Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 2. Désfalva - Kóródszentmárton (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2009.

Gógán

Gógán • 1720 1720 Visitatio celebrata in nomine Domini ij2o. die 14. Decembris in ecclesia reformata Gógányiensi, loci ministro reverendo domino Gregorio Zalányi, rectore scholae Martino Diószegi, aedituis Georgio Török, Stephano Valkán, praesentibus ejusdem loci concivibus Johanne Székely, Stephano Kopán. 2 2 Examinaţi auditores de vita, moribus et functione miniştri. Recommendant perinde et rec­torem scholae. Loci minister examinatus de vita, moribus et diligentia auditorum, nihil mali de ipsis refert nisi quod, fa restantiaja mind papnak, mind mesternek vagyon künn, úgy az praedikátor török­búzája, quartaja kinn vagyon. Az ecclesia szőlője iránt difficultas vagyon. Az mester bérivel egy zsellér, Székely Mihályné, elment, az egyházfiak meg nem fizettettek. Az ecclesianak készpénze vagyon hft. 9 dr. 16. Bor vagyon urn. 12. Adósságban pedig feles adósság van kiadva, melyről most az ecclesia nem ratio­cinálhat. Az ecclesia rendben vegye karácsonban egyházfi változáskor. Deliberatum [1.]: Az egyházfiak serio admoneáltatnak, hogy az scholamestert excontentállyák azon bér felől, mellyel Székely Mihályné elment, és karácsonig mind pap, s mind mester béri res­tantiajokot bészolgáltassák, az ecclesia adósságát mindenünnen felszedgyék, hol periculumban vagyon, és jó helyre elocállyák, s az interessét szorgalmatosson felszedgyék, karácsonban számot adgyanak szorossan mindenekről az egyházfiak. Az ecclesia szőlőjit megmíveltessék, és mostani borát is korcsoma alá adgyák, úgy az parochialis ház szomszédgyát serio admoneállyák, hogy az közkertet megépítse. 2-do. Az Miháts uram szőlője félét, ha tiszteletes praedikátor Zalányi Gergely atyánkfia az méltóságos úr Gyulai Ferentz uram tiszttartójával megedgyezhett, és más szőlőt cserében adnak érette, két nemes [72.] ember előtt jó contractus alatt, mellyet az ecclesia ládájában kell tenni, az Szent Visitatio nem ellenzi, sőt helyben hadgya. 1722 Visitatio celebrata in ecclesia reformata Gógániensi et Várallyaiensi matre una, altera filia anno iy22. die 19. Januarii, praesentibus reverendo loci ministro Gregorio Zalányi, scholae rectore Samuele Beczei, incolis Stephano Volkán, aedituo Daniele Papolczi, Martino Molnár, Stephano Oláh etc. 2 3 Auditores de suo pastore optime quaeque referunt. Pálfi Annók férje nélkül hitetlenül lakik a faluban. Más, egy Jutka nevű asszony hasonlókép­pen. A mesternek nincsenek tanítványai. Készpénz adóssága az ecclesianak vagyon ft. 11,14 pénz. Pénz adóssága azon ecclesianak va­gyon ft. 15,43 pénz. Reverendus pastor ab ecclesia Várallyaiensi accusatur: Száva Mihályné asszonyomnál hivata­lát nem illető irogatásokban ingerállya magát, signanter Arkosi Ádám uram ellen citatoriat írt. Sütő Györgyné nem akar urával edgyütt lakni. 2 2 KükEhmLvt prot. \U2. 71-72. 2 3 Uo. 105. 148

Next

/
Oldalképek
Tartalom