Lakatos Andor (szerk.): A Kalocsa-Bácsi Főegyházmegye történeti sematizmusa 1777-1923 - A Kalocsai Főegyházmegyei Gyűjtemények kiadványai 3. (Kalocsa, 2002)
C) A Főegyházmegye területi tagolódása és plébániái (1777-1923)
C. 4.) ÖSSZEGZŐ ÁTTEKINTÉS LÉLEKSZÁM! STATUS ANIMARUM252 1803 1825 1855 1885 1915 Katolikus és Gör. kát./ Catholici et Graeco-Cath. 211.775 311.546 383.417/ 7.069 491.984/ 7.371 667.106/ 11.051 Görög keleti/ Graeci Ort. 84.226 106.042 116.369 121.907 141.366 Evangélikus/ Augustanae Conf. 19.921 27.609 49.763 65.731 88.641 Református/Helveticae Confessionis 20.501 26.899 37.446 40.894 49.349 Izraelita/ Numerus Judaeorum 2.026 4.901 12.936 22.100 25.765 Összes en/ Universae Animae 338.485 476.997 607.012 749.996 984.122 Katolikus- és vegyes házasságok/ Matrimonia Catholica, Mixta "107.570/ 1335 151.038/ 2526 Szentáldozások száma/ Numerus Communiorum301.814 1650000 NYELVHASZNÁLAT A PLÉBÁNIÁKON/ USUS LINGUARUM IN PAROCHIIS253 1855 1885 1915 magyar/ Hungaricae solius 42 47 61 magyar és német/ Hungaricae cum Germanica 7 11 16 magyar és délszláv/ Hungaricae cum Illyrica 10 8 15 magyar, délszláv és német/ Hung, cum Illyr. et Germ. 12 20 20 német/ Germanicae solius 22 19 18 német és délszláv/ Germanicae cum Illyrica 3 3 3 délszláv/ Illyricae solius 6 2szlovák és magyar/ Slavica cum Hungarica 1 1 1 Illusztráció az 1904-es sematizmusból 252 A táblázatban nem szerepel, hogy 1855-ben és 1885-ben 9 örmény katolikust, továbbá 1915-ben 844 vallás nélkülit is említettek. 253 1855-1859 között a sematizmusok a nyelvhasználatot differenciáltabban közölték, s az adatok sorrendiségének is jelentősége volt Külön sorban tüntették fel a magyar és német, ill. a német és magyar nyelvű plébániákat, és ennek megfelelően még számos további variációt különböztettek meg. Mivel azonban ez a közlési forma csak öt éven át élt, a táblázat készítésénél nem vettük figyelembe. 324