Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1926
Index
— 23 — FŐEGYHÁZMEGYEI HIUATALOS KÖZLEMÉNYEK. szam. 1280. sz. A pápa körlevele isteni Üdvözítőnk királyságának ünnepéről. Ez évi első körlevelemben tdő Papságom figyelmébe ajánlottam Szentséges Atyánknak, XI. Pius pápának apostoli körlevelét az isteni Üdvözítőnek, mint királynak tiszteletére beállítandó ünnepről. Ezen körlevelet magyar fordításban '/• °'y felhívással közlöm, hogy ennek szövege beható tanulmány tárgyává tétessék és a körlevél egyes részei szentbeszédekre feldolgozva ez év folyamán a hivek előtt elmagyaráztassanak- A fenséges tartalmú körlevél sorozatos beszédek tartására bő anyagot szolgáltat, megkönnyíti a sz. beszédekre való alapos készületet, igen alkalmas arra, hogy részletes ismertetése a híveket az Úr Jézus odaadó szolgálatára és állandó szeretetére fellelkesítse. Szentséges Atyánk a jubileumi búcsú elnyerését megkönnyítette, kevesebb számú templomlátogatáshoz kötötte a megyés főpásztor intézkedésétől függően, ha a templomlátogatások csoportosan, az egyház szolgáinak vezetése mellett történnek Az egész világ ezen ünnepélyes hódolata a szent évben a világ ura előtt a legjobb előkészület a Krisztus-király tiszteletére rendelt új ünnep megülésére. Minket első szent királyunk vezetett Krisztus urunk királyi trónja elé. A magyar nemzetnek mindenképen könnyű feladat tehát hódolni a Krisztus-király előtt. Nem is tudjuk királyként nem tisztelni Őt, kit szent István királyunk is királynak imádott. Jelenlegi szorongattatásunkban fölkent király után sóvárgó lelkünknek kétszeresen jól esik, hogy szent és igaz hitünk isteni Alapitóját, az összes nemzetek királyának méltóságában tiszteljük és imádjuk, aki „igazságot tesz a földön" (Jer. 23, 5), akinek „napjaiban kivirágzik az igazság és béke bősége" (Zsolt. 71, 7). XIII. Leo pápa figyelmeztetését az előző szent évről most fokozottabban szivünkbe véssük: „mikor Krisztus uralmát mindenki elfogadja, a jog visszanyeri régi tekintélyét, sok seb begyógyul, megtérnek a béke áldásai" (Enc. Annum sanctum 1899. máj. 25.) Ami ezer éves jogaink érvényesülését, nagy sebeink begyógyulását, a tizenkettedik éve nélkülözött béke áldásait csakis isteni királyunk uralmának érvényesülésétől és áldásaitól várjuk. Igen kérem tehát tdő Papságomat, hogy a 321/1926. sz. a. elrendelt ájtatosságok keretében ezen pápai körlevél eszméit is igyekezzék megismertetni és megkedveltetni a hívekkel, miáltal ezen ájtatosság értékben és hatásban növekedni fog a hívek előtt. Mivel pedig Szentséges Atyánk ez ünnepen az emberi nem felajánlását az Úr Jézus szentséges szivének újból szorgalmazza: szeretettel kérem tdő Papságomat, hogy ezen általános felajánlást a családok felajánlásával készítse elő s az 1918. máj. 21-én 2719. és 1925. dec. 23 4241. sz. a közölt körlevelek értelmében a családok Jézus sz- Szivének való felajánlását teljes igyekezettel szorgalmazza. Lépten-nyomon halljuk és érezzük Amerika hatását az európai viszonyok alakulására. Adja Isten, hogy e Chiléből eredő ájtatosság hazánk családjainak megszentelésében is éreztesse üdvös hatását. A liber status animarum megírásával összekötött látogatások az egyes családokban szintén jó alkalmul kínálkoznak e felajánlások végzésére. Mivel szentséges Atyánk XI. Pius pápa rendelkezésének megfelelően az Úr Jézus királyságának ünnepe ez évben is megülendő, ennek következtében az idei Directorium vonatkozó szövege így módosul: 30 Oct Vesp de seq Off sol propr com Dom (Ant Vidi Dom ante Dom 1. nov) Compl Dom Alb. Hodie ad Compl et eras ad Horas Hymni term : Jesu tibi ... qui seeptra mundi temperas et in $ br ad Prim : Qui primatum irt omnibus tenes. 31. Oct. Dom 23 p Pent et 1. nov Alb Festum D. N. Jesu Christi Regis dp /. cl sine Oct Off sol propr; 9. L et com Dom in Laud et Missa Gl Cr Praef propr ult Ev Dom — Vesp de seq com praec et Dom. Kalocsa, 1926. ápr. 19.