Papers and Documents relating to the Foreign Relations of Hungary, Volume 1, 1919–1920 (Budapest, 1939)
Editors' forewod
XVI L'ordonnance des matières ainsi rassemblées a été, peut-être, le problème le plus difficile de tous ceux auxquels les éditeurs avaient à faire face. Il apparaissait dès le début qu'un groupement par pays aussi bien qu'un groupement par sujet auraient conduit d des difficultés insurmontables en raison de Venchevêtrement des événements, et aussi de la multitude des agences en cause. L'ordre chronologique semblait réunir encore le maximum d'avantages : il fait surgir les événements, pour ainsi dire, au jour le jour et, de plus, il coupe court à toute accusation possible d'avoir groupé les documents de façon à influencer leur interprétation. Les éditeurs espèrent que les inconvénients évidents de l'ordre chronologique ont été compensés, au moins en partie, par les références aux documents cités, et par les index analytique et des noms propres, ajoutés à la fin du volume. En préparant les matières pour la publication, les éditeurs se sont gardés de changer ou d'altérer les documents reproduits dans leur langue originale, sauf de corriger les fautes grammaticales et d'orthographe. En ce qui concerne les traductions, ils ont pris soin de les rendre aussi fidèles et aussi précises que possible en sacrifiant quelquefois la ferme du style. Par application de cette règle de conduite, ils n'ont pas traduit les citations françaises ou allemandes contenues dans les documents rédigés en hongrois. Les seules altérations que les éditeurs jugeaient légitimes consistaient à écrire les dates des documents d'une manière uniforme, à réduire quelques noms personnels sans intérêt à leurs initiales, à abréger les formules finales, et — le titre de chaque document étant suffisamment expressif — à omettre l'adresse et la signature. 1 1 Vu que les mots „Yougoslavie" et „Yougoslave" furent déjà largement employés dans les documents de la Conférence de la Paix pour désigner l'État Slave du Sud et sa population, ces expressions plus commodes ont été adoptées dans cet ouvrage bien que l'État formé à l'issue de la guerre mondiale de la Serbie, du Monténégro et de certains éléments de la Monarchie Austro-Hongroise fût officiellement connu comme Royaume des Serbes, Croates et Slovènes (S. H, S.) jusqu'en 1929 quand son nom fut changé en celui de „Yougoslavie".