Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1957

Index

— 15 — 1957. FŐEGYHÁZMEGYEI HIVATALOS KÖZLEMÉNYEK 1637/1957. sz. Szentségi böjtre vonatkozó „Motu Proprio" teljes szövege. 1128/1957. sz. a. (Circ. 1957. pg. 13.) kivo­natosan közöltem már a hétköznapi esti szent­misék tartására és a szentségi böjtre vonatkozó legújabb pápai rendeletet. MOTU PROPRIO Indulta a constitutione apostoiica „Christus Dominus" extenduntur. PIUS PP. XII. Sacram Communionem ut christifideles frequenter recipere possent et quo facilius praecepto de audiendo Sacro diebus fes­tis satisfacerent, ineunte anno MCMLIII, Con­stitutioneni Apostolicam Christus Dominus pro­mulgavimus, qua ieiunii eucharistici disciplinam mitigavimus; Ordinariis autem locorutn tribui­mus facultatem permittendi Missae celebrationem et sacrae Communionis receptionem horis post­meridianis, certis sub conditionibus. Tempus vero servandi ieiunii ante Missam vei sacram Communionem, quae horis postme­ridianis celebretur vei recipiatur, coarctavimus ad tres horas quoad cibum solidum et ad unam horam quoad potum non alcoholicum. Uberibus fructibus ex hac concessione cap­tis permoti, Episcopi maximas Nobis egerunt gratias et plures eorum, ad maius fidelium bonum, instantibus et iteratis precibus postularunt fa­cultatem permittendi quotidie Missae celebra­tionem horis postmeridianis. Postularunt insuper ut idem statueremus tempus ieiunii servandi ante Missam vei sacram Communionem, quae horis antemeridianis celebraretur vei reciperetur. Nos, attendentes ad notabiles mutationes, quas ordinatio laborum ac munerum publicorum necnon universae vitae societatis passa est, in­stantibus Sacrorum Antistitum precibus satis­facere censuimus atque ideo decrevimus: 1. Ordinarii locorum, exceptis Vicariis Ge­neralibus sine mandato speciali, permittere pos­sunt Missae celebrationem horis postmeridianis quotidie, si bonum spirituálé notabilis partis christifidelium id postulet. 2. Tempus ieiunii eucharistici servandi a sacerdotibus ante Missam et a christifidelibus ante sacram Communionem, horis sive anteme­ridianis sive postmeridianis, limitalur ad tres horas quoad cibum solidum et potum alcoholi­cum, ad unam autem horam quoad potum non alcoholicum: aquae sumptione ieiunium non frangitur. 3. Ieiunium eucharisticum per tempus supra­dictum servare tenentur etiam qui Missam ce­lebrant vei sacram Communionem recipiunt média nocte aut primis diei horis. 4. Infirmi, quamvis non decumbant, potum non alcoholicum et veras ac proprias medici­nas, sive liquidas sive solidas, ante Missae ce­lebrationem vei Eucharistiae receptionem sine temporis limité sumere possunt. At enixe hortamur sacerdotes et christifi­deles, qui id praestare valeant, ut venerandam ac vetustam eucharistici ieiunii formán ante Missam .vei sacram Communionem servent. Omnes denique, qui his facultatibus perfru­entur, collatum beneficium pro viribus rependere satagant fulgentioribus christianae vitae exem­plis, praesertim poenitentiae et caritatis operibus. Praescripta, quae in his Litteris Apostolicis Motu Proprio datis continentur, vim suam exe­runt a die vigesimo quinto mensis martii, in festő Annuntiationis Beatae Mariae Virginis. Contrariis quibuslibet non obstantibus etiam speciali mentione dignis. Dátum Romae apud Sanctum Petrum, die XIX mensis Martii, in festő S. Ioseph, Ecclesiae universalis Patroni, anno MDCCCCLVII, Pontifi­catus Nostri undevigesimo. PIUS PP. XII. Egyben ./' alatt csatoltan megküldöm min­den templom részére a fenti rendelkezéssel kap­csolatos tudnivalókról készült különlenyomatot azzal, hogy azt helyezzék el T. Papjaim temp­lomaik hirdetőtábláján. Kalocsa, 1957 május 27. 1638/1957. sz. Examen synodale-ra jelentkezés. Hivatkozással a 2426/1944. (Circ. 1944, pg. 61.) számú Decretum de examine synodali körren­deletre, amely egyrészt a szinodális vizsgákkal kapcsolatos tudnivalókat közli, másrészt pedig annak anyagát, felhívom azokat a T. Papjaimat, akik már a triennális vizsgát letették és a szi­nodális vizsgájuk még nincs meg. hogy a szep­tember második felében — később pontosan megállapítandó időpontban — tartandó szino­dális vizsgára f. évi június 15-ig jelentkezzenek. Ez a felszólítás minden T. Papomnak szól tekintet nélkül arra, hogy a hivatkozott Dec­retum I. 1) és 2) pontjai alapján kivétel alá es­nek-e vagy felmentést kaphatnak e. A kivétele­zést, illetve felmentést a megkívánt jelentkezés alkalmával kell kérni. Akik még esetleg a Codex Bacsiensis Pc. 356. alapján tarthatnak igényt a felmentésre, azt külön jelezzék.

Next

/
Oldalképek
Tartalom