Diplomáciai Iratok Magyarország Külpolitikájához 1936-1945, 3. kötet

Iratok - II. A magyar—német és a magyar—csehszlovák ellentétek kiéleződése; Csáky külügyminiszter németországi látogatása; Magyarország csatlakozása az antikomintern paktumhoz (1938. december 1. —1939. február 28.) 199

Romániára való tekintettel azonban formális megegyezést velünk egye­lőre nem köthet, azonban szívesen közvetít nekünk Bukarestben, amennyi­ben területi követelésekkel nem állunk elő. Ciano gróf nézete szerint nagy­ban előmozdítaná közeledést Nagyméltóságod esetleges belgrádi látoga­tása. Vonatkozással 15 számú számjelsürgönyére. 33 1 Ciano figyelmét felhívtam szóbanforgó olasz sajtóközleményekre, ame­lyek ellentétben állanak Nagy méltóságod budapesti és berlini megbeszé­léseivel. Olasz külügyminiszter ezeknek nem tulajdonít jelentőséget és továbbra is állja ígéretét, hogy Romániával előttünk nem fog megegyezni. — Jelentés futárral megy. Villani Küm. számjel. 1939 — bejövő — Róma. Másolat. 260. A KÜLÜGYMINISZTER SZÁMJELTÁVIRATA A BERLINI MAGYAR IDEIGLENES ÜGYVIVŐNEK 13. szám. Budapest, 1939. január 25. 20 ó. 15 5097. 12 sz. számjeltáviratomra való hivatkozással: 33 2 Szíveskedjék Weizsäcker báróval folytatólag közölni, hogy Sztoyadi­novich belgrádi követünk előtt késznek nyilatkozott magyar—jugoszláv viszony tovább fejlesztésére, de kijelentette, hogy román szövetségre való tekintettel Magyarországgal csak úgy írhat alá megállapodást, ha abban Románia is részt vesz vagy annak megkötéséhez előzetesen hozzájárul. Sztojadinovich bizalmasan közölte továbbá követünkkel, hogy február közepén találkozik román külügyminiszterrel 33 3 s mindent cl fog követni, hogy beleegyezését megszerezze. Ha ez nem sikerülne, Stoyadinovich sze­rint legmegfelelőbb volna egyezmény aláírása helyett esetleg kölcsönös egyoldalú nyilatkozattal közeledést előmozdítani. Bessenyeit utasítottam, közölje Stoyadinovich-al, hogy legmesszebb­menő előzékenységet és megértést óhajtok Romániával szemben tanúsítani, de semmi körülmények közt sem vagyok hajlandó azonos megegyezést kötni Romániával mint Jugoszláviával. Bucaresti viszonylatban maximu­mot bledi egyezmény 33 4 jelenti, Belgráddal azonban ezen túlmenőleg készek vagyunk hosszabb időre akár egy kifejezett megnemtámadási és barátsági 33 1 Lásd e kötet 245. sz. iratát. 33 2 Lásd e kötet 252. sz. iratát. 33 3 Gafencu, Grigore 33 4 A bledi egyezményről lásd: DIMK. II. 293., 294., 294a., 295., 297., 298., 301., 301a., 301b. sz. iratát. 25* 387

Next

/
Oldalképek
Tartalom