Magyar Külpolitikai Évkönyv, 2000

II. A Magyar Köztársaság nemzetközi kapcsolatainak és külpolitikai tevékenységének dokumentumai - 2000

A miniszterek kifejezték reményüket, hogy más regionális erőfeszítések is hozzá fognak járulni a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság demokratizálásának elősegítéséhez. 11 . A délkelet-európai térség békélje, biztonsága és együttműködése előse­gítése érdekében tett regionális erőfeszítések összefüggésében a miniszterek fel­hívták a figyelmet a Jugoszláv Szövetségi Köztársasággal szomszédos országok kormányfőinek - a Hissarban és Budapesten lezajlott informális találkozót követő - közeijövőbeli hasonló informális találkozójára Ohridban. 12 . A külügyminiszterek üdvözölték a Délkelet-Európái Jószomszédsági, Stabilitási, Biztonsági és Együttműködési Alapokmánynak (Charter on Good Neighbourliness, Stability, Security and Co-opeation in South Eastern Europe), mint a térségben első ilyen okmánynak a Délkelet-Európái Együttműködési Fo­lyamat (SEECP) állam- és kormányfői csúcsértekezletén (Bukarest, 2000 február) történt elfogadását. 13 . A koszovói helyzetet áttekintve a külügyminiszterek felszólították az érintett feleket, hogy maradéktalanul hajtsák végre az ENSZ Biztonsági Tanácsa 1244. számú határozatát. A támogatásukról biztosították az ENSZ Koszovói Misszióját (UN MIK) és a NATO által vezetett KFOR-erőket, elismerve az ezen intézmények kiváló szintű együttműködését. Mindazonáltal hangsúlyozták Ko­szovó minden etnikai közössége azon alapvető jogát, miszerint a fejlődéshez biztonságos környezetre van szükség; ösztönözték a tagországokat, hogy nyújtsa­nak segítséget és támogatást a nemzetközi közösség ama együttes erőfeszítései­hez, melyeknek célja, hogy szélesítsék a béke és a stabilitás helyreállításának folyamatát, biztosítsák a határok sérthetetlenségét, fejlesszék a gazdaságot és a több etnikumot felölelő közigazgatási struktúrák kiépítését a válság sújtotta tér­ségben. A miniszterek aláhúzták annak fontosságát, hogy megfékezzék az akár politikai, akár etnikai ellenségeskedések felszítását célzó és bűncselekményekhez veszető kísérleteket; éberségre hívtak fel minden olyan eseménnyel kapcsolatban, amely újabb konfliktus kirobbanásával fenyegethet. A külügyminiszterek egyetértettek abban, hogy a térség békéjét nem le­hetséges pusztán katonai eszközökkel biztosítani, illetve nem lehetséges pusztán nemzetközi intézmények révén mintegy kívülről-felülről kikényszeríteni. Rend­kívüli fontossággal bír Koszovó jövőbeli stabilitása szempontjából az, hogy min­den etnikai közösség aktív szerepet vállaljon az újonnan létrehozott közigazgatási struktúrákban. Ezért felszólítják a szerb közösség képviselőit arra, hogy vegyenek részt a Koszovói Átmeneti Tanács ( the Transitional Council fo Kosovo) és az Ideiglenes Közigazgatási Tanács (the Interim Administrative Council) tanácsko­zásain, ösztönzik a helyi/regionális szereplőket, hogy tegyenek erőfeszítéseket fenntartható megoldások kimunkálása érdekében. 269

Next

/
Oldalképek
Tartalom