Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1926

Index

— 23 — FŐEGYHÁZMEGYEI HIUATALOS KÖZLEMÉNYEK. szam. 1280. sz. A pápa kör­levele isteni Üdvözítőnk királyságá­nak ünne­péről. Ez évi első körlevelemben tdő Papságom figyelmébe ajánlottam Szentséges Atyánknak, XI. Pius pápának apostoli körlevelét az isteni Üdvözítőnek, mint királynak tiszteletére beállí­tandó ünnepről. Ezen körlevelet magyar fordí­tásban '/• °'y felhívással közlöm, hogy ennek szövege beható tanulmány tárgyává tétessék és a körlevél egyes részei szentbeszédekre feldol­gozva ez év folyamán a hivek előtt elmagya­ráztassanak- A fenséges tartalmú körlevél soro­zatos beszédek tartására bő anyagot szolgáltat, megkönnyíti a sz. beszédekre való alapos készü­letet, igen alkalmas arra, hogy részletes ismer­tetése a híveket az Úr Jézus odaadó szolgála­tára és állandó szeretetére fellelkesítse. Szentséges Atyánk a jubileumi búcsú el­nyerését megkönnyítette, kevesebb számú tem­plomlátogatáshoz kötötte a megyés főpásztor intézkedésétől függően, ha a templomlátogatások csoportosan, az egyház szolgáinak vezetése mel­lett történnek Az egész világ ezen ünnepélyes hódolata a szent évben a világ ura előtt a leg­jobb előkészület a Krisztus-király tiszteletére rendelt új ünnep megülésére. Minket első szent királyunk vezetett Krisztus urunk királyi trónja elé. A magyar nemzetnek mindenképen könnyű feladat tehát hódolni a Krisztus-király előtt. Nem is tudjuk királyként nem tisztelni Őt, kit szent István királyunk is királynak imádott. Jelenlegi szorongattatásunk­ban fölkent király után sóvárgó lelkünknek két­szeresen jól esik, hogy szent és igaz hitünk isteni Alapitóját, az összes nemzetek királyának méltóságában tiszteljük és imádjuk, aki „igaz­ságot tesz a földön" (Jer. 23, 5), akinek „nap­jaiban kivirágzik az igazság és béke bősége" (Zsolt. 71, 7). XIII. Leo pápa figyelmeztetését az előző szent évről most fokozottabban szi­vünkbe véssük: „mikor Krisztus uralmát min­denki elfogadja, a jog visszanyeri régi tekin­télyét, sok seb begyógyul, megtérnek a béke áldásai" (Enc. Annum sanctum 1899. máj. 25.) Ami ezer éves jogaink érvényesülését, nagy sebeink begyógyulását, a tizenkettedik éve nél­külözött béke áldásait csakis isteni királyunk uralmának érvényesülésétől és áldásaitól várjuk. Igen kérem tehát tdő Papságomat, hogy a 321/1926. sz. a. elrendelt ájtatosságok keretében ezen pápai körlevél eszméit is igyekezzék meg­ismertetni és megkedveltetni a hívekkel, miáltal ezen ájtatosság értékben és hatásban növekedni fog a hívek előtt. Mivel pedig Szentséges Atyánk ez ünnepen az emberi nem felajánlását az Úr Jézus szent­séges szivének újból szorgalmazza: szeretettel kérem tdő Papságomat, hogy ezen általános felajánlást a családok felajánlásával készítse elő s az 1918. máj. 21-én 2719. és 1925. dec. 23 4241. sz. a közölt körlevelek értelmében a családok Jézus sz- Szivének való felajánlását teljes igyekezettel szorgalmazza. Lépten-nyomon halljuk és érezzük Amerika hatását az európai viszonyok alakulá­sára. Adja Isten, hogy e Chiléből eredő ájtatos­ság hazánk családjainak megszentelésében is éreztesse üdvös hatását. A liber status animarum megírásával összekötött látogatások az egyes családokban szintén jó alkalmul kínálkoznak e felajánlások végzésére. Mivel szentséges Atyánk XI. Pius pápa rendelkezésének megfelelően az Úr Jézus király­ságának ünnepe ez évben is megülendő, ennek következtében az idei Directorium vonatkozó szövege így módosul: 30 Oct Vesp de seq Off sol propr com Dom (Ant Vidi Dom ante Dom 1. nov) Compl Dom Alb. Hodie ad Compl et eras ad Horas Hymni term : Jesu tibi ... qui seeptra mundi temperas et in $ br ad Prim : Qui primatum irt omnibus tenes. 31. Oct. Dom 23 p Pent et 1. nov Alb Festum D. N. Jesu Christi Regis dp /. cl sine Oct Off sol propr; 9. L et com Dom in Laud et Missa Gl Cr Praef propr ult Ev Dom — Vesp de seq com praec et Dom. Kalocsa, 1926. ápr. 19.

Next

/
Oldalképek
Tartalom