Diplomáciai Iratok Magyarország Külpolitikájához 1936-1945, 2. kötet

Iratok - IV. Német—magyar—lengyel együttműködés Csehszlovákia ellen; a magyar államférfiak olaszországi és németországi látogatása; a bledi egyezmény (1938. június 2—augusztus 31.)

248. A BUKARESTI MAGYAR KÖVET JELENTÉSE A KÜLÜGYMINISZTERNEK Bukarest, 1938. június 26. 139/pol. — 1938. Nagyméltóságod rendeletét 3 1 köszönettel kézhezvettem. — A rendelet utóiratában Nagyméltóságod mindenekelőtt is azt tette kötelességemmé — : iparkodjak Comnent rábírni arra — s ennek érdekében hosszabban is inszisz­táljak — hogy a román kormány nyilatkozatában a kisebbségi kérdést kife­jezetten említse meg. — Minthogy Nagyméltóságod tájékoztatásomra azt is szíves volt meg­jegyezni, hogy a magyar kormány a tárgyalások befejezését nem szándéko­zik siettetni, azt hiszem Nagyméltóságod intencióinak megfelelően járok el, ha az 528/res. pol. számú rendelet 1,2,3 és 4 pontjában foglalt utasítások 32 végrehajtása mellett az ún. kisebbségi nyilatkozat tekintetében egyelőre régi tervezeteink alapján operálok tovább, illetőleg, ha olyan nyilatkozat­szöveget törekszem Comnennel elfogadtatni, amely erre nézve készült régebbi tervezeteinknek megfelel. — Ebben a tekintetben csupán az előtt a nehézség előtt állok, hogy nem tudom, vájjon Nagyméltóságod a nyilatkozatban mit látna szívesebben —: a kisebbségi szerződésre való hivatkozást-e avagy azoknak az elveknek a le­szögezését, amelyek a Comnennek május hó 25.-én átadott levéltervezetben szerepelnek. 3 3 Erre vonatkozóan voltam bátor június hó 7-én 118/pol. szám alatt kelt jelentésemben utasítást kérni. Ez a nehézség is áthidalható azzal, hogy egyelőre a május hó 25.-én átadott levél-tervezet szövegének megfelelő nyilatkozat elfogadására pró­bálom meg Comnent rábeszélni, értésére adva, hogy a szöveg némi módosí­tása elől nem zárkóznánk el. Ha aztán Nagyméltóságod erre vonatkozó utasítását megkapom, esetleges módosításként ajánlhatom, hogy a nyilatko­zat-tervezetben lefektetett elvek helyett, — egyszerűen a kisebbségi szer­ződésre avagy az „érvényben álló nemzetközi szerződésekre" történjék hivatkozás. Ha aránylag gyors egymásutánban tudok Comnennek újabb és újabb szövegeket ajánlani, ezzel bizonyítékot szolgáltatunk arra, hogy a tárgyalá­sok eredményes befejezésére komolyan törekszünk s nem csak az a célunk, hogy a megbeszéléseket elhúzzuk. — Közben talán a román kormány is elszánja magát arra, hogy a napról­napra jobban elmérgesedő kisebbségi helyzet rendezése és a legkiáltóbb sérel­mek orvoslása érdekében végre tegyen valamit, aminek a feltétlen szükséges­ségére Comnen figyelmét eddig is felhívtam s ezentúl is minden alkalommal fel fogom hívni. — Amíg az a bánásmód amit a hatóságok a magyarsággal szemben most tanúsítanak s amely kíméletlenségben minden eddigit meghalad, nem változik 3 1 Lásd e kötet 242. sz. iratát. 3 2 Lásd e kötet 242. sz. iratát. 3 3 A levéltervezeteket lásd e kötet IV. fejezetének 15. sz. jegyzetében. 29* 451

Next

/
Oldalképek
Tartalom