Kanadai Magyar Ujság, 1966. január-június (42. évfolyam, 2-51. szám)
1966-06-17 / 48. szám
Kelve-KASTL-I DIÁKJAINK LINZBEN Tomboló sikert arattak a. Magyar Gimnázium (növendékei május 7.-én Linz magyar é's osztrák közönsége előtt, dr. Harangozó Ferenc intézeti igazgató vezetése alatt. A kiárusitott Kaufmännisches Vereiriishaus 75:0 férőhelyet számláló nagyterme páratlan magyar megmozdulás tanúja volt ezen az estén. Dr. H. Gleistener főispánnal az élén, jelent volt Linz városának előkelősége, többek között H. Pfeiffer karitászigazgató, mint a linzi püspök képviselője éfs Prof. H. Rödbammer megyei iskolai főfelügyelő. A felsőausztriai magyarok és magyarbarát osztrákok szjünni nem akaró tapssal juttatták kifejezésre elismerésüket és lelkesedésüket a 120-tag ének- és tánccsoport művészi sikon mozgó számai után. A közönség különös rokonszemvet váltotta ki Kölczené Balog Éva zenetanárnő, a vegyeskar és a népi tánccsoport kitűnő tanára és vezetője. Május 8.-fán, vasárnap, az eliső ausztriai magyar nyelvű konoelebráció szentmisén együtt vettek részt a kastli diákok és a linzi magyarok, amelyen a szentbeszédet dr. Galambos Irén iskolai igazgató tartotta a magyar népéneknek az uj liturgiában való jelentőségéről. HERODES VÁRÁNAK TÖRTÉNETE JERUZSÁLEM. — 'Puristák, akik a mostani vakációs időben a Szentföldre ellátogatnak, láthatják minden idők egyik legnevezetesebb ősi emlékét: a Maszada hegyet, a Holt-tenger közelében épült magas vár kiásott romjait. Herodes, Judea királya építtette, hogy onnan vezethessen védelmi háborút, ha Cleopatra egyptomi Ikirály-Relief, Tuzex csomagok, gyógyszerküldés leggyorsabban — TRANSEX LTD.-nél. UTAZÁSOK: útlevél és vízumkérelmek, repülő és hajójegyek a mindenkori hivatalos áron, részletre is. TRANSEX LTD. 424 ßloor St. W., Toronto 4., Ont. Tel.: 923-1193 MAGAS SZAKTUDÁSÚ FOGTECHNIKUS BUDAPESTRŐL üzletet nyitott WINNIPEGEN, 553 Selkirk Avenue, Tel efo n: 586-3725. nő hadai megtámadnák, vagy ha a zlsádók fellázadnának ellene, embertelenül kemény zsarnoksága miatt. De nemcsak erős várat építtetett Herodes, hanem pazar fényűzéssel berendezett palotát is. A történelem iróniája, hogy a fellegvár nem szolgált katonai célt Herodes életében. De katonai jelentőségre emelkedett Herodes halála után. Róma tisztában volt az erőd katonai jelentőségével, helyőrséget tartott ott. De amikor a rómaiak és a zsidók közt az ellentét kiélesedett, egy fanatikus zsidó harcos szövetség villámgyorsan megrohanta Maszadát — Kr. e. 66-ban — és a Római elleni védekezés erős várává tette. A római légiók hat éven át ostromolták, K. e. 73-ban elfoglalták az erődöt, de sem a védő katonaságot, sem a katonák családjait nem találtak ott. Amikor ugyanis a vár sorsa eldőlt, a zsidók vérszerződést kötöttek, sorra lemészárolták egymást s az utolsó öngyilkosságot követett ed. Utolsó csepp vérükig, utolsó lehelletükig védték szabadságukat és függetlenségüket. Maszada romjai emlékeztetik a mai, késő utókort arra, hogy a szabadságot az ember minden időben legdrágább kincsének tartotta. Az Air Canada DOUGLAS DC-9 gépe repülés közben. DIÓSZEGHY TIBOR: A láb körül lábailankodók dr. bíró károly SASKATOON, SASK. 508 Canada Bldg. Telefon: CHerry 2-2724 I K K Á Pénzátutalás GYÓGYSZEREK UTAZÁSO K REPÜLŐ- és HAJÓJEGYEK, ÚTLEVELEK. MAGYARORSZÁGI LÁTOGATÁSOK ÉS OTTHONI HOZZATARTOZŐK KANADAI LATOGATASANAK INTÉZÉSE. DR. L MOLNÁR kanadai közjegyző Hazai VÁLÓPEREK gyors intézése. (Bárhol kötött háziasságok Magyarországon felbonthatók.) Magyarországi ingatlan, vagyonjogi, örökösödési ügyek Intézése. Hiteles Fordítások The ‘Atlantic" Hungarian Co. Of Canada 455 Spadina Avenue I, 213, Toronto. — Tel.: WA 2-7472. A nyugatnémet .Szociáldemokrata Párt s Szabad Demokrata Párt szinte egy időben tartotta pártnapjait Dortmundban illetőleg Nürnbergben. Ezeknek a pártnapokmak a lényegét talán az egyik nyugatnémet itömeglap elemezte ki a legtalálóbban és legrövidebben, 'amikor a két párt “közös hullámhosszáról” irt. Valóiban, e két párt jövőbe mutató politikai programja csekély eltérést mutat, talán azzal a különbséggel, hogy a Szábad demokrata Párt ‘ ‘ nemzeti-liberális” “népképviselői”, kerülik még — egyelőre — az “elvtárs” megszólitást. Mindkét pártnap középpontjában — több, kevesebb koegzisztenciális igyekezettel — a kapcsolatkeresés törekvése állt Ulbricht u.n. Német Demokratikus Köztársaságával. Ez a fából vaskarika “de facto állam” de Gaulle (keleteurópai politikájának aktivizálódása óta a nyugatnémet politikai igyekezetek Mekkájává emelkedett, melynek közelében már csak a kormánypárt “reakciósai” mernek szalonnázgatva elidőzni. A velük koalícióban lévő szabaddemokraták és az “örök ellenzékké” degradált szociáldemokraták azonban szóbulkfemoek formájában igyekeznek a szakálas kommunista keletnémet Mohamed bizalmába férkőzni, ha kell, gyors félreugrásokkal kerülve ki a “dialektikus pofonokat” és szocialista öntudatból táplálkozó rúgásokat a nemesebb felülietek tájékára. A “mekkai zarándoklat’’ fő meistere! természetesen a szoedem. ellenzék soraiból kerülnek ki, Brandt, Erler és társaik képében, inig a szabaddemokraták — létükért aggódva — belenyugszanak az ellenzéki szamár hajcsárának szerepébe is. Hogy lehetne másképpen megítélni olyan kijelentéseket, melyeknek egyike szinte mottóként szerepelt, a dortmundi párnapok alatt: “A (Német Demokratikus Köztársaság (isic!) elismerése nem jelent azonosítást az SED (.Szocialista Egységpárt) által képviselt diktatúrával. Lehetetlen a Német Demokratikus Köztársaságot, mint államot nem elismerni.” A Hessen-i szoedem. pártkiMildött, Walter Mohernek ezen kijelentései, Brandt nyugatberlini főpolgármester, valamint Wehneré a szürke eminenciás, aszisztálása mellett, minden bizonnyal gyógyírként hatoltak a jelenlevő keletnémet újságírók, televíziósok és egyéb “megfigyelők” fülébe, hiszen már maga a vöröslObogós, drapériás és szekfüs környezet és a molyosladákiból előszedett — tíz éven át taktikai okokból száműzött ■— “elvtárs” megszólítás is azt az érzést kelthette .bennük, mintha nem is lépték volna át a davajgitárokkal őrzött “államhatárokat”. A közelmúltban lezajlott dortmundi pártnap bebizonyította, hogy a Bad Godesibergí program kinyilatkoztatása óta eltelt tíz év nem volt egyéb, mint a pártpolitikai taktikázások évtizede. A most ismét előhúzott vörös máz tabusitásá val igyekezett a magát munkáspártnak nevező .mozgalom az elmúlt évek során bizalmat ébreszteni a polgári rétegek és egyéb intellektuelek soraiban, hogy ezek szavazataival egyengesse az utat a kormánypárti hatalom felé. A manőver — mondani sem kell — nem járt a remélt eredménnyel, s a magából kivetkőzött pirosszekfüs párt kénytelen volt olyan győzelmi jelentésekkel vigasztalni hitsorsosait, mint amelyek a II. világháború alatt Sztálingrádtól Berlinig vitték győzelemre a horogkeresztes lobogókat. A dekadensnek titulált középosztály — talán tudat alatt, vagy egészséges ösztöntől vezérelve — megsejtette azokat az öszszeegyeztethetetlenségeket, me lyek a “munkáspárti” vezetők kapitalista direktóriumi tagsága és a proletár szolidaritás szólamai között lépten-nyomon jelentkeznek. Az elmúlt év .szeptemberéiben lezajlott parlamenti választások eredménytelenségét követően a politikai platform hiányából támadt fejetlenség úgy a pártvezetőség, mint a Párt alantasabb funkcionáriusai között egyre nagyobb méreteket öltött. A lethargiánák ebben a fenyegető fázisában.szinte ‘deus ex machina”-ként jelentkezett de Gaulle perfektté vált moszkvai útja s a francia államfő Keleteurópára vonatkozó nyilatkozatai. A francia politikai konjunktúra szelébe fcifeiszitett vitorlákkal igyekszik most az örök ellenzék s a magát “harmadik erőnek”, vagy a “mérleg nyelvének” aposztrófált Szabad demokrata Párt behajózni a nemzeti egység megteremtőinek járó történelmi Pantheonr ba. A német' egység megteremtése felé vezető bábeli torony első lépcsőfokát jelentené egy u.n. “Német Tanács” létrehozása, mely Willy Brandt körülírása alapján .nem jelenítené egy “Népfront” életre hívását, hanem csupán egy “időtbelileg elhatárolt egymásmeliett menetelést.” A iniesze semmi, fogd meg jól “eredménynek’’ ezért a klasszikus dialektikus meghatározásáért bizonyára sok irigy e támad a Szociáldemokrata (Folytatás a 4. oldalon) Winnipeg, Man. 1966. junius 17. m\im\ Nyugat 3 V ( U M IVÍ k A S Ü K “DEKRÉTUM BÁCSKAENSE" Magyar könyvek KERESKEDELMI OSZTÁLYUNKNÁL: Maróthy-Meizler Károly: Prohászka-Hármaskönyve, bőrdiszkötésben ................................ $14.40 Paula Néni Szakácskönyve.................................... 4.25 Bernolák szótár ....................................................... 5.80 Hungarian Textbook and Grammar ................ 5.25 Vaszary Gábor: Hárman egymás ellen ............. $3.90 ” ” A nő a pokolban is ur............. $3.90 Anatomy of Revolution (U.N. jelentés, angol) 1.20 Nt. Rúzsa Jenő: Kanadai magyarság története (510 oldal) ...................................... 2.50 Rába Margit: A rettenet évei (247 oldal) ..... 2.50 Angol nyelvtan és beszélgetés (95 oldal) ........... 1.75 Kostya: Édes anyanyelvűnk (105 oldal)........... 1.00 Halász: Tatárok a Széna-téren (256 old.) fűzve 3.60 Rendelését küldje 10 cent szállítási és csomagolási költség hozzáadásával Money Orderban. Magán csekkekhez 15 cent “hank exchange”-! kell számítani. K. M. U. KERESKEDELMI OSZTÁLYA 210 Sherbrook St., Winnipeg, Man. Végtelen bájos Meséskönyv 3.- D.M. fűzve, 4— kötve. Verses kötet Barabás Zsuzsától .................. 2.50 D.M. Megrendelhető bank utján való átutalással: $1.— B. Barabás Zsuzsa, 43 Essen — Holst. — Halsterhauser Str. 112, West Germany. Tibor Diószeghy, Hammtorwall 1|lll., 404 Neuss]Rh., West Germany címen, a szerző léleküditő verses füzete: “Ma iHinni Nehéz ...” — Ára 50 cent. ess Teringette, hogy tudnak mulatni ezek a bácskaiak! Itthon Magyarországon is hirhedettek, megemlegetés tárgyai. Hatha meg a külső országokban tudnák, ott emlegetnék csak nagy igazan. Mintegy négy év előtt egy Alföldön fekvő ezredbe helyeztek át, melynek [lisztjei jó barátságban állották bizonyos Kapaiovtics Demeter nevű bácskai úrral, aki nyílt házat vitt, az ezredessel jo barátságban állt, és igen gyakran hitta magához falura az egész tisztikart “egy ikis kvaterkára”. Néhányszor ő is átlátogatott hozzánk, s ilyenkor rendesen egy “görbe esté”-t csináltunk. Engem is gyakran hitt magához, de egyetlenegyszer sem mentem el, mert az orvosom óva intett: — Ne menjen Bácskába, ha az élete kedves, ön vézna ember, gyenge testalkatú, göthös. Nem önnek való. — Hogyan, talán a levegője rossz ezen Bácskának? — Nem éppen a levegője ... hanem az étel-ital . .. — Úgy? Rosszul főznek? Rossz boruk van? — Nem éppen. Hanem hát, csak ne menjen. Egyenesen megtiltom. Tartottam magamat, noha erősen ostromoltak a tiszt pajtásaim is, mert iszerenosétteségemre kitünően tudok énekelni, hogy menjek már el velők én is, míg más részről Kapalorics mindent elkövetett, hogy a házához vihessen: az egész tisztikar hozzájár, úgymond, csak éppen én nem. Ne tegyem neki azt a szégyent. Aztán a lánya is szeretne megismerni: látta az arcképemet, és nagyon kiváncsi rám. Hát, mármost csakugyan el kellett mennem. De az orvos még most sem akart elbocsátani. — .Megbánja, ha elmegy — monda fenyegetően. — Önnek öreganyja van, akit nagyon megszomoritana, ha ... — De az Hiedelem ..... egyszer mégis . .. — Fiát, tudja mit, ha. már nem tudom lebeszélni, akkor legalább adok egy .jó tanácsot. — Mi az? — Kérjen magának az öreg Kapalovicstól dekrétumot. — Miféle dekrétumot? — A “dekrétum Bácsikaensé”-t. •— Hát mi az? — 52 — JELENTÉS A VILÁG BETEGSÉGEIRŐL NEW YORK. — Az Egyesült Nemzetek egészségügyi világszervezete most kiadott .évi jelentésében megállapítja, hogy a világ népeinek egészségi állapotában nem mutatkozik javulás. Vannak világos pontok. Például a maláriát úgyszólván teljesen kiirtották a múlt évben újabb négy orsizágban: Bulgáriában, Formosán, Jamaicában és Trinidad-Tobaigóbani. Egyes fejlett országokban a tüdőbetegség okozta halálesetek száma jelentősen csökkent. Az érem másak, fekete oldala: A kolera a múlt évben 2:3 országban .elterjedt, a megbetegedések száma 51,334 volt, a betegség 13,990 esetben okozott halált. A járvány 1961-b^n Indonéziából indult (ki, azóta egyre tovább terjed nyugat felé s félő, hogy újabb országokban fog fellépni. Egyes fertőző betegségek, .amelyekben korábban csökkenés mutatkozott, gyakoribbak lettek. Kiújultak a pestis és veszettség epidémiák olyan országokban, amelyekben évek óta nem fordultak elő. Növeke- í dés mutatkozik a nemi betegségekben is, aminek azt a különös magyarázatát adják, (hogy az emberek, különösen a fiatalok, nem óvakodnak ezektől a betegségektől, abban bízva, hogy az uj “csodaorvosságok” könnyen meggyógyíthatják őket. A fejlett országokban az élet tempója, a feszültség, sőt imég a bőség is veszélyekkel jár: gyakoribb a szívkoszorúér megbetegedés, a tüdőrák, a cukorbetegség és — gyakoribbak a balesetek ott, ahol egyre több autó száguld az utcákon és az országutakom. Ezekben a fejlett országokban a baleset — 35 éves korig — a fő halálozási ok. A fejletlen országokban a hiányos táplálkozás súlyos közegészségügyi probléma. Közép- és Dél-Amerilka 26 országa közül 12-ben a hiányos élelmezésnek több áldozata van, mint a fertőző betegségnek. Az orvoshiány különösen Afrikában súlyos. Ott 14 országban, amelyeknek 3 millió, vagy több lakosuk van, nincs egyetlenegy orvoaképző intézmény. i Ef lí A Pénzátutalás I It II A Szabadválaszfás • Propán Gáztűzhelyek, Autók, stb. • GYÓGYSZERKÜLDÉS. DEA-csomagok. • TUZEX Csehszlovákiába. • KÖZJEGYZŐSÉG, fordítások, hitelesítések, garancia levelek, stb. UTAZÁSOK If Látogassa meg európai rokonait. • Útlevelek, vízumok beszerzése leggyorsabban. • Hotel rezerváció, Autó bérlet. Használja ki a 21 napos és csoportos utazás kedvezményeit: Toronlo-Bécs-Toronio $450.00 Toronlo-Budapest-Toronto $484.00 • Hozassa ki magyarországi — csehszlovákiai, vagy romániai rokonait látogatóba. • Díjtalan tanácsadás, meghívó levelek. • Képviseljük az összes repülő és hajó társaságokat. • Repülő és hajójegyek részletre is. HIVATALOS UTAZ All IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE 519 BLOOR ST. WEST • TORONTO 4, CANADA TELEPHONE: 537-3 1 31 -Utazzon most, fizessen később! MIKSZÁTH KALMAN Én pedig diadalittasan, kipirult arccal álltam ott, mint egy hős. — Nos, kell-e még több? — Jaj, ne, ne! Jiaj, ne bántsa őket, szegényeket! Remegve, összetett 'kézzel kértek a kis golyhók, mintha szentül hinnék, hogy a lég összes szárnyasait kipusztitom, ha nekilátok. Egy más alkalommal (de később, vagy két évvel, nagyobb siheder koromban) ijedten ront be a szobába Gilagó Marci (az a vén cigányprímás, aki Szűcs Palinak húzta.) — Mi a baj, more? — Hamar, hamar fogjon azs urficska puskát. Ellenség van a faluban. — Hej, dehogy a muszka! I — Hát a német? — Annál is vesettebb. — Kicsoda, micsoda? — Egy valóságos vesett kutya saladgál azs utcákon. — Hát aztán? — felelteim flegmával. —- Annak is elkel egy kis testmozgás. Fiadd .szaladgáljon. — Az ám; csakhogy a rajkók is ott saladgálnak! — Jól van, jól Marci, de az apám nincs itthon, nekem pedig még nem volt kezemben soha puska, nem is merem elsütni, nemhogy célozni tudnék, de ha te akarsz rálőni a kutyára, hát odaadom. Gilagó Marcinak égnek állt minden hajaszála arra a gondolatra, hogy ő bánjon öl a fegyverrel. Künn az utcán kusza kiáltások; vad riomgások verték fel a falucska csendjét. Egy csomó ijedt asszony befutott az udvarunkra. — Jaj urfi, urfi, ha Istent ösmer! — Nagy keresztényi cselekedetet Visz véghez! Éppen akkor olvasgattam egy keresztes hadjáratokból merített regényt, Balduin vitéz cselekedeteit. Hatott rám ez a szó. Isten neki, a Ikereszténységért mégis érdemes tenni valamit. Dobogó szívvel vettem le a szögről a megtöltött puskát, s a kapu oszlopa mellé húzódva, célba vettem a cikcakko&an futkározó ebet, melynek isizemei villogtak, s szája egy ujjnyira íajtékzott fehéres, lila szimbe játszó habban. — 49 —