Kanadai Magyar Ujság, 1975. január-június (51. évfolyam, 1-26. szám)
1975-01-17 / 3. szám
DABAS REZSŐ DR.: KANAüaI ilAílkliKA mAüUR JZtMMEL Közel kilencven esztendő telt el azóta, hogy Saskatchewan tartománybeli Kaposvár alapitá sával (1886.) megindult a nagyobb méretű magyar kivándorlás Kanada felé. A homestead, az ingyen föld vonzotta földeli es eleinket a messze “vadnyugat” felé. Egymásután keletkeztek kisebb-nagyohb ma giyar közösségek a kanadai prérin: OTTHON 1894-ben, HALMOK 1960-ban. Ezeket méhány év múlva ESTERHÁZY, MAGYAR és ZALA névre ken észtéit telep követte. Közülük különösen Kaposvár, Bókevár és Esterházy jelentős: még ma is. Érdekes, hogy a kanadai magyarok első papja, manitóba* francia lelkész volt, ki 1892-ben érkezett Kaposvárra. Ez a melegszívű plébános még magyarul is megtanult, úgyszintén utódja, egy német származású misszionárius. A kaposváriak harmadik plébánosa — belgafrancia eredete ellenére — az évek folyamán tökéletesen elsajátította nyelvünket. Mindezt azért említem, hogy rámutassak a korabeli kanadai katolikus egyházi felsőbbséig elfogulatlan, az anyainyelvet tiszteletben tartó, igazán példás magatartására. Kétségtelen, hogy eme külső adottságok is előnyösen járultak hozzá az első kanadai magyar község anyanyelvének megőrzéséhez. Még egy emberöltővel eztelőtt, a második világháború kezdetén, lelkesedve jegyezte fel lakóiról az egykorú krónikás, hogy előadásaik alkalmával, továbbá a társalgásban az idősek és fiatalok egyaránt a magyar nyelvet használják, pedig, az iskolaköteleseik akkor már a harmadik nemzedékből kerültek ki. U- gyancsak példát vehetne tőlük sok “modern,” menekült, aki gyorstalpaló mohósággal és fitogtató átvedlléssel már egy évtized alatt megtagadta származását és gyermekei ajkán elnémította édes anyanyelvűnket. A kanadai magyarság történetének kezdetét azért érintem itt futólagosán, hogy jobban megérthessük azokat a számadatokat, amelyekre hamarosan sor kér ül. Ugyanis nem mindegyik Kanadába érkezett magyarnak sikerült megbirkóznia az emberf ölötti megpróbáltatásokkal. Sokan, nem bírva, megkapaszkodni, .rövidesen v.sz szavándoroltak. 1899. és 1913. között minden negyedik magyal’ tért haza; egyesek némi tőkével, mások súlyos csalódásokkal összetörtén. Ha pedig a két világháború nem zárta volna el a hazafelé vezető utat, a későbbi évtizedek folyamán legalább: háromnegyed részük hajózott volna vissza. A kettős v,láfgégés szörnyű pusztításai, igazságtalanságai azonban épp az ellenkezőjét eredményezték. Még több lett a földönfutó, az “üldözött vad Pannónia Virágoskertjében.” A szabályseerü útlevéllel távozókat követte az tán a negyvenötös hősi ellenállás és az ötvenhatos vakmerő' kiállás hontalan számüzöttjeinek hosszú sora. A trianoni országcsonkitás következményeként, a húszas években kétszeresére emelkedett a kanadai magyarság száma. A második világháborús szünetelést követte a nagyszámú U.P. (Displaced Persons) a negyvenes évek végén és az ötvenesek elején. Majd néhány esztendő múlva az ötvenhatos szabadságharc menekültjeinek tízezreit fogadta be Kanada kormánya, a széles néprétegek egyhangú rokonszenvétől kísérve. A 36 válságos évből álló időszak három súlyos nemzeti tragédiája százezreket kényszerít a Haza elhagyására. Ebiről a tömegből a trianoni országrablást követő két évtizedi folyamán 41 ezer, a neigjyvenötös összeomlás és ötvenhatos felkelés következményeként pedig— mindössze 15 éven belül — 72 D I* •SW5IW5w w Cancer can be beaten. t*r further Information, contact your local Cancer Unit. CANADIAN CANCER SOCIETY ezer magyar jut Kanadának. Tudvalevő, hogy 'Kanadában népszámlálást minden évtized j elején tartanak. A letgutóobi, 1971,-i szerint a kanauai magyarok száma 131,8a0. Ötven évvel azelőtt, 1921-bein csak 13,181 volt. A magukat magyar származásúnak vallók száma tehat félévszázad alatt pontosan a tízszeresére emelkedett. Ez az örvendetes gyarapodás évtizedek szerint részletezve igy tevődik össze, A huszasi é| vekben Í2i7, a harmincasokban 14, a negyvenesekben 6, az ötvenesekben, 66, a hatvanasokban pedig 6 ezer főnyi szaporodás. Az utódállamok népei közül — 1921. és 1971. között — a cseh-tót csoport száma kilencszeresére, a szerb-nod vát-szloviéneké huszonötszörösére, a ruméneké csupán kétszeresére szokott fel. Ugyanezen félévszázadban a kainadai zsidók 135 százalékkal szaporodtam. Megjegyzendő, hogy a kanadai népszámlálás rovataiban a zsidóság, mint Ethnic Group, vagyis, mint külön faj szerepel. Euiópai szomszéd-népeink közül figyelemre méltó a kanadai osztrákok negativ előjelű létszámváltozása. Amíg az ötvenes évetv folyamán háromszorosára növekedett a számuk, addig a következő évtized alatt, teuát 1971-re 61 százalékkal csökkent.Ez csakis az osztrák politikai és gazdasági helyzet ja villásával járó, nagy arányú visszavándorlással magyarázható. A tartományok szerinti megoszlás terén Ontario vezet hatvanhatezea magyarral. Majd Alberta (16,240) és Britisn Columbia (16,600) következik csaknem azonos létszámmal. A sorrend negyedik helyiét Saskatchewan (13,825), az ötödiket Quebec (12,570), a hatodikat pedig Manitoba tartomány (5,405) képviseli. A többi kerület mindegyikében ezernél *ki- 1 sebb1 a magyaiok száma. Láthatjuk tehát, hogy Ontario bail T a kanadai magyarság fele, a három préri tartomány ban. pedig több mint egyharniada telepedett le. A francia Québecben csak alig egytizede ét, főként Montrealban és környékén. Az éghajlati viszonyokat ia figyelembe véve, jellemző, hogy a nagy többség (63%) a birodalom legdélibb csücskét (vagyis DélrOntar.ót) és a Csendes-óceántól melegített British-Columbia déli vidékét részesítette előnyben. Városok szerint természetesen a metropolisok járnak az élen; Toronto (23,350) és Montreal (11,480). Vancouver magyarsága a harmadak legnagyobb városi kolónia, (8,210). Nemzetiségi számarány szerint a magyarok a tizedik helyen állnak, az európai nemzetiségiek között pedig a kilencedik 'helyien. A kanadai népszámlálás elvi álláspontja lehetővé teszi, hogy a kérdezett személy önkéntesen vallhatja a magáénak azt a népi csoportot, amelyikhez ől vagy őse az ország ba érkezésekor tartozott. Szerencsére, a nemzetiség meghatározása nem az anyanyelv, hanem a származás alapján történik. Ugyanis az anyanyelv — í azaz a gyermekkorban, eiő. zör beszélt nyelv, amelyet valaki később is ért — nem minden esetben azonos a származás szerinti nyelvve!. A “Canada Yearbook — 1973” kiemel, hogy főként az ukrán, lengyel német, holland és jiddisen anyanyelv használata mutatott uagy arányú visszaesést a hatvanas években. A magya. anyanyelvüek száma viszont majdnem egyezerrel növekedett, persze még igy is alatta I marad a származás szerinti lét- 1 számnak. Végeredményben — akárcsak az angolnyelvü ind ánok — angolul beszélő kanadai magyjicok is akadhatnak. Annál is inkább, mert Ravasz László, a magyar református egyház püspök-nesztora sze int a magyarság lelkiség. Elírt *m a fajiság, sem a nyelv nem kizárólagos ismérve, hanem a hűség a magyar zászlóhoz ni n 1 den körülményeik között. Jóllehet, első pillanatra mindez ; szépen hangzik, g vak-o: la ti lay í mégis csak nyelvében él a nemzet. Mint ahogy egy jó magyar név is szinte nyílt vallomás: ország-világ előtt a magyarsághoz való tartozás mellett. A ma| gyarságtudat dicséretes példáját szolgáltatják azok, akik angolul nehezen kiejthető jellegzetesen magyar nevüket fényes közszolgálati rangban sem változtatják meg, mint pl. D. I. Istvánffy, az Alberta Bureau of Statistics igazgatója. Fejtegetésem eme első részében igyekeztem a számadatom mögött és között rejlő tényekre, bkokra is rámutatni. Mint Kanadába szakadt magyarok, természetesen fogadott hazánk vendégei vagyunk és semmiféle jogcímen sem követelhetünk a számarányunknak megfelelő területet, mint azt az első szent (királyunk és utódai által befogadott hálátlan jövevényeik tettek a Magyar Hazával szemben. Eire a történelmi tényre kell gondolni, amikor a végtelenül higgadt és táigyilagosi koszorús költőnk, Arany János nemzetiségek elleni kifakadását idézzük. Szülőhelyére!, a bihari Nagyszalontáról Petőfihez intézett levelében (1848.) imigyen keseredik: “Mióta, mondok, ezen pesti útból megérkeztem, azóta honn vagyok lés elmémet járatom azon dolgon, mi módon lehetne kieszközölni, hogy a magyar haza kebeléiben a mérges fekélyek ési pattanások, Jeilasich et Campagnie, rácok, horvátok, oláhok, tótok, vendek, szászok, svábok és több ilyen férgek, ha nem is zsíros szájú magyarokkal, legalább echt francia néppel icisen éltessenek ki.” ' (Folytatjuk) ! TORONTÓ KÖZELÉBEN LESZ A MAGYAR CSERKESZEK JUBILEUMI NAGYTÁBORA A BIBLIÁBÓL “Azért ti, tudós emberek, hallgassatok meg engem! Távol legyen az Istentől a gonoszság, és a Mindenhatótól az álno/.ság! Sőt inkább, amint cselekszik az ember, úgy fizet neki, és kiki az ő útja szerint találja meg, amit keres. Bizonyára az Isten nem cselekszik gonoszságot, a Mindenható el nem fordítja az igazságot!” (Jób 34:10-12.) NAPTÁRRENDELŐINKHEZ! Naptárunkat technikai nehézségek és betegségek következtében előreláthatólag csak februárban tudjuk megjelentetni. Kérjük addio- rendelünk szives türetmét. Köszönettel: K M.U. Szerkesztősége. (Buffalo, N.Y.) — Sok a magyar gond mindenfelé. A buffalói cserkésztiszti konferenrencián megoldottak néhányat, j S hogy a magyar gondok köziül a cserkész gond milyen sok, nem is tuidja elképzelni a kívülálló. Rossz szót használtam, de már nem javítom ki: elvégre nem lehet magyar, aki. kivár áll, tehát közömbös cserkészetünk iránt. Legfeljebb nem vesz részt abban tevékenyen. Az északametrikai magyar cserkésztisztek évi találkozóját, konferenciáját, azúttal is a magyar piarista atyák buffalói házában rendezték meg. Az Egyesült Államokból és Kanadából majdnem százan gyűltek össze. Sok kérdés került megvitatásra, de valamennyi közt legfontosabb volt: mikor, ihol és hogyan rendezzük meg a jubileumi nagytábort? Egyelőre csak arra volt felelet: mikor? 1975 augusztus 14.-e és 24.-e közt, annak emlékére, hogy a magyar cserkészet 30 évvel ezelőtt szakadt ki az országhatá- ■ rok közül, szétszóródott az óceánokon túl, hogy új életre keljen. Harminc év! — De hol lesz a tábor, hol?'— Ez a kérdés hangzott fel legsűrűbben. Jámbor Lajos bá’, a nagytábor főszervezője, ha jobban tetszik vezérkari főnöke, hallgat, mint a csuka. Nem mondhat semmit. Bodnár Gálról- ügyvezető elnök is eltereli a szót. ErrőlI majd az intéző bizottság dönt. Mikor? Még ma. Addig is gyerünk, meg kell teremteni a nagytúrái' stratégiáját. Feltehetőleg ezer cserkész gyűl össze, valahol Északamerikáhan, ezek foglalkoztatása lelkileg, szellemileg, testileg,1 roppant feladat. A Cserkész-1 szövetség 'központja már kiadott egv tájékoztatót, eszerint minden tábori napot az ezer- j éves magyar történelem egy- ; 1 egy nagy keresztény alakja ól ! nevezünk el, — a tábornyitás ! i Szent Istvánnal kezdődik, az 1 utolsó nap Mindszenty József j nevét viseii és közből 'Szent László, 'Szent Erzsébet, Hunyadi János, Bocskai István, Bethlen Gábor, Pázmány Péter, Ra- I vasz László, Ordass Lajos ad példát, ösztönzést a cserkész jel lemének fejlesztésére. A tábor — akárhol lesz — (de hol lesz, az Isten szerelmére?) három altáborra tagolódik, külön lesznek a kiscserkészek, a lányok, fink. — (Az utóbbi két tábor tisztjei aggódnak, csak nem leszünk nagyon messze egymástól!) * * * Bocsayné Klári, a kiscserkészek táborparancsnoka, már is vázolja elgondolásait. A kiscsemkészek tábora “Alföld'’ nevet visel és ezen belől Kiskun, Hajdn, Bács (Kalocsa), Bihar tájegységekre tagozódik. Fő az, hogy a kiscserkésznek ne le-Winnipeg, Man. 1976. január 17. 3 gyen csupa rohanás1 azi élete, kapjon ehelyett élményt. Klári szakszerűen magyaráz, régóta foglalkozik kiscser készekkel, az egész a vérében van. Rövid vita, felvetődik néhány ötlet és már kész is az egész terv ... Gajdán Mártonná, Linda, a lány tábor előadója. Gyorsan, szakszerűen beszél. (Úristen, ez a nő nem ás vesz lélekzetet, sóhajtja valaki.) Úgy vettem ki: a hún-magyar mondakör lesz a szellemi főitáplálék, de a lányoknak komoly főzési tudásról is bizonyságot kell tenn ök, s senki se gondolja, hogy valaki a tojásrántotta kotyvasztásával átesik a próbán. Komoly ételeikből kell vizsgáznia, a magyar és általában az európai konyha Ínyencségeiből. í (Valaki megjegyzi: akkor volna a lányok szenvedése teljes, ha j a vaddisznót maguk ejtenék el, ! éspedig nyíllal s utána nyárson 1 szép pirosra sütnék .. .) A fiúkra váró feladatokat Schlóder Miki vázolja, de aztán mégis Papp Gyuszi bá’ adja ellő. Halljuk, hogy a táboirtverés a honfoglaló próba lesz, die' azután Tinódy, Toidi-próbákat is emlegetnek, Szappanos Pista az egészről ad körképet, a múlt tapasztalatai alapján. — Nem az újjainból szopom. — mondja, — hanem adatokból ... Általános derű. Nem finom mosoly, hanem röbej. Pista felcsattan:----Csináljátok ti is! Még nagyobb derültség. Közben Gábori bá’ csendben egy másik terembe hívja az intézőbizottság tagjait. Néhány apróbb ügy elintézése után, tényleg kidéiül, hogy a jubileumi nagytábor helyéből még mindig nincs kész terv. Fillmore, illetve a Sik Sándor cserkészpark volna, ha minden kötél szakad. De szakadásról egyelőre nincs: szó. Megérkezett a torontói magyarok képviseletében Ft. Jaskó Balázs, aki felkérésre azt ajánlja: legyen a niagytábor színhelye a Torontó melletti 130 holdas terület, a Teleki Pál park. Ehhez még lehet ugyanakkora területet bérelni ... Az intézőbizottság hosszasan letolgat, vitatkozik. Jövő nyárra alkalmassá lehet-e tenni ezt a területet a nagytábor megrendezésére? íMegleheticIsen sok pénz kellene hozzá ... a kiscserk szék, például, nem lakhatnak sátorban, keményebb födél kell a fejük fölé. Gábor bá’ megnyugtatja a bizottságot: lehet nekik úgynevezett mozgó, tehát szállítható iskolaépületeket szerezni. Jaskó főtisztelendő szerint az egész torontói magyarság szívügye a csen kész nagy tábor ... Jámbor Lajos bá’ aggályoskodik: vajon tényleg a gátra á 1 nak-e a kanadai, ületve a torontói magyarok? Az, aggá-Jyoskodók egyre kevesebben maradnak, az intézőbizottság többsége Torontó felé hajlik, mert úgy érzi: külön szolgálat volna a kanadai magyar ügynek, a nagytábor.. Márpedig a cserkészet első és legnagyobb feladata mindig és minden körülmények közt a magyar ügy szolgálata. Most aztán a torontói magyarokon a sor, hogy alkalmassá tegyék a még ma szerény Teleki Pál parkot a jubileumi nagytábor megrendezésére és talán ezer és ezer magyar érdeklődő és barát találkozására. Koréh Ferenc. Több mint 3 millió magyar él Erdélyben és Romániában 336 A History of Hungary The leaders of Rumanian and Serbian minorities in Hungary were eager to have territories only partly occupied by them joined to Rumania and Serbia proper, whence they originally migrated into Hungary. For a certain time, these desires could not be completely eliminated through minority protection, since the aim of contemporary nationalistic movements was the establishment of their own exclusive sovereignty. But as the Croat and Slovak peoples had all lived within the boundaries of Hungary, attempts could have been made, without touching the unity of the country, to foster the independent national development and thus hold them at a distance from Serb and Czech influences respectively. Among the Slovaks, there was always a trend against Czech literary influence. This could have been given assistance, but for the Hungarian government’s fear of Pan-Slav agitators and Russia’s plans with them. In 1875, Premier Kálmán Tisza had three Slovak high schools closed, and banned the activities of the literary society Matica of Turócz- Szent-Márton (Turciansky SvätyfMartin), of which Hviezdoslav-Országh, a great poet of the Slovaks, was also a member. Besides, the Slovak Lutheran clergy failed to have a separate diocese set up. Slovak intellectuals thus lapsed into passive resistance. The Czechs, on the other hand, displayed greater activity, expecting the growth of their own political influence from the popularization of the myth of Czccho-Slovak unity. The “literary reciprocity” soon penetrated into the social and economic fields, with the Czechs dominat-A legutolsó román népszám- j lálás elsikkasztott adatai szerint: 3,163,000 vallotta magát magyarnak Romániában. Egy román magas állású párt alkalmazott jegyzőkönyvbe mondta, hogy a legutóbbi hivatalos román, népszó,miálási statisztika szeriint, az erdélyi magyarság létszáma: 3,163,000 fő. Ezt a számot érthető! okokból a román kormány meghalni,sitotta és elsikkasztotta. Ezt a megállapítást támasztja alá az 1940.-ben Cura Della Societa Stórica Ungarese kiadásában (Budapest, 1940.) a TRANSILVANIA cimü olasz nyelvű könyve, az USA-ban (Astor Park, Florida) TELEPÜLÉSTÖRTÉNETI TANULMÁNYOK és HATÁRPROBLÉMÁK A KÁRPÁT MEDENCÉBEN, Török Sándor 1973.-ban kiadott könyve, Bucarestben 1964-ben a Román Népköztársaság Akadémiájának magyar nyelvű kiadásában ERDÉLY TÖRTÉNETE, a KORUNK tizenegyedik számában 1957-ben megjelent “A MAGYAR AUTONOM TARTOMÁNY NÉPMOZGALMÁNAK EGYES KÉRDÉSEIRŐL című értekezés, hivatalosan, közölt ,román szaporodási index, valamint az Európai Unió által kiadott (Wien, 1974) a HANDBUCH DER EUROPAEISÜHEN VOLKSGRUPPEN eimü kéak könyv. A kézikönyv szerint még akikor is, ha aiz 1966-os —- éirthető (Folytatás a 6. oldalon) INTÉZZEN MINDENT EGY HELYEN KÖZPONTI UTAZÁSI SZOLGÁLAT KEDVEZMÉNYES UTAZÁSOK TORONTO - BECS - TORONTO és EURÓPA összes országaiba valamint BUDAPEST - TORONTO - BUDAPEST ^ Hozassa ki hozzátartozóját látogatóba kedvezménye ■£. Repülő- és hajójegyek részletre is ^ Útlevelek, vízumok, hotelfoglalás, autóbérlés, garancialevelek s áron IKKA - TUZEX - (OMTURIST Pénzküldemények és vámmentes csomagok PÉNZ- ÉS GYÓGYSZERKÜLDÉS a világ minden tájára KÖZJECYZÖSÉG: fordítások, végrendeletek, hitelesítések, stb. IKKA, TUZEX, COMTURIST, IBUSZ és CEDOK FŐKÉPVISELŐJE. LEGNAGYOBB HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE DIVISION OF INTRAGSERV LTD. 519 Bloor St. W., Toronto M5S 1Y4., Ontario Telefon: 537-3131. The Era of Dualism II 333 Balkans, including Serbia.1 In his definition, all the rest of Central Europe, except the farthest portion of the Balkan peninsula, “consciously or unconsciously, willingly or unwillingly, belongs to the sphere of German civilization”. This conception would have resulted in the erection of a great Central European political organism, with about 130-150 million inhabitants as an economic unit. An outstanding exposition of this plan and of its many problems was published by a remarkable expert, Frederick Naumann, in 1916. This w'ork, Mitteleuropa, pointed out that all the peoples in question would be benefited by such close collaboration. It was only natural that the newly emerging Hungarian middle class was strongly influenced by contemporary nationalist ideas. Several authors, for the most part newly assimilated, accused Hungary of weakness and extreme indifference, demanding an energetic policy against the minorities. On the other hand, those who felt a certain anxiety, wished, for this very reason, to strengthen the position of the Magyars partly through assimilation. Thus, the initiative of Deák and Eötvös was not continued, let alone developed further. But the question then is, how did this abstract theory work in practice and to what extent was the dream of assimilation carried out. Those bombastic journalists. and politicans who were for “magyarization” provided excellent material for anti-Magyar propagandists to denounce. The literary circle of Paul (Aulai, as guard’Partseh, Central Europe. [English cd.] Oxford, 1903.