Lakatos Andor - Sarnyai Csaba Máté (szerk.): 1848/49 és ami utána következett… Válogatott dokumentumok a Kalocsai Érseki Levéltár 1848-1851 közötti anyagából - A Kalocsai Főegyházmegyei Gyűjtemények kiadványai 1. (Kalocsa, 2001)

V. Papi sorsok 1848-51

V. PAPI SORSOK 1848-51 Továbbá mi foglyokká tétetésöket illeti: őszintén bevallom Méltóságodnak, miszerint ez az egyháziak köréhez semmiféle szín alatt nem tartozhatik, mert ős katholika anyaszentegyházunk a papi szelídség szempontjából kiindulva, és hogy az oltári szent áldozat tiszta vérrel nem fertöztetett kezekkel mutattassék be a Magosságbeli Istennek, egyházi tövényeiben, nevezetesen Cap. 9. Ne Clerici vei MonachP01 szigorúan tiltja a papnak bünfenyítéki - criminalis - büntetésre akár közvetve, akár közvetlen befolyni, és pedig szabályszerűtlenség - irregularitas - , mely által a szent rendek gyakorlatában akadályoztatik - büntetése alatt. E szent törvények pedig ezen apostoli országban mindig érvényesek voltak, s jelenleg is azok, és azokat főképp nekem tisztelnem, megtartanom és mások által tiszteltetnem és megtartatnom kell. Azonban ezen kívánt befogatást eddig egyébként is eszközleni nem lehetett, eszközleni physice és moraliter lehetetlen vala, ők t.i. azon időszakban, midőn a törvényes Fejedelemnek seregei által Kalocsa megszállva vala, futásban kerestek menedéket, tartózkodásuk helye ismeretlen volt, de kétségen kívül azon vidékre vonultak, mely a pártütőknek uralma alatt állott, és csoportjaiktól elfoglalva tartatott. Kalocsára csak akkor jöttek vissza, midőn rövid idő múlva t.i. f[olyó] é[v] április elején Kalocsa és egész vidéke ismét a pártütők hatalmába került, midőn elfogatásiból többé szó sem lehetett, mert aki az megkísérteni, vagy csak szóba hozni merészelte volna, bizonyosan halál fia leendett, nem lévén semmi királyi tekintély által állított, vagy másként törvényes tisztviselő, nem lévén semmi cs[ászári] kirfályi] fedező erő egy részről, más részről Sörös Imre a Kalocsán működő bizottmány tagja lévén, minden jó érzelműek is alávetve valának, tehát azon pártütő bitor uralomnak, melynek támogatására számos úgynevezett honvédek fegyverrel és mindenféle máshonnan ide időnként csődített nemzetőrök kaszákkal készen valának, és mellyel egyébként a szabadosságra hajló, a szó és írás minden ármányaival, és mindenféle hazugságok fölhasználásával elrontott nép is szított, és melytől minden lépten a jóknak remegni kellett - iszonyatosságai alatt okosan, sikerrel és foganatosán ebben valamit tenni nem lehete, hanem várni kellet azon szerencsés napot, melyen az isteni gondviselés Felséges és hatalmas Urunk vitéz serege által a nyomorúságos viszontagságokból a rémuralom istentelen kezeiből és hatalmából ismét kiszabadított, ez július 25-ke volt, de akkor a foglyokká teendők ismét más vidékre vonulva kerestek menedéket. Azon idő óta Bende Józsefre nézve a körülmények változtak. Ő mindenkor Felséges királyunk iránt hű ragaszkodást tanúsított, ő mindenkor józan gondolkodású ifjú pap lévén, és ezt hírlapokban írással is számtalanszor tanúsítván, de a forradalom alatt is elkövetett egy bűnét más ellenkező jótettekkel helyrehozni igyekezvén, érette folyamodtam B[áró] Geringer Károly császári polgári főbiztos úr őexcellenciájához, kitől azon rendelet érkezett, hogy a növendék papoknál viselt hivatalát, tanulmányi elöljáróságot t.i. veszítvén, - mi már úgyis azelőtt teljesítve vala - máshova alkalmaztassák, és így erre nézve a fogollyá tevés kötelessége megszűnvén, fennmaradt az egyedül Sörös Imre volt könyvtárnokra nézve, ki jelenleg is bújóban van, és tartózkodási helye ismeretlen. Lehet azonban, hogy a nyomorúság, hideg, éhség ötét kényszeríteni fogja az előjövetelre, ezen esetre bátor vagyok Méltóságodat teljes bizodalommal és tisztelettel eleve megkérni, miszerint az egyházi törvényekkel, papi szelídséggel meg nem egyeztethető azon kötelesség teljesítésétől, hogy nevezett Sörös Imrét fogollyá én tegyem, és így bünfenyítéki büntetésére közvetve befolyjak kegyesen megkímélni, fölmenteni, és ha szükséges, az illető világi b'1’1 Hivatkozás a Corpus Juris egy részletére: Decretalium Gregorii Papae IX. Compilatio. Titulus L. Ne clerici vei monachi saecularibus negotiis se immisceant. Cap. IX. Celricus nec dictare nec proferre sententiam sanguinis debet, nec quicquam aliud exercere, per quod ad vindictam sanguinis tendatur, vel purgatione vulgari opem praestare non debet. 186

Next

/
Oldalképek
Tartalom