág csonkítást és rab- Magyar­­országot hozott! ÖRÜLT VAGY LÁNGELME? A “vagy” szócska jelentése, ha nem teszek eléje vesszőt, állítja, hogy a lángelme, akiről szó van, — őrült. A kérdőjel azt mutatja, hogy neon tudtam ezideig eldönteni: őrülttel, vagy lángelmével állunk-e szemben? —‘Sir R. Burton szerint nem iolt n-' nális ... —- Bizonyos, hogy minél tovább tanulmá­nyozzuk “hősünket”, annál több ellentmondása halmozó­dik. Kár, hogy Churchill esetét Freu í nem elemezte olyan mó­don. mint tette kortársa, a szá­zad másik “nagy embere”, W drew Wilson esetében. (Ld. erről Csezy C. M. dr. jó ismer­­t tértt a KANADAI MAGYAR : J V-( LAN 1972. május. 12. sz.-ha.n!) (Folytatás a 4 oldobn) (Folytatás a 4. oldalon) KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KiV/ NUNK OLVASÓINKNAK, HIRDETŐINKNEK É3 MUNKATÁRSAINKNAK! UGYANAKKOR KIVANNAK ÁLDOTT ÜNNTLÉST A MAGYARSÁGNAK övZZTLEN MUNKATARSA’NK IS!

Next

/
Oldalképek
Tartalom