Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 2. Désfalva - Kóródszentmárton (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2009.

Kóródszentmárton

Kóródszentmárton • 1736 1736 Visitatur ecclesia K[óród]Sz[ent]Mártoniensis die /y. Novembris post meridiem 1736? Adversus reverendum parochum nihil animadvertitur praeterquam, Sásvári uramnak fáját bé­hozta, mustját el nem vette. Csókában oda mulat sokáig. Mezei külön lakik a feleségétől. Sásvá­ri uram a templomot nem gyakorolja, úgy Mezeiné. A Sásvári uram szolgája, Horvát János ká­romlotta a tiszteletes prédikátort, lopásba is elegyítette magát. Sarkadi is templomban nem jár. A prédikátornak tavalyi s ezidei restantiaja is sok vagyon. Sásvári tavaly elvonta egy kalangya zabját. A ruinak a cinterem és parochia körül sokak, veteményes kerti nem jó, pincéje, pajtája nem jó, amely miatt sok kára is lett borában, veteményiben. Szántani későn mennek. Jelen való készpénze az ecclesianak hft. 3,26. Adósságpénze hft. 78,69. Deliberatum: Mezei mind feleségével együtt admoneáltatik, hogy mint keresztyén házasok együtt lakjanak, külömben az ecclesia ne patiálja. Sásvári uram admoneáltatik, hogy a tiszteletes prédikátor ellen minden haragot letegyen, templomban járjon, a prédikátor is minden szeretettel accomodálja magát hallgatóihoz. Ha Hor­vát Jánosnak káromkodása constál, az ecclesiakövetésre méltó lészen. A tavalyi egyházfi az ideivel együtt admoneáltatik, hogy ami restantiaja a prédikátornak va­gyon, karácsonig szorgalmatoson administrálják, mind búzáját, zabját, fáját, etc. Azonban a rui­nakat a curatorok is, tisztek szerént assistálván, minden haladék nélkül a parochia és cinterem s veteményes kert körül reparálják, hogy pedig most negligentiajok miatt az egyházfiaknak sok ruinak vadnak, a tiszteletes prédikátor bére restál, és affelett a sok rossz kertek miatt kárai is let­tenek, azért a nemes vármegye contitutioja szerént megbüntettetnek. Insuper az egész ecclesia admoneáltatik, hogy az ecclesia földeit kijárják, amit a szomszédok belőlök elnyilaltak, vissza­vegyék, határát megerősítsék, amelyet a tavalyi egyházfi eladott volt, azt is rehabeálják, az emp­tor keresse pénzit, ahová adta. A tiszteletes prédikátor admoneáltatik, hogy tiszti szerént vasárnapokon annak rendi szerént prédikáljon, marháját illendő rekeszben tartsa, és magát az hallgatóktól való visszálkodástól ója, magát jó például tévén a szent gyülekezet előtt. Az is serio intimáltatik az egyházfiaknak, hogy az ecclesia pénzit jó rendben vegyék, interessét híven felszedjék, magok hasznokra ne fordítsák, és annak idejében arról számot adjanak. 1738 Visitatio continuata KóródSz[ent]Mártonini die 8. Januarii anno 1738., pastore reverendo domino Francisco Désfalvi, aedilibus anni praeteriti Stephano Ats, praesentis vero Johanne Szabóé 9 [232.] Contra reverendum dominum Franciscum Désfalvi nihil adversi habet ecclesia curae ipsius honesta. Mezeiné férje nélkül itt lakik. A tiszteletes minister háza csepeg, melly miatt sok kárt vallott. Két esztendőbeli restantiaja vagyon. A szántást nem vitték véghez annak idejében. A pajtája nem jó. Gál Ferentznének panassza a veje, Sásvári ellen. Nemes Görgnek [!] disznaját a praedikátor megölte az maga zabjában. Nemes Györgyné annya, özvegy, ötödfél sing vászon­nal. Az ecclesia réttyit némellyek eladták, nevezetesen Osvát Márton. Az ecclesianak készpén­5 8 KükEhmLvt prot. II/3. 212. 5 9 Uo. 231-233. 406

Next

/
Oldalképek
Tartalom