Kalocsai Főegyházmegyei Körlevelek, 1891
Index
— 205 — Sanctissimus Dominus Noster Leo Papa XIII. in litteris suis encyclicis de suecollandis Africae missionibus die 20. Novembris anni elapsi editis constituit, ut quotannis, qua die in quibusque locis Epipbaniae Domini eelebrantur mysteria, in subsidium memorati operis pecunia stipis instar corrogetur. — Laetus paternam b. m. Arebipraesulis ad Yenerabilein et Honorabilem Clerum e.ttenus de 12. Decembris eiusdein anni, nr. 3132. dimissam provocationem coronavit eíi'ectus. Mille etenirn ae septingentos florenos ceu pias eleemosvnas Clerus populusque fidelis buius Archidioecesis memorata occasione Suae Sanctitati in lines Missionuin Africae obtulit. — Proximo mense autem eodem recurrente festő Epiphaniae, quo iuxta constitutionem pontificiam sirailis instituenda érit eollectio, sufficiat Venerabilem et llonorabilern Clerum ad litteras encyclicas eirculariter publicatas hisee reflectere, Eundemque admonere, ut una cum fidelibus in sermone sacro festő Circuincisionis Domini praevie edocendo zelo haud absimili atque studio pium Missionum Africae finem promovere velit. Coloczae, die 12. Decembris, 1891. E fundatione Arcbiepiscopo-Nádasdy-ana pro succolandis damnificatis Curatis et praemiandis melioribus tbematum tbeologicorum elucubrationibus voto commissionis eatenus deputatae conformiter, et quidem Parochis centutn floreni, Cooperatoribus autem quinquaginta resolvuntur sequentibus: 1.) Parochis: Josepho Garay Parocho Doroszlóensi, — Emerico Németh Parocho Szent-Benedekensi, Alexandro Török Administratori Tataházaensi ; 2.) Cooperatoribus: Joanni Evetovics Bajaensi — Joanni Fekete Colocensi, — Stephano Jagicza Mélykútensi, — Petro Littvay Csonoplyaensi, — Francisco Klanszky Jankováczensi, — Stephano Muzsik Zoniborensi. — Subsidia et praemia haec in officio piarum fundationum Colocensi hisce assignata erga apocham illic exhibendam exsolventur. Coloczae, die 10-a Decembris, 1891. K anyó Thomas Capellanus Szántovaensis ibidem interimalis Administrator constitutus. — Capellani aliorsum translati sunt: Lucsits Jacobus e Gara ad Szónta, Schwerer Franciscus e Szónta ad Gara, Nóvák Franciscus ex Ó-Becse ad Jankovácz, Eácz Paulus e Jankovácz ad Ó-Becse. Coloczae, die 15-a Decembris, 1891. Újvidéken a róm. kath. magyar tannyelvű beltéri fiú-népiskolánál újonnan szervezett tanitói állomásra folyó évi deczember 26.-ig pályázat nyittatik. Az állomás évi javadalma: 600 frt, tizedéves pótlékkal; 50 frt. lakbér; 6 frt. irószer-átalány, a tornatanitásért 1 1/ 2 öl kemény tűzi hasábfa. A megválasztott tani tó köteleztetik az iskolaszék által szabadon kijelölendő osztályt vezetni s a törvény által előírt tantárgyakat tanítani. A német nyelvben való jártasság előnyben részesittetik. Az állomás jövő évi január hó l-ig elfoglalandó. A kellőleg felszerelt folyamodványok az újvidéki róm. kath. iskolaszékre ezimezve Nt. Eigl József ker. alesperes úrhoz Futtakra küldendők. Kalocsa, 1891. December 11. CIEC. LITT. 1891. 58 Nr. 3068. Symbolae prosueeollandis Africae missionibus festő Epiphaniae Domini colligendae. Nr. 3077. F u n d a t i o N á d a s d y. Subsidia et praemia assignata. Nr. 3105. Mutationes personales Cleri. 645, SZ. isk. Újvidék. Tanitói állomásra pályázat.