Kanadai Magyar Ujság, 1966. július-november (42. évfolyam, 52-90. szám)

1966-07-08 / 54. szám

I FELHÍVÁS A MAGYARSÁGHOZ! A történetem vihara, s a mos­toha sors szétszórt bennünket. Minden harmadik magyar ha­záján kívül él, szerbe a nagy­világban. Hisszük, mimdany­­nyian még szivükben-telkűk­­ben magyarnak érzik és ma­gyarnak is vallják magukat. Mégis a népek tengerébe törté­nő nyomtalan elsüllyedési ve­szélye fenyeget belüliünket, ha nem találjuk meg egymátói ke­zét. Pártoskodó, befolyásolha­tó emberek vagyunik. Tar­tósan aligha szervezhetők, ha­zánkban iés idegenben egy­aránt. Tiz évvel ezelőtt egy csodálatos hősi megmozdulás­ba, forradalmi szabadsághar­cunkban mégis szilárd egység­gé tudott összeforrná nemze­tünk ! Szabadságharcunk tizedik esiztendejében járjon át ben­nünket újra az összetartozan­­dóság és testvériség meleg ér­zése, keressük és találjuk meg egymás kezét! Ehhez akarunk alkalmat nyújtani azzal, hogy életre hívtuk a Demokratikus Magyar Nemzeti Szövetséget. A szövetség célja az 19i56-o,s dicső magyar szabadságharc tizedük évfordulójára megvaáó­isátani a hazájától elstzakadt magyarság kulturális és nem­­zetpoütilkai egységét, s minden időkben munkálkodni a ma­gyarságunk fennmaradását biz­tositó egylség megőrzésén mind addig, míg a hazában és ha­zán kívül élő magyarok egye­temes nagy nemzeti egysége meg nem valósulhat. Csatlakozásra hívunk fel minden magyart és magyar e­­gyesületeft, szervezetet, intéz­ményt! Alapokmányunk 22 §-a az 1956-os szabadságharc tize­dik esztendejét a külföldön élő magyarság testvéri egymásra­­találása ünnepi esztendejé­vé nyilvánítja s úgy intézkedik, hogy mindazon személyiek, s egyesülteitek, vagy szervezettek, akik illletve, amelyek 19*66 óktó­­ber 1-ig bejelentik csatlakozá­súikat, a Demokratikus Magyar Nemzeti Szövetség alapító tag­jaként tesznek elismerve és a Szövetség munkájában min­denkor az alapitó tagnak kijá­ró jogokat élvezik. Érdeklődők fe 1 világ ositájS é rt forduljanak Varga Sándor meg­­toizótt ideiglenes ügyvezetőhöz, az alábbi címen: Deutschland, 5 Köln—1, Postfach 1911. (West-Germany.) Magyarországi uránváros (Folytatás az első oldalról.) Ujineosekalja tárcaberuhá­zás. Ez azt jeleníti, hogy a Ne­hézipari Minisztérium égisze alatt épült. Eredeti célja az volt az építkezésnek, hogy lakást •biztosítson az uránbánya dol­gozóinak. Ez az elképzelés azonban rég túlhaladott. Ma már nem a lakásépítkezésről, mégosak nem is lakótelep épí­tésről van szó, hanem város­részről, amelynek 17-18-ezer lélekszámú lakosa van. — Ami viszont épületcsoportokat való­ban városnegyeddé tehet — üzlethálózat, iskolák, szóra­koztató és művelődési intéz­mények, szociális és egészség­ügyi létesítmények—, igen na­gyon hiányoznak innen. Pécs amúgy is szűkösen van ellátva mindezzel. Az uj negyed mos­toha ellátottsága azonban még tovább feszítette a helyzetet. Relief, Tuzex cso­magok, gyógyszer­küldés leggyorsabban — TRANSEX LTD.-nél. UTAZÁSOK: útlevél és vízumkérelmek, repülő és hajójegyek a mindenkori hivatalos áron, részletre is. TRÁNSEX LTD. 424 Bloor St. W., Toronto 4., Ont. Tel.: 923-1193 Piactere ideiglenes — ami még nem tenne baj —, die krónikus ellátási zavarokkal küzd. Évről érve súlyos hiány van itt zöld­ségben, gyümölcsben ég egyéb friss áruban. Erre a piacra né­hány tucat háztájiból áruló asszonyon kívül, csupán egyet­len tsz hoz fel árult, s így álta­lános vélemény szerint, egész évbe itt kérik az országban a legmagasabb árakat.” “Gimnáziuma az általános iskola épületéiben működik, a csecsemő és gyermekgyógyá­szati szakrendelés egy lakóház szobáiban, a napközisek pedig a munkásszálló helyiségeiben találtak otthont. Van két gyö­nyörű bölcsődéje és óvodája, — nem számolnak e fiatal város­rész fiatal lakóinak magas nép szaporulatával. így aztán a bölcsődék és óvodák befogadó­­képességük másfélszeresét is meghaladó létszámmal működ­nek. így is el kellett utasítani többszáz szülő kérelmét. A Fő­térnek tervezett helyen mind­máig gizigazoisi grund van. Az itt kialakított forgalmi csomó­pontban hiányosák a járdák, s az üzletekbe, vagy autóbusz­hoz igyekvőik vizben, sárban gázolnak át, ha esik az eső. A várossal összekötő főútvonalon “körúti kandelábereiket” he­lyeztek el, csak éppen közvilá­gítás nincs, mert a transzfor­mátor helyéül kijelölt áruház építkezése már öt éve félbema­radt. Ez az épület, amely most raktár és épitőiroda céljait szolgálja, afféle ibetonszimbó­­luma az idedglenességnek. ’ ’ 180 MILLIÓ éves Sárkány- Gyik lábnyomát találták a Me­csekben; a ritka leletet Buda­pestre szállították. Magyar könyvek KERESKEDELMI OSZTÁLYUNKNÁL: Maróthy-Meizler Károly: Prohászka-Hármas­könyve, bőrdiszkötésben ................................ $14.40 Paula Néni Szakácskönyve.................................... 4.25 Bernolák szótár .......................................................... 5.80 Hungarian Textbook and Grammar ................ 5.25 Vaszary Gábor: Hárman egymás ellen .............. $3.90 A nő a pokolban is ur ........... $3.90 Anatomy of Revolution (U.N. jelentés, angol) 1.20 Nt. Rúzsa Jenő: Kanadai magyarság története (510 oldal) ....................................... 2.50 Rába Margit: A rettenet évei (247 oldal) ......... 2.50 Angol nyelvtan és beszélgetés (95 oldal)........... 1.75 Kostya: Édes anyanyelvűnk (105 oldal)............ 1.00 Halász: Tatárok a Széna-téren (256 old.) fűzve 3.60 Rendelését klüldlje 10 cent szállítási és csomagolási költség hozzáadásával Money Orderban. Magán csek­kekhez 15 cent “bank exchange”-!, kell számítani. K. M. U. KERESKEDELMI OSZTÁLYA 210 Sherbrook St., Winnipeg, Man.---------------------------------------------------------------------------------—--------------- | Végtelen bájos Meséskönyv 3.- D.M. fűzve, 4.- kötve. Verses kötet Barabás Zsuzsától .................. 2.50 D.M. Megrendelhető bank utján való átutalással: $1.— B. Barabás Zsuzsa, 43 Essen — Holst. — Halster­­hauser Str. 112, West Germany. Tibor Diószeghy, Hammtorwal! 1|lll., 404 Neuss|Rh., West Germany cimen, a szerző léleküditő verses füzete: “Ma iHinni Nehéz ..." — Ára 50 cent. WAJS ALBERTNEK Virágból csokrot kötöttem, Szép magyar tájakon szedtem. Simogattam a telkemmel, Öntőzgettem könnyeimmel. Bánatommal körül fontam, Szivem gyöngyét beleraktam. Ki látja majd, azt érezze, Egy egész világ itt van benne. Árva népem minden titka. Elrejtve e kis csokorba. Ha a csokor széjjel esne, Kincs hullana a kezekbe. Elküldöm ezt egy magyarnak, Tollától a szivek gyű Inak, Testvéremnek Wass Albertnek, “Elvesz a nyom” szerzőjének. Megkérem Öt tisztelettel, A zászlót vigye erős hittel, Mert ha Isten Őt rendelte, Hát bölcsessége vezérelje. Véssen jelszót a négy tájra, Szépmives Céh zászlajára. Tűzön, vizen, küzdjön érte, Amig a célt el nem érte! S ha nehéz tenne ez a terhe, Nemzetének a keresztje. Nézzen majd a kis csokorra És erőt merit abból újra. Látja benne árva népét, Minden percnek szenvedését. Pusztulását Hazájának, Vad bosszúját zsarnokának. Benne van egy romlott világ, Csonka testtel Magyarország, Bús népének tenger könnye, Bú-bánata és öröme. Sok hősének néma sírja, Sorsuk, melyet vérük Írja. Géniuszok, hősök, szentek, (Testvérei voltak ezek). A szellemek most felé néznek És otthonról a hü testvérek. Lobogjon hát a zászlaja, Munkájáért Isten áldja. Tárja fel a Nyugat előtt, Hogy a magyar érte áll őrt! Érte vérzett ezer éven, Odafend a Kárpát-bércen! Bentefi Kálmán Winnipeg, Man. 1966. jullus 8. 3 A Magyar Találkozó pályázati hirdetménye A most készülő “A BUDAPESTI CSILLAGOK” c. verseskötetéből.) Centennial Report 1867II1967 (Canadian Scene)— Néhány barátom kedvesen megdorgált, hogy “kommeroiaffizmjus” szi­várog a Jubileumi évről szóló egyes Írásaimba, előadásaimba. Szememre vetették, hogy az üzletembereiknek használok, a­­mikor az idegenforgalomnak közvetve, vágy közvetlenül, propagandát csinálok. Ki ta­gadná, hogy a jubileumi évet — a parlament döntésének megfelelően — az ország nem­zeti és történelmi jelentősége jegyében kell megünnepelni. Ugyanakkor, bai'átaim aggo­dalmától függetlenül, változat­lanul azon a véleményem vá­gyóik, hogy egyáltalában nem bűn, ha az ünnepléssel párhu­zamosan az üztetemlberek sem járnak rosszul. A hotel’ és mo­tel tulajdonosok, éttermek és az ezerféle üzlet nagyobb for­galmat csinálnak. A készülődés idején több munka jut a nyom­dáknak, sok zászló, több ben­zin, festék, zeneszersizám fogy, szóval a kereskedők bízvást by JOHN W. FISHER CENTENNIAL COMMISSIONER számíthatnak jövedelmünknek a jubileumi esztendőiben való növekedésére. Remélhetőleg senki stem akad közöttük, aki megpróbál visszaélni a helyzet­tel, hogy meg nem engedett -haszonhoz jussom és ezáltal a turisták előtt rontsa az ország tekintélyét. Annak bizonyítására, hogy a tisztességes haszonra törekvés nem szégyen, a Travel Bureau példáját hozom fel. Ez a kor­mányhivatal azt reméli, hogy az országba áramló turisták 1967- ben legalább egymilliárd dol­lárt költenek. Éppen ezért szo­katlan méretű hirdetési hadjá­ratot kezdett, mivel tisztában van azzal, hogy a külföldiek A. C. KORNFELD, B.A., B.Comm., LL.B. magyar nyelvű ÜGYVÉD és JOGTANÁCSOS 300 MacMillan Bldg., 135-21 st St. East SASKATOON, SASK. Telefon: 652-7848. Kanadában elköltött dollárjai gazdasági életünk minden ágá­ra jótékony -hatással vannak. Magától értetődik, hogy maguk a kereskedők fe sokat tehetnek forgalmuk növelése érdekében. Nemcsak hirdetéssel, szép ki­rakatokkal is felhívhatják ma­gukra a figyelmet. A kisebb­­nagyob-b vállalatok csak jól járnak, ha hozzájárulnak a vá­­rosszépitési munkához. Ha újra fejtik épületeiket, parkoísiita­­inak, ahol lehet és gondoslkod­nak arról, hogy mindenütt tisz­taság, szép város várja a láto­gatót. A nyomdai- és kiadóvál­lalatok sem maradnak ki a cen­­tennárium által ígért előnyök­ből. Bili' Forbes, a “Canadian Printer and Publisher” maga­zin szerkesztője tele van ötle­tekkel. Rovatában közli ezeket a gyakran eredeti ötleteiket. Egyebek közt azt inditványoz­­ta, hogy a helyi lapok hozza­nak oly csomagolópapírt for­galomba, amelyen régi ©l|ső ol­dalaik láthatók. Olyan “izgal­mas” híradások, amelyeken annak idején, esetleg még a múlt században izgultak, vitat­koztak az emberek. Gazdag öt­leteiket ad a r uhagy ár osofcnak Style cimü magazinjuk is. Régi igazság, hogy a profit­vágy építeni éppen agy képes, mint rombolni. Tisztára attól függ, hogy az üzletemberek a jót, vagy rosszat engedik-e ma­gukban felülkerekedni. Le­gyünk derülátók és reméljük, hogy 1967 ebből a szempontból is, a jó esztendeje tesz. VIDÁM I RÁSOK nálom, mert nekem sincs a munkámból egyetlen kötetem sem. — Pedig én elküldtem a kikötött szerzői példányokat. — Igen, megkaptam, de szét kellett ajándékozni, utol­jára nem maradt, csak egy.-— S ezt is odaadta? — Hja, az utolsó pédányt nem volna szabad kiadni a kézből. Az iró örömsugárzó, büszke arccal1 vágott közbe: — Attól függ, kinek. Maga a király Őfelsége kérette Mondel által, hogy el szeretné olvasni. — Ah! — szóltam kimondhatatlanul efszomorodva — tehát még ő is ... még a király is nem veszi a könyveket, de kölcsön kiéri. — Igen, igen — felelte erre ő mosolyogva, — A mi ki­rályunk egészen magyar ember. II. Jókai a külföldön. Bécsiről Lipcsébe utaztam, s ott egy német kiadókolllé­­gláanat látogattam meg, ákivel Jókai könyvei felőli beszélgettünk. — Jókait itt nagyon szeretik — monda. — Rengeteg pénzt visz ő tőlünk a könyveiért. — Dehogy visz, dtehogy. Éppen az ellenkezőn bosszanko­dom. Jókai majdnem ingyen engedi át könyveit, lelketlen ügy­nökök elkérik tőle a fordítási jogot, s ők, néha nagy összegek­hez jutnak e réven, de maga Jókai, vajmi keveset lát az önök márkáiból. — Minek engedi át az ügynököknek?-— Nincs hozzá elég ereje, hogy ő valakitől valamit megtagadjon. — Pedig kár. Elmondom önnek, hogy jártam én egyszer egy Jókai-fiéle regénnyel, az: Egy asszony! hajszál-lal. — Nos? — Hegvettem, egy ügynöktől rá a jogot, néhány száz márkáért. Jókai sajátkezű engedélye volt nála. Kinyomattam négyezer példányban, és szétküldtem Németország-ezerte. Né­hány napra rá egy tescheni kiadó vilsiszaküldi a könyvemet, hogy van őneki ugyanebből a regényből egy sokkal olcsóbb kiadása (pláne már a harmadik kiadás). Ő egy másik ügynök­től szerezte meg már óvek előtt a kiadási jogot. No megjár­tam — gondolám —, a könyv a nyakamon marad, s mint egy — 76 —• A MAGYAR TALÁLKOZÓ Állandó Titkársága számos ér­deklődésre, újból meghirdeti Honszerző Árpád fejedelmünk­ről elnevezett pályázatát. A pályázaton részt vehet bár­mely Kimagasló értékű irodái­­mi, tudományosi és művészeti (alkotás szerzője, ha müve írás­ban rögzíthető (leírható). Minden pályaművet három példányban, a kéziratos müve­ket jeligés borítékkal ellátva •kell beküldeni. A pályázatra benyújthatók nyomtatásban már megjelent, vagy egyébként közzétett mü­vek is, amennyiben megjelené­si idejük 1956-nál nem régibb. A benyújtott pályaműveket i felkért szdkbirálók véleménye alapján arany, ezüst, vagy bronz .ÁRPÁD ÉREMMEL, ille­tőleg díszoklevéllel, vagy okle­véllel tüntetjük ki. A pályaműveket legkésőbb 1966 augusztus 20-ig bel a Magyar Találkozó Állandó Tit­kársága címére (1450 Grace Ave., Cleveland, Ohio, 44107, USA) beküldeni. A pályázat eredményét a VI. Magyar Találkozó keretében, annak november 26.-án rende­zendő díszvacsorája alkalmá­val hirdetjük M. Cleveland, 1966 évi junius hó 24.-én dr. Nádas János, az Állandó Titkárság vezetője. A BIBLIÁBÓL “Azon a napon kútfő fakad a Dávid házának és Jeruzsálem lakosainak a bűn és tisztáta­­lanság ellen. És lészen azon a napon, igy szól a seregeknek Ura: kivesztem a bálványok neveit e földről és emlegetni sem fogják többé, sőt a prófé­tákat és a fertelmes leiket is kiszaggatom e földről és úgy lesz, ha prófétálni fog még va­laki, azt mondják annak az ő apja és anyja, az ő szülői: Ne élj, mert hazugságot szóltál az UR nevében! És általverik őt az ő apja és anyja, az ő szülői az ő prófétálása közben.” (Zak. 13:1-3.) Utazzon most, fizessen később! MIKSZÁTH KÁLMÁN — Hát úgy nézek én ki, te macska, mint egy áruló pribék? — Ide hallgasson, Pápikám, de titok ám, .nagy titok! A harmadik tyúkot én hozattam Pestről. Volt egy kis összegyűj­tött pénzem, elvittem Sauernénak, megkértem, hogy vétessen egy gyöngytyuikot, aztán- eresztesse el az udvarunkon. Hát al­kalmasint az a tyuk az. Jólkai megsimogatta a fejét. — Okosan cselekedtél te kis mizi-mázi, megadom, amibe került. Lasisan őgyelegve meg-megáliva, csipkedve a szőlőifür­­tökről, egy kurta óráig is eltartott a séta. A kerttósnél Feny­vesiekkel indult meg nagy párbeszéd, országgyűlési dolgokról. A Terézváros, dicsőségében úszó képviselőjét meg a férjére ke­­vély asszonyt mindez érdekelte, melegítette. — De most már hü|s; kezd lenni, gyerünk be, fiam. — Nem vagyök még fáradt — mondta az asszony, de azért szót fogadott, és szapora léptekkel indult vissza. Hísiz a nap csakugyan kezdett lemenni,, és a faleveleket az eisti szél borzongatta. Amint az udvarra értek: egyszerre a lábával dobbantott, fölkiáltott indulatosan: — No, már ez hallatlan szemtelenség! — Mi az, mi? Mért haragszik a sógorasszony? — Az. az. átkozott perszóina itt hagyta mégis a tyúkját. — Mindnyájan odanéztek. Négy gyöngytyuk járkált föl s alá az istálló mellett. A költőkirály összerezzent. Szent üstén! Ml ez? Talán a dzjsínek, kiket ő annyi sokat dolgoztatott regé­nyeiben, űzik velők gonosz játékaikat. — Hé, János, János! — kiálta magából kikelve Jókaimé. — Fogd hamar azt a tyúkot, és. vidd vissza a szemtelennek. Nem alkarok lekötelezettje lenni. Ne ezt fogd, te szamár, hisz ez a Fantyi. Az meg a Fíntyi. Ne nyúlj hozzá a Fintyihez. Ejnye, hogy lehet valaki annyira ostoba, hogy nem ismeri, hisz most már a Fetyfeét akarod megfogni. Az ott az övé, az a csapott nyakú. Segíts’ neki megfogni, Róza! Mit bámulsz? Ide, Verona, Panna! No, végre megvan. Most már eredj vele, de izibe. Egy pillanatig se lássam. János legott szaladt vele. — Furcsa história — szörnyüllködött Jókai, Károly báty­ját félrevonván. — 73 — I K IC A Pénzátutalás 1 It II A Szabadválasztás • Propán Gáztűzhelyek, Autók, stb. • GYÓGYSZERKÜLDÉS. DEA-csomagok. • TUZEX Csehszlovákiába. • KÖZJEGYZŐSÉG, fordítások, hitelesítések, garancia levelek, stb. UTAZÁSOK If Látogassa meg európai rokonait. • Útlevelek, vízumok beszerzése leggyorsabban. • Hotel rezerváció, Autó bérlet. Használja ki a 21 napos és csoportos utazás kedvezményeit: Toronto-Bécs-Toronlo $450.00 Toronlo-Budapesl-Toronto $484.00 • Hozassa ki magyarországi — csehszlovákiai, vagy romániai rokonait látogatóba. • Díjtalan tanácsadás, meghívó levetek. • Képviseljük az összes repülő és hajó társaságokat. • Repülő és hajójegyek részletre is. HIVATALOS UTAZÁSI IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE 519 BLOOR ST. WEST . TORONTO 4, CANADA TELEPHONE: 5 37-3 1 3 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom