Külügyi Közlöny 5. 1925
1925-05-25 / 6. szám
A bécsi m. kir. követség vezetője által előzetes felhatalmazás alapján a követség jogtanácsosává kinevezett dr. Deutsch Maurus bécsi ügyvéddel 1925. évi március hő 10-én kötött megállapodás, valamint a jogtanácsosi kinevezésre vonatkozó hirdetmény tájékoztatásul közöltetik a külképviseleti hatóságokkal. MEGÁLLAPODÁS. Alulírottak, dr. Masirevicli Szilárd rendkívüli követ és meghatalmazott minister, a bécsi m. kir. követség vezetője és dr. Deutscli Maurus bécsi gyakorló-ügyvéd, hites tolmács, megállapodnak a következőkben : 1. Dr. Masirevich Szilárd rendkívüli követ és meghatalmazott minister, dr. Deutsch M aurus bécsi gyokorló-ügyvédet a m. kir. külügyministerium 1925. évi február hó 18-án 1971/1—1925. szám alatt kelt felhatalmazása alapján á bécsi m. kir. követség jogtanácsosává kinevezi. 2. Dr. Deutsch Maurus ügyvéd ezen kinevezést elfogadja és késznek nyilatkozik jogtanácsosi teendőit az alábbi feltételek mellett ellátni: I. Dr. Deutsch Maurus ügyvéd, az érdekelt felek részéről adandó megbízások alapján eljár magyar állampolgároknak "Ausztria területén felmerülő mindennemű oly peres és perenkívüli polgári és büntető jogügyeikben, mely eljárás az ügyvédi rendtartás és a Bécsben fennálló — a magyarországival egyező — gyakorlat szerint, az ügyvédi hatáskörbe tartozik. II. Nevezett jogtanácsosnak, mint ügyvédnek, jogait és kötelességeit ügyfeleivel szemben a Bécsben hatályban lévő ügyvédi rendtartás szabja meg. III. Dr. Deutsch Maurus ügyvéd, a magyar állampolgárok képviseletét bármely osztrák bíróság előtt személyesen fogja ellátni és a személyes képviselettől csak akkor tekint el, ha a helyi távolság vagy más fontos ok miatt az illető bíróság előtt való személyes megjelenésben akadályoztatnék, mely esetben azonban egyik ügyédtársát fogja helyettesítésével megbízni, akinek azonban ez esetben meg fogja adni az összes szükséges utasításokat, hogy a reábízott érdekek megfelelő védelemben részesülhessenek. ÍY. Nevezett jogtanácsos működéséből kifolyólag a magyar államkincstár részéről díjazásban nem részesül, hanem ügyvédi munkáját a hozzá forduló jogkereső felek tartoznak honorálni. Ez utóbbi tekintetben alulírottak megállapodnak a következőkben : Y. A jogtanácsos ügyvédi munkadíjként — amenyinyiben erre vonatkozólag a féllel előzetes megállapodásra jutott volna — csakis annyit igényel, amenynyit a végzett munkára az osztrák bíróságok, az általuk mindenkor alkalmazott ügyvédi munkadíjtarifa alapján, megállapítanak. VI. A jogtanácsosnak jogában áll egyes ügyek elvállalását a felektől költségeire és munkadíjára adandó megfelelő előlegtől függővé tenni, ami a féllel utólag elszámolandó. Ez a jog a jogtanácsost mindannyiszor megilleti, valahányszor a^ adott előleg kimerül. VII. A jogtanácsosnak jogában áll tiszteletdíjainak és előlegezett kiadásainak összegét a fél réázére netán behajtott összegekből visszatartani. Ez a jog azonban a jogtanácsost csakis a bíróilag megállapított munkadíj és kiadásokra vonatkozólag illeti meg. VIII. Nevezett jogtanácsos a puszta készkiadások megtérítése ellenében ingyen eljár mindazoknak a Bécsben lakó szegény magyar állampolgároknak az ügyében, akik szegénységüket hatósági bizonyítványnyal igazolják s akiket hozzá a bécsi m. kir. követség ajánl. IX. A jogtanácsos felelősséget vállal mindazon okmányokért, amelyek neki vagy irodai alkalmazottainak átadattak, illetve neki ajánlott levélben kézbesíttettek. X. A jogtanácsos a fenti megállapodások alkalmazásából vagy értelmezéséből kifolyólag netán felmerülő mindennemű jogviták esetére magát a bécsi m. kir. követség választott bírói döntésének aláveti, amennyiben megbízói annak magukat előzetesen jogérvényesen szintén alávetették. Bécs, 1925. évi március hó 10-én. Masirevich Konstantin s. k., Dr. Deutsch Mawrus, s. k. m. kir. követ. Előttünk : Barcza György s. k., Jobb liezsö s. k., követségi tanácsosok. Hirdetmény. a bécsi magyar Jcirályi Jcövetség jogtanácsosának kinevezése tárgyában. A bécsi m. kir. Követség a m. kir. Külügyministeriumnak folyó évi február hó 16-án 1971/1/1925. szám alatt kelt rendeletében foglalt felhatalmazás alapján dr. Deutsch Maurus bécsi gyakorló ügyvédet és hites magyar tolmácsot (Bécs, I. Stock im Eisenplatz Nr. 3.) magyar állampolgároknak az Ausztria területén működő bíróságok és egyéb hatóságoknál való képviseletére, követségi jogtanácsossá nevezte ki. A magyarországi érdekeltek erről azzal értesíttetnek, hogy az Ausztriában lebonyolítandó peres vagy perenkívüli jogügyeikben közvetlenül nevezett jogtanácsoshoz fordulhatnak, aki magyar és német nyelven levelez. Nevezett jogtanácsossal létrejött megállapodás teljes biztosítékot nyújt az érdekelteknek arra nézve, hogy ügyeik kifogástalan módon bonyolíttatnak le, az esetleges törvénykezési eljárásokban pedig a költségek felesleges módon ne szaporíttassanak. Ezen megállapodásnak a jogkereső közönséget érdeklő főbb pontjai a következők: 1. Dr. Deutsch Maurus ügyvéd az érdekelt felek részéről adandó megbízások alapján eljár magyar állampolgároknak Ausztria területén felmerülő mindennemű oly peres és perenkívüli polgári és büntetőjogügyeiben, mely eljárás az ügyvédi rendtartás és a Bécsben fennálló — a magyarországival -egyező — gyakorlat szerint, az ügyvédi hatáskörbe tartozik. 2. Nevezett jogtanácsosnak mint ügyvédnek jogait és kötelességeit ügyfeleivel szemben a Bécsben hatályban levő ügyvédi rendtartás szabja meg. 3. Dr. Deutsch Maurus ügyvéd a magyar állampolgárok képviseletét bármely osztrák bíróság előtt személyesen fogja ellátni és a személyes képviselettől csak akkor tekinthet el, ha a helyi távolság vagy más fontos ok