Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd: A Hunyad-Zarándi Református Egyházmegye Parciális Zsinatainak végzései (Erdélyi Református Egyháztörténeti Adatok 4.) Kolozsvár 2007.

A Parciális Zsinatok jegyzőkönyvei 1686-1719

82 1698 március, Déva rajta esett, mindenkor maga kereste. Illyen independens és indomabilis asszonyi ál­lattal hogy lehessen lakásom, ha a Szent Partialis remediumát nem talállya, ítéllye meg az Szent Szék, mellyekről én is, ut supra in futura Sede doceálok. Protestatur de reliquis. Ad haec datur exmissio. Causa honestae foeminae Annae Barokj de M[aros]Vásárhely, consortis egregii domini Martini Nagy de Déva uti Actricis, contra et adversum praespecificatum maritum suum, ut Inctum. Pro Actrice procurator egregius nobilis Stephanus Csákj. [206.] Illyen okon kelletett az Inctus őkegyelme mellől elállván az Szent Partialis elei­be in jus attrahálnom, hogy, nem tudatik micsoda októl viseltetett őkegyelme, egy­bekelésünktől fogva nem mint legitima feleségét, nem mint maga testét, csontyát, hanem Isten s politiai törvénnyel ellenkezőképpen tartott, minden ok nélkül való veréseit azelőtt is semmiképpen nem állhatván, kéntelenéttettem volt menedékhe­lyet jámbor istenfélő ispán uram által magamnak keresnem. Ki is áratatlan voltom­ra oculatus testisem lévén, ügyemet szánván, sequestrált és vitt volt ahhoz a jó pél­dájú házhoz, melyben és ki által educáltattam és maritáltattam volt, azhonnan vi­szont az Inctusnak arra rendeltetett emberi által való interpositiojokra, a dominus Inctusnak őkegyelmének minden jóra való maga ajánlására, jóllehet redeáltam volt in anno 1696. diebus Mártii. De nem hogy az Inctus őkegyelme magát recoligálta és engem tagjának agnoscált volna, sőt post meum reditum nagyobb dühösségekkel ellenem naponként effervescált: 1. Rongált, keresetlen fákkal, vaskalánnal, többire minden nap, sokszor napjába háromszor is annyira vert, taglott, hogy gyakran szív­fogásban verése miatt holtelevenen fetrengettem. 2. Tüzes vaskalánnal lábamat szánszándékkal annyira égette, hogy egy hónapig házamból ki sem mehettem. 3. Terhes állapotomban is hasonlókat rajtam elkövetett, Istenem volt csak életemnek és méhem gyümölcse életének őrizője, azon szelídéthetetlen természetit és hozzám való hidegségét az Inctus őkegyelme ellenem gyakorlotta s megmutatta illyen cse­lekedetivel is. 4. Hogy egyúttal úgy sánta Rácz Szabó feleségével (ez keresztyén­ségben hallatlan például) engem el akart cserélni, sőt azon embert kézbéadásra is azon cserének megállására urgeálta, toldalékul mellém száz aranyat kérvén, Isten úgy segéllyévei affirmálta ezen suppositumában az Inctus őkegyelme, perseverál­ván más várasunkbeli embert is velem feleségéjért cserében kínált, supplemen­tumra az elválásnak taxaját magától megígérvén letenni. 5. Gyakran házába bére­kesztvén és asztal mellé verésivei szorétván, tüzes üszögökkel [207.] hajigált. 7. [!] Gyakran fenyegetett, hogy varrásomban bízom, de kezemet úgy egybentöri, rontya, hogy sem magamnak jó, sem más szolgálattyára alkalmatos ne legyek. 8. Azzal is az Inctus őkegyelme kérkedett, nagy ajándékot adna maga vagy az attya, aki elvá­lasztaná. 9. A legszebb szavai hozzám Isten ellen káromkodó s hazánk törvényével ellenkező atta, teremtette szitkok voltak. Mely fenn specificált panaszokat mind testem töredelmével, mind lelkem sérelmével ad diem 3. Mártii anni currentis azmellyen is rútul elvert, taglott, siralmassan húztam-vontam, mellyeket tovább to­lerálnom testemnek félszeksége vagy életem elfogyása nélkül tellyes lehetetlensé­gemnek látván, kételenéttettem menedékhelyet magamnak keresvén, az Szent Partialis eleiben ügyemet terjeszteni. His praemissis itaque et similibus annexis

Next

/
Oldalképek
Tartalom