Külügyi Közlöny 23. 1943
1943-06-10 / 4. szám
A többi anyakönyvbe az utóneveket ugyanabban az alakban kell bejegyezni, amelyben azt a születési anyakönyvbe bejegyezték. 8. cikk. Zá róren delk esése k. (1) Az egyezményt meg kell erősíteni, A megerősítő okiratokat, mihelyt lehetséges, Berlinben kell kicserélni. / (2) Az egyezmény a megerősítő okiratok kicserélésének napját követő három hónap elteltével lép hatályba és hatályban marad attól a naptól számított hat hónap elteltéig, amikor az egyik Szerződő Fél felmondását a másik Féllel közölte. Ennek hiteléül a Meghatalmazottak ezt az Egyezményt aláírták és pecsétjükkel ellátták. Kiállíttatott két eredeti példányban, magyar és német nyelven, Budapesten, az 1941. évi szeptember hó 1. napján. Personenstandsbücher (Matriken) werden sie die Vornamen in der Form eintragen, die im Geburtenbuch gebraucht ist. ' Artikel 8 S ch lus sbe Stimmungen (1) Das Abkommen soll ratifiziert werden. Die Ratifikationsurkunden sollen sobald wie möglich in Berlin ausgeta usclit werden . (2) Das Abkommen tritt drei Monate nach Ablauf des Tages, an dem der Austausch der Ratifikationsurkunden stattgefunden hat, in Kraft. Es bleibt in Geltung bis zum Ablauf von sechs Monaten nach Ablauf des Tages, an dem die Kündigung des einen Vertragschliessenden Teils dem anderen Teil zugegangen ist. Zu Urkund dessen haben die Bevollmächtigten dieses Abkommen unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen. Ausgefertigt in doppelter Urschrift in deutscher und ungarischer Sprache in Budapest am 1. September 1941. (L. S.) Tom.csányi Kálmán s. k. (L. S.) Riedel Nándor s. k. (L. S.) Lupkovics György s. k. (Li S.) Dietrich von Jagow s. k. (L. S.) Erich Volkmar s. k. KÖZLEMÉNYEK. Charbinban m. kir. tiszteletbeli konzulátus felállítása. Charbinban Mandsukuo egész területére kiterjedő konzuli joghatósággal m. kir. tiszteletbeli konzulátus állíttatott fel, amely működését 1943. évi április hó 28-án megkezdte. A tiszteletbeli konzulátus vezetője: Schultheiss László tiszteletbeli konzul. A konzulátus bejegyzett sürgönycíme: Exung. A palermói m. kir. tiszteletbeli konzulátus címe további intézkedésig: Villa Grasia di Carini, Provincia di Palermo, Villa Tagliavia. Törvények és a külügyi igazgatást érdeklő rendeletek közlése az 53.085/5—1937. sz. rendelet alapján. 194. sz. jegyzék. (A 193. sz. jegyzéket lásd a Külügyi Közlöny XXIII. évf. 3. számában,.) I. Az Országos Törvénytárban 1943. évi április havában törvény nem hirdettetett ki. II. A Budapesti Közlönyben 1943. évi április havában kihirdetett rendeletek kö-