Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1915
Index
— 101 — lehet a fegyverek mellőzésével elintézni. Mondjanak le a kölcsönös megsemmisítés szándékáról. Gondolják meg, hogy a nemzetek nem halandók. Ha a nemzetek meg vannak alázva és elnyomva, akkor türelmetlenül viselik a rájuk rótt igát és előkészítik a megszabadulást azzal, hogy nemzedékről-nemzedékre hagyományozzák a gyűlölet és bosszúvágy szomorú örökségét. Miért nem mérlegelik már mostan elfogulatlan lelkiismerettel a népek jogait és jogos törekvéseit ? Miért nem kezdik meg önként a nézőpontok közvetett vagy közvetlen kicserélését a jogok és követelések lehető tekintetbevételével, miért ne lehetne oda jutni, hogy a borzasztó küzdelemnek határt szabjanak, úgy ahogy korábban hasonló körülmények között megtörtént? Áldott legyen az, aki először veszi kezébe az olaj ágat és jobbját nyújtja az ellenségnek olyképpen, hogy megfelelő békepontokat kinál. A világ egyensúlya és a nemzetek üdvhozó és biztos nyugalma, a jog tiszteletére és a kölcsönös jóakaratra, valamint a mások méltóságának tiszteletére sokkal inkább van alapítva, mint a fegyverek tömegére és a rettenetes erődhálózatra. Ez az a békeszózat, amely e szomorú napon hangosabban tör ki lelkünkből és felszólítjuk a világ minden békebarátját, nyújtsa nekünk kezét. hogy a háborúnak gyorsan vége legyen, annak a háborúnak, amely egy év óta Európát egy nagy csatamezővé változtatta. Mutassa Jézus az Irgalmas, fájdalmakkal teli Anyjának közbenjöttével, egy ily borzalmas vihar után az enyhe és ragyogó békehírnöknek isteni ábrázatát, hangozzanak el rövidesen minden javak legfőbb adományozójához a hála-himnuszok az államok megbéküléseért. Térjenek vissza a népek testvérisülve a szeretetben, a tudományban, művészetben és iparban való békességes versenyhez. És ha a jog uralma ismét helyre lesz állítva, akkor határozzák el magukat, hogy viszálykodásaik elintézését a jövőben nem bízzák többé a kard pengéjére, hanem a méltányosság és igazság csendes és serény tanulmányozására. Ez lesz a legszebb és legdicsőségesebb hódítás. Abban a kellemes reménykedésben, hogy a világ csakhamar a béke fájának oly kívánatos gyümölcseit fogja élvezni, Apostoli Áldásunkat osztjuk mindazoknak, akik a reánk bizott misztikus nyájat alkotják és kérjük a Mennyek Urát, hogy azokat, akik nem tartoznak a római egyházhoz, kösse velünk össze a tökéletes kegyes tevékenység kötelékével. — Róma Vatikán, 1915. július 28. XV. Benedek. Kalocsa, 1915. augusztus 6 án. J~ézus sz. Szivének egyik buzgó tisztelője •/. a mellékelt egyházi éneknek az egyházmegyei körlevelek útján való terjesztésére kért fel. E kérelemnek annál nagyobb örömmel teszek eleget, minél inkább meg vagyok győződve arról, hogy e nehéz napokban kell „az igazságosság és szeretet tárházából" a legtöbbet merítenünk. Nagy vigasztalásomra szolgálna, ha Jézus szentséges Szivének tisztelete ezen ének megkedvelése által is növekednék a kalocsai egyházmegyében. Kalocsa. 1915. aug. 7. Z\ vallás- és közoktatásügyi m. kir. Mi^ nisztertől. 78.395/915.—IV. szám. Nagyméltóságú Érsek Úr! A Lackenbacherféle alapítványból adományozandó jutalomdíjra vonatkozó pályázati hirdetést azzal a tiszteletteljes kéréssel küldöm meg Nagyméltóságodnak, hogy azt egyházmegyéje áldozópapságával közölni méltóztassék. Fogadja Nagyméltóságod őszinte tiszteletem nyilvánítását. Budapest. 1915. július hó 27-én. A miniszter rendeletéből. Dr. Tóth Lajos, miniszteri tanácsos. — 3506. A „Nemzeti frigy Jézus sz. Szivével" c. ének ajánltatik. 3571. sz. Pályázat a Lackenbacher díjra.