Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1938
Index
— 27 — 3755. sz. A Jézus Szíve gyermekgárda ajánlása. 5615. sz. Ima és oralio imperata elrendelése. 16. Ha egy adott templomban az oltárvilágítást nem lehet a fentiek szerint leernyőzni, elfüggönyözni, akkor itt az oltárgyertyák meggyújtásával járó szertartásokat csak a szürkület beállta előtt lehet végezni. Egyébként a templom letompított világítása mellett könyörgések stb. szabadon végezhetők. 17. Légvédelmi riadó esetében, miután a templom kívülről sötét, nem kell tovább lámpákat eloltani. Ha nincs a közelben védelmet nyújtó óvóhely, egyéb épület vagy árok, úgy legcélszerűbb mindenkinek a templomban bentmaradni és a szilárdabb falak mellé húzódni. 18. A világító áram kimaradása esetében elő kell készülni a szükségvilágításra, pl. gyertyát gyújtani meg olyan helyen, ahonnan a gyertya fénye nem szűrődhetik ki az ablakon át, vagy előre elkészített ernyős gyertyatartóban. 19. A hívők által szokásos felajánlott gyertyákat a szürkület beálltával el kell oltani. 20. Ahol az elsötétítéseknek nehézségei vannak, célszerű a templomi szertartásokat a szürkület előtti órákra áthelyezni Újólag figyelmébe ajánlom a hitoktatással foglalkozó papságnak a Jézus-Szíve gyermekgárdát, amely a hitoktatásnak korszerű kiegészítése. Ugyancsak kívánom, hogy a Szívgárdából már kinőtt tanulókat, a polgári iskolák harmadik osztályától kezdve, valamint a középiskolák alsóbb osztályaiban a Szivgárda magasabb fokú, de jogilag különálló szervezetébe a Jézus Szíve Testőrgárdába szervezzék be. A Jézus Szive Testőrgárda központja Budapest, VIII. Mária-utca 25. szám alatt van és központi vezetője Polgár András jézustársasági atya. A hozzáfordulóknak minden szervezésre és vezetésre vonatkozó kérdésére készséggel felvilágosítást ad. A testőrgárdák megszervezésére pedig kívánságra a helyszínre utazik. A mai nehéz, gondterhes időkben, midőn . csonka hazánk sorsának jobbrafordulását a magyarok Nagyasszonyától várjuk s Isten után egyedül benne bízunk, a következő intézkedéseket teszem : Az eddigi oratio imperata (Contra persecutores et male agentes. 11. inter diversas) helyett további intézkedésig tamquam oratio imperata pro re gravi a Missa de Magna Hungarorum Domina oratiója veendő minden szentmisében exceptis festis duplicibus I. cl., Dominica Palmarum ac Vigiliis Nativ. et Pentec. necnon omnibus missis de B. M. V. Továbbá elrendelem, hogy az A. C. országos központja által minden plébániának megküldött „Imádkozzunk magyar Hazánk igaz ügyének sikeréért!" c. ima minden vasárnap és ünnepnap az énekes nagymise után mondassék el. Pro complendo beneficio parochiali Szakmar per translationem Ludovici Farkas parochi inde a 1-a Octobris vacante concursus usque ad 50-am mensis Novembris a. c. duraturus cum eo indicitur, ut illud juri patronatus aeppalis obnoxium consequi cupientes et examine synodali probali recurtum suum usque ad praefixum terminum Mihi exhibeant. Pro complendo beneficio parochiali Dunapatai per translationem Adalberti Garai parochi inde a 1-a mensis Octobris de jure et facto vacante concursum usque ad 50-am mensis Novembris a. c. duraturum cum eo hisce indico, ut illud consequi cupientes et examine synodali probati recursum suum usque ad praefixum terminum Mihi substernant. Adminislratura Szeremle per translationem Adami Wetzstein vicarii oeconomi vacans, concursui hisce exponitur. Velint sacerdotes illám consequi cupientes et examine synodali probati recursum suum usque ed 50-am mensis Novembris a. c. horsum exhibere. Pro complendo beneficio parochiali Baja ad Ss. Cor per translationem Evelini Máhig parochi inde a l.-a Octrobris de jure et facto vacante concursus usque ad 50. Novembris a. c. duraturus cum eo indicitur, ut illud liberae collationi aeppali obnoxium consequi cupientes et examine synodali probati recursum suum usque ad praefixum terminum horsum submittant. Beneficium parochiale Sükösd A. R. D. Michaeli Horváth cons. aeppali, beneficium parochiale Csávoly A. R. D. Georgio Ternay, beneficium parochiale Csátalja A. R. D. Dri Francisco Schweitzer, beneficium parochiale Rém A. R. D. Evelino Máhig, beneficium parochiale Hajós A. R. D. Adamo Wetzstein, beneficium vero parochiale Dávod — erga praesentationem Regii Ministerii rei agriculturae— A. R. D. Ludovico Farkas contulimus. Hac eadem occasione Michaelem Horváth vicearchidiaconum districtus Hajósensis, Georgium Ternay vicearchidiaconum districtus Bácsbokodensis, Drem vero Franciscum Schweitzer vicearchidiaconum districtus Garaensis nominavimus. A. R. D. Adalbertum Garai parochum in Dunapataj ad Baja SS. Cor Jesu, A. R. D. Nr. 5784. Concursus pro parochia Szakmár indicitur Nr. 5785. Concursus pro parochia Dunapataj indicilur. Nr. 3786. Concursus pro adminislratura Szeremle indicitur. Nr. 5859. Concursus pro parochia Baja ad SS. Corindicilur. Nr. 5844. Mutationes personales publicantur.