Magyar Külpolitikai Évkönyv, 2000
II. A Magyar Köztársaság nemzetközi kapcsolatainak és külpolitikai tevékenységének dokumentumai - 2000
párbeszéde, valamint a rendszeres kétoldalú diplomáciai érintkezések elősegítik egymás álláspontjának jobb megismerését a legfontosabb nemzetközi kérdésekben, s arra is szolgálnak, hogy véleményt cseréljenek nézetkülönbségeikről, valamint feltárják az együttműködésük új lehetőségeit. 7. A felek megállapítják, hogy az országaik között hatályban lévő egyezmények alkotják a kétoldalú együttműködésük alapját, amelyek megfelelő feltételeket biztosítanak az együttműködés szabályozott folytatásához. A felek megállapítják, hogy kétoldalú egyezményeik nem érintik országaik harmadik államokkal szembeni jogait és kötelezettségeit, illetve a többoldalú megállapodások szerinti nemzetközi jogaikat és kötelezettségeiket. Együttműködésük további fejlesztése érdekében a felek a kétoldalú kapcsolatok konkrét szükségletei szerint módosítják vagy megszüntetik meglévő egyezményeiket, illetve újakat kötnek. 8. A két fél kiemelkedő jelentőséget tulajdonít az országaik közötti kölcsönösen előnyös gazdasági együttműködés fejlesztésének, ami jelentősen hozzájárul mindkét ország további dinamikus gazdasági és társadalmi fejlődéséhez. A felek figyelmet fordítanak a kétoldalú kereskedelem növelésére, a kereskedelmi egyensúly növekvő forgalom melletti javítására. A felek ösztönzik vállalataikat és cégeiket, hogy a piacgazdaság szabályaival összhangban növeljék a kölcsönös befektetéseket, alapítsanak vegyes vállalatokat, és folytassanak más formájú kooperációt, beleértve a harmadik piaci együttműködést is. A két ország kormányai támogatják a kétoldalú ipari, mezőgazdasági, pénzügyi, banki, közlekedési és szállítási, hírközlési, továbbá más szolgáltatási és infrastrukturális kapcsolatok bővítését. 9. A felek támogatják igazságszolgáltatási, közbiztonsági, belügyi, rendőrségi és más illetékes szerveik kölcsönösen előnyös együttműködését. Ez az együttműködés a két ország pozitív hozzájárulását jelenti a nemzetközi terrorizmus, a szervezett bűnözés, a kábítószer-előállítás és -kereskedelem, valamint a fegyvercsempészet elleni globális küzdelem ügyéhez is. A felek megállapítják, hogy az állampolgáraik közötti közvetlen érintkezés, állampolgáraiknak a másik fél országában végzett törvénytisztelő tevékenysége elősegíti országik kapcsolatainak fejlesztését. A felek a nemzetközi kötelezettségeikkel, hatályos kétoldalú egyezményeik előírásaival és belső jogszabályaikkal összhangban kezelik az állampolgáraik kölcsönös utazásai során kapcsolataikban felmerülő kérdéseket. Állampolgáraikat arra ösztönzik, hogy a másik fél országában való tartózkodásuk idején tartsák be annak az országnak a törvényeit és jogszabályait, baráti magatartást tanúsítsanak a lakossága iránt. A másik fél országukban tartózkodó állampolgáraival szemben a felek diszkriminációt nem alkalmaznak, és garantálják törvényes jogaikat és érdekeiket. Illetékes 319