Kajla, 1924 (2. évfolyam, 1-15. szám)
1924-01-25 / 2. szám
~~ I)W‘« -—■' '"Sr- * ’•*' KAJLA KUTHY ZOLTÁN SÍREMLÉKÉT FELAVATTAK. Kuthy Zoltánnak, a new yorki magyar református egyház Ma- j gyarországon elhalt esperesének Biremléket állított az amerikai magyarság-. A múlt év november T-ikén avatták fel a hatalmas,mii vészi szépségű szobrmüvet a budai farkasréti temetőben, amelyben messze kimagaslik a hatalmas, fehér emlékmű. A Külföldi Magyarok Szövetsége testületileg képviseltette magát a kegyelet eme ünhepén. Ott voltak a vezetőség részéről Malatinsky Lajos ügyv. elnökkel az élén: Illés Zsigmond alelnök. Nagy Béla szerkesztő, Seiber Ferenc, a Vé dő Iroda vezetője, dr. Jánossy 1st ván. Ott láttuk Gönczy Sándor ez redest, Fövényessy József lelkészt, Boér Elek egyházkerületi főgondnokot, dr. Kun Andort, az Amerikai Magyar Népszava buda pesti szerkesztőjét, Székely Miklóst és György Endre volt minisz tért, valamint dr. Varga Bélát, a Magyar Nemzeti Szövetség meg bízottját. Az amerikai magyar küldöttséget Beiké D. Géza, szer kesztő vezette, vele jött Balthazár Dezső református püspök is. Az ünnep? emlékbeszédet dr. Balthazár Dezső mondotta, viszszaemlékezvén Kuthy Zoltán nemes életére. Megható imával fejezte be sza vait. Utána Illés Zsigmond alelnök, a Külföldi Magyarok Szövetsége megbízásából mondotta el nagyhatású emlékbeszédét: Ezután Berkó D. Géza lépett a sirhoz és könnyektől elfojtott hangon szólt régi, kedves barátjáról. — Negyedszázadon át. dolgoztunk, reménykedtünk együtt, ked vés Zoltán. Látom, amint fiatalon a pezsgő városba érkezel. Látom, amint hozzákezdesz a magyar szervezkedés nagy munküjá hoz. Látom, amint leküzdöd az ak kor még fiatal new yorki magyar református egyház és általában a magyar szervezkedés gyermekkorának nagy nehézségeit. Látom, hogy nem ismerve megállást haladsz előre eszményi céljaid felé. .. És végre felépíthetted az első magyar református egyházat New Yorkban, amelyet gyarapítónál, tökéletesítettél és híveidet a szülőhaza szeretetében meg tartottad úgy, mint kevés más. Amerika egész magyarságára kihatott lelkes munkád, mert a szó székről nemcsak hirdetted az igét, de a gyakorlati életben is megvalósítottad azt. És szem nem maradt szárazon, amikor igy folytatta: — Kedves Zoltán! Elhoztam hitvesed és gyermekeid szomorú üzenetét a tengerentúlról. Azt üzenik feleséged és gyermekeid: Olga, Anna és Zoltán, hogy örökké a tied maradnak. Nyugodj bé kében ebben a szeretett hazában, amelybe oly nagyon vágyakoztál. Végül dr. Varga Béla, a Ma gyár Nemzeti Szövetség nevében méltatta Kuthy Zoltán életét, mely tollal és szóval, szívvel és lélekkel szívós harc volt a magyar igazságért. A gyönyörűen, virágokkal és pálmákkal feldíszített siron el sem fértek a hála koszorúi, amelyek között ott láttuk az özvegy és a gyermekek, a Külföldi Magyaros Szövetsége (a mindig min denütt magyarnak felírással), a New yorki Magyar Református Egyház pvesbteriuma , Berkó D. Géza, az Amerikai Magyar Népszava, Ecsedy István és neje, Csajkos Miklós és neje nemzetiszinü szalagos koszorúit. Sötét est borult a tájra, amikor a gyászünnep közönsége elbu csuzott a sírtól, amelyet immár a külföldi magyarok zarándok helyévé avatott a nemzeti kegyelet. $ $ $ $ $ $ $ $$$$$$$$$$ eÄ-s* » Vb Vb Vb Vb Vb Vb Vb W Vb Vb Vb a* Vb Vb RanvaeTnL- Nem kell pik, sem lőni, sem fúrni, Daily aSZOK a tiszta szenet káréba ladolni Kerített kertes házakba laknak a májnerek Magyar asszony főzte bourdon a singenek Magyar bányászok Red Jacket, W. Va. keresete ■w-M Barkaszai Miklós.. $297.06 Madár Gyuri bácsi .. $202.50 Rába József............$233.35 Hocza Ferenc...........$297.00 ■&> Michel Branch mellett kezdünk szedni szenet Várunk a bányánkhoz magyar bányász kezeket Nagy gondot fordítunk a magyar bányászra Magyar is' ott a pléz minden harmad háza A szenünk is jó tetővel, piszok mentes, tiszta 4-től 6 sukkig lelőve vár a magyar bányászra Matewan, W. Va. dipón leszáll, autón be a plézre MAGYAR LEVÉLRE MAGYAR VÁLASZT AD W. N. CUMMINS, GEN. MGR. BOX. 1, RED JACKET, W. VA. ■yt