Diplomáciai Iratok Magyarország Külpolitikájához 1936-1945, 2. kötet
Iratok - VI. Magyarország külpolitikája a müncheni konferenciától az első bécsi döntésig (1938. október 1—november 3.)
que celui-ci a faite à Rome, selon laquelle il désire poursuivre les négociations sans retard et le plus rapidement possible, le Ministre des Affaires Etrangères de Hongrie accepte comme tout dernier terme pour le commencement des négociations le dimanche 9 courant 7 heures du soir. Afin que lesdites négociations puissent avoir lieu dans l'atmosphère pacifique désirée, le Gouvernement Royal Hongrois réitère sa demande pour que les postulats formulés dans sa Note Nr. 8/1 —1938. du 3 courant et qui n'auraient pas encore été effectués, les soient sans retard. Le Gouvernement Royal Hongrois présume que le Gouvernement de la République Tchécoslovaque a accepté sa proposition visant à ce que les négociations aient lieu à Komárom et demande une confirmation à ce sujet. Veuillez agréer, Monsieur le Ministre, les assurances de ma très haute considération. Wettstein m. p. Kiim. res. pol. 1939—7/a—1000. Másolat. 477. A PRÁGAI MAGYAR KÖVET TELEFONSZÁMJELT ÁVIRAT A A KÜLÜGYMINISZTERNEK 168. szám. 6439. Prága, 1938. október 7. 21 ó. Statissime! Külügyminiszter este félhat órakor rendkívül szívélyesen fogadott és felolvasott egy jegyzéket, - következő pontokat tartalmazta: 1. Csehszlovák kormány egyetért azzal, hogy magyar—csehszlovák közvetlen tárgyalások folyó hó 9-én 19 órakor kezdődjenek. 2. Cseh delegáció tagjai: Tiso, 6 5 Durcsánszki, 6 6 Párkányi 6 7 és Krno mint diplomáciai tanácsadó. Jegyzék utolsó bekezdése következőkép hangzott: Delegáció megfelelő felhatalmazással fog rendelkezni, hogy kezdettől fogva megvitassa (discuter) magyar kormány folyó hó 3-i jegyzékének négy pontját. 6 8 Erre figyelmeztettem külügyminisztert, hogy ezt az utolsó pontját nem tekinthetem kielégítő válasznak. Kitér dolog merituma elől, Budapesten igen rossz benyomást keltene és nem szolgálná tárgyalás barátságos lefolytatására szükséges atmoszféra kialakulását. Külügyminiszter érvelésem iránt teljes megértést mutatott, és bizalmasan közölte, hogy válaszuk mind a 4 pontra igenlő lesz, de delegáció szlovák vezetői azt ambicionálják, hogy ezt ők közölhessék. Ezt tudomásul véve mégis inszisztáltam, hogy hivatalosan kormány ezt félreérthetetlen módon tüntesse fel. 6 0 Tiso, dr. Josef, az autonóm szlovák kormány miniszterelnöke. 6 6 Dureansky, Ferdinand, az autonóm szlovák kormány miniszterelnök helyettese és belügyminisztere. 6 7 Párkányij, Iván a központi kormányban a kárpátukrán ügyek minisztere. 6 8 Lásd e kötet 449. sz. iratát. 731