Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 1. Adámos - Dányán (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2008.

Csávás

Csávás • 1728 1699 Visitatio inchoata Czávásini anno 1699. die /y. Januarii in ministerio reverendi viri domini Stephani Dálnoki et rectoris Martini Selyki, praesentibus civibus 1. Johanne Literati, 2. Mattheo Deák, 3. Demetrio Melder, 4. Stephano Mátthás, 5. Michaele Vass, 6. Michaele Varga, 7. Stephano Vass, 8. Michaele Kis. 2 0 Deliberatum: Radnóton lakó Nagylaki Mihálynak mátkájával, Bereczki Jutkával való perek elhalasztatott, mivel az legény kikéredzett és exmittáltatatt. 1700 Visitatio facta Czávásini anno iyoo. die 20. Februarii in ministerio reverendi viri domini Stephani Dálnoki et rectoris Francisci Selyki, praesentibus civibus 1. Demetrio Melder, 2. Georgio Vas, 3. Johanne Literati, 4. Georgio Vas et caeteri auditores." Deliberatum: Ágoston András jövevény ember lévén, az praedikátornak egészlen megfizes­sen, az mester fizetésében neki elengedtetik egy véka. Jenei György is jövevény ember lévén, fi­zessen az praedikátornak egészlen, az mesternek fizessen két vékát. 2 2 Oláh Mihály fizessen őke­gyelmeknek félbért, Melder Márton az mesternek adgyon két véka búzát, az praedikátornak egészlen adja megh a fizetést. Takácz Geörgy is ezszerént fizessen, mindazonáltal, ha Isten eze­ket az szegénységből felemeli és erejek lészen, hogy egész bért fizessenek, akkor az több egész bért adó emberekkel együtt tartozzanak fizetni, csendesedvén az sok húzás-vonás és portiozás rajtok. Ezek ezután a mesternek is egésszen fizessenek. 1701 Visitatio facta Czávásini anno 1701. die 24. Februarii in ministerio reverendi viri domini Stephani Havadtöi et rectoris Danielis Zalányi, praesentibus civibus 1. Johanne Literati, 2. Michaele Vass, 3. Stephano Fazakas, 4. Demetrio Melder, y. Mattheo Deák, 6. Michaele Váczi, 7. Thoma Pakócz, 8. Georgio Vass et caeteri auditores. 2 3 Végeztük közönségessen, hogy valakit az egyházfiak hínak az ecclesia dolgára és el nem men­nek, hanem vakmerőképpen elmulattyák, három forintig meghbüntessék az ollyan megátalka­dott vakmerő embereket, sőt mégh azki alkalmatlankodik is, meghbüntettessék. Vagyon őke­gyelmeknek közönséges pénzek, melyből szoktanak ökegyelmek Visitatiora és egyéb szükséges dolgokra költeni. Vagyon kiváltképpen való pénzek is, kit az templomban való perselyben szok­tanak tenni az istenes emberek. Abból egyébre nem költenek, hanem a templom és harangok épületire költenek abból. Mivel Fazakas István már megerőtelenedvén, jó akarattyából ígéré mi­előttünk, hogy azmíg Isten élteti, az mesternek ád annuatim két-két veder mustot. Tatulyné pe­dig és Antalné s Vass Péterné, 2 4 mivel egész örökséget bírnak és segítségek is vagyon, azért mind prédikátornak s mind mesternek egész fizetéssel tartozzanak. [343.] Deliberatum: Az Szent Partialis eléggé megvizsgálta Székelly Ferencznek feleségivei való cau­saját és oly okot az elválásra nem talált, de talált ollyat, azmellyért öszve őket pro nunc nem adgya, hanem megjobbulásnak okáért karácsonig a nunc separállya. 2 0 KükEhmLvt prot. 1/2. 273. 2 1 KükEhmLvt prot. 1/2. 294. 2 2 Az utóbbi két mondatot kihúzták. 2 3 KükEhmLvt prot. 1/2. 342-343. 2 4 Kihúzva. 284

Next

/
Oldalképek
Tartalom