Külügyi Közlöny 4. 1924

1924-01-31 / 1. szám

Bécsén át a magjai' határra s ezért a társaság minden erejével oda fog hatni, hogy a Hamburgban és Ant­werpenben. illetve Cherbourgban kihajózott magyar­országi visszavándorlók lehetőleg külön vonatokon Páris elkerülésével Baselbe, illetőleg Passauba és onnan egyenesen a magyar határra irányíttassanak. E cél érdekében a társaság már New-Yorkban vasúti jegyeket fog erre az európai útvonalra árusí­tani, továbbá-Amerikában ezen útvónal előnyeit hir­detni, végül minden egyes ily irányban közlekedő hajón a szükséghez képest legalább 300 helyet, a hajó indulását megelőző 8 napig magyar vissza­vándorlók részére fenntartani. 2(J. A társaság félévenként számol le, a leszámo­lást a m. kir. beliigyminister által kiküldött tiszt­viselő fogja foganatosítani. 27. A társaság a m. kir. kormány által kiküldött állami tisztviselőknek és megbízottaknak az általa fenntartott azon vonalakon, amelyekre nézve kiván­dorlók szállítására engedélyt nyer, az I. vagy II. osz­tályú viteldíjból, valamint a pódgyász-viteldíjból a következő-engedményeket adja: a) mindenkori viteldíjból 50%, h) 40 Q 3 láb pódgyász ingyen, c) a pódgyász súlytöbbleténél 50% árengedmény. 28. A társaság kötelezi magát, hogy a m. kir. beliigyminister felhívására a m. kir. kereskedelem­ügyi minister kívánságához "képest hajlandó lesz* tár­gyalásokat fölvenni a magyar kiviteli és behozatali áruforgalom ellátása iránt. 29. A m. kir. beliigyminister felhívására köteles a társaság a magyar őstermelési vagy iparcikkekből az Északamerikai Egyesült-Államokba vagy Canadába menő mintaküldeményeket díjmentesen hajóin el­szállítani. Ily mintaküídemények súlya azonban 1—1 (egy-egy) hajón összesen 10 (tíz) tonnát, illetőleg térfogata 10 (tíz) köbmétert meg nem haladhat. 30. A társaság minden erejével oda fog törekedni, hogy közte és más hajóstársaságok közt a magyar kivándorlók 'szállítása miatt viteldíj versenyek elkerül ­tessenek; ép ezért igyekezni fog, hogy a.zokkal a hajóstársaságokkal, amelyek Magyarországon kiván­dorlók szállítására engedélyt nyertek vagy fognak nyerni, a magyar kivándorlási forgalom békés le­bonyolítása érdekében megegyezésre jusson. 31. A társaság fizeti az engedélyokmány bélyegdíját. A társaságnak azt a bejelentését, hogy helyet­tesül az elülemlített kötelezettségnek megfelelően belatini Braun Géza, a The Royal Mail Steam Packet Company magyarországi helyettesét, budapesti lakost alkalmazza, aki a társaságot a magyarországi szállítási üzletköréből eredő összes ügyekben, úgy a hatóságok, mint egyesek irányában teljes jogkörrel és felelős­séggel képviseli — jóváhagyólag tudomásul veszem. Jelen engedély érvénye 1923. évi december hó 31-ig tart. Budapest, 1923. évi szeptember hó 7-én. Rakovszky,' s. k. A m. kir. belügyin in isler 144.750/1923. XII. B. M. számú körrendelete a Canadian Pacific Railway Company montreali • gőzhajóstársaság engedélyezése tárgyában. (Valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjének.) A kivándorlásról szóló 1909 : II. t -e. 6. §-a alapján a Canadian Pacific Railway Company montreali gőzhaj ós társaságnak engedélyt adtam arra, hogy Magyarországból kivándorlókat szá­razföldön át Hamburgba, Antwerpenbe és Cher­bonrgba és onnan Quebec, Montreal, St. Jolin és Halifax, valamint New-York kikötőn keresz­tül Canadába és az Eszakamerikai Egyesült Államokba szállíthasson." A társaság Magyarországon az engedélyben foglalt üzletét a Magyarországon kivándorlók szállítására már engedélyt nyert The Iioyal Mail Steam Packet Company londoni gőzhajós­'társaság útján, annak helyettesével és szerveze­tével fogja lebonyolítani. Az engedélyezett gőzhajóstársaság ennek folytán az 1909 : II. t.-c. 7. §-a alapján jóvá­hagyásom mellett mint helyetfest bélatini Braun Grézát, a The Royal Mail Steam Packet Com­pany magyarországi helyettesét, budapesti lakost alkalmazta, aki a társaságot, kivándorlási ügyek­ben úgy a hatóságok, mint egyesek irányában teljes joggal és felelősséggel képviseli. Az 1909 : II. t.-c. 11. §-a alapján nevezett , társaságnak engedélyt adtam arra, hogy a buda­pesti irodáján kívül Királyhida, Savanyúkút. Gyanafalva vagy Szentgotthárd, Gyékényes irá­nyában és Szobon a határállomáson a The Royal Mail Steam Packet Company londoni gőzhajóstársasággal közösen egy helyiségben, ugyanazon személyzettel, de külön-külön ügy­kezeléssel egy-egy irodát tarthasson fenn. Egyúttal az 1909:11. t.-c. 20. §-a alapján megengedtem azt is, hogy a társaság a Ham­burgban, Antwerpenben és Cherbourgban jelent­kező és szabályszerű útlevéllel ellátott kiván­dorlókkal az ottani irodáiban is köthessen szállítási szerződést. A' kivándorlók szállítására eddig engedélyt nyert hajóstársaságok engedélyét ezen újabbi engedélyezés nem érinti és azok továbbra is érvényben maradnak. Erről Alispán (Polgármester) urat tudomás és miheztartás végett értesítem. Budapest, 1923. évi szeptember hó 7-én. Rakovszhy, s. k. A in. kir. belügymmisternek 209.141/1923. XII. 15. M. számú körrendelete. A Öunard Steam Ship Company Limited liver­pooli gőzhajóstársaság részére kivándorlók szállí­tására adott engedély meghosszabbítása. (Valamennyi törvényhatóság első tisztviselőjének.) (Valamennyi m. kir. kerületi államrendőrségi főkapitányságnak.) A kivándorlásról szóló 1909: II. t.-c. 6. §-a alapján a Cuhard Steam Ship Company Limi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom