Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd: A hunyad-zarándi református egyházközségek történeti katasztere 3. Marosnémeti-Zejkfalva (Erdélyi Református Egyháztörténeti Adatok 2-3.) Kolozsvár 2007.

Tustya

422 Tustya, 1773 1773 Continuálja a Szent Visitatio maga cursussát a tustyai reformata ekklézsiában anno 1773. die 9" a Febraurii tiszteletes tractualis esperest Herepei István uram és Lisznyai Intze István substitutus nótárius által, a tiszteletes loci minister Várhegyi Mihály uram, tekintetes üdősb Csulai Illyés úr és tekintetes Gergots Mihály curator uram jelenlétekben 24 2 Holott is a parochialis házban ezek forgottanak fenn: l-o. A tavalyi visitatioban említett tekintetes üdősb Csulai Illyés úr és tekintetes Rozgoni Mária asszony pia collatiojokból elocáltatott 41 ~ negyvenegy mfr. most is azon statusban usque ad beneplacitum piorum collatorum meghagyatott, hogy tudniillik a tiszteletes loci minister kéri, munkabéli hasznot vehessen utána. Csakhogy recommendáltatik a titulatus curatoratusnak, hogyha azon status­ban marad is, arról formális contractus expediáltassék pro majori securitate, és abban a ke­gyes collatorok nevei expressáltassanak s a contractusnak egyike a tractus archívumába, másika az ekklézsia ládájába conserváltassék. 2-0. Kérdés tétettetvén a tiszteletes loci minister functioja és functiojában kedvessége iránt. Semmi panasz az ekklézsia részéről fel nem adattatott, az őkegyelme szolgálattyával contenta, csak továbbra is híven és serényen folytassa. A tiszteletes loci minister pedig megújította tavalyi kívánságait, mind [82.] a parochia körül való romlások reparatiojok, mind a papi fizetésbéli conventiok kiadása iránt, mely kívánságait a Szent Visitatio most is helyben hagyta, és újonnan tekintetes curator úr dexteritassába commendálja azon kívánsá­goknak tellyesítéseket. 3-0. Tekintetes iffjabb Csulai Illyés uram juramentumáról a Szent Visitatio eleibe jött testimonialisra tustyai falusiaknál lévő 12 mfr. és 92 pénz dolgában tett a Szent Visitatio illyen végezést, hogy mivel abból plenarie nem constál, ha valyon praetitulatus Csulai Illyés uram azon pénzt megadta-é életében néhai tiszteletes Jáni uramnak vagy nem. Tehát magok a pénzt levált emberek intra quindenam az ekklézsiának eleget tégyenek, megadván nemcsak azon capitalist, hanem annak ideig való interessét is. Recommendálja pedig azért a Szent Visitatio ennek exequutioját a titulatus proximus curator úrnak. 4-o. Conventio dolga forogván fenn: Tekintetes Gergots Mihály uram magát ekképpen declarálá, hogy ezután bor, búza s tö­rökbúza féldézmát, a malomból egész dézmát fog fordítani a tiszteletes loci ministernek. A tekintetes Balia Tamásné asszony részéről bor, búza, törökbúza és malombéli féldézmát obferála. Ezen kívül egyebekre is, mellyek a régi conventioban feljegyeztettek, magokat mindketten obligálván. Tekintetes üdősb Csulai Illyés úr 10 kalongya búzát, 4 véka vert törökbúzát, 4 szekér fát, 4 veder bort, 1 véka borsót vagy lencsét, hfr. 1, pálinkát 4 kupát, egy darab sót és egy véka asszú gyümölcsöt. Tekintetes Csulai Elek úrffi borából, búzájából egész dézmát, hfr. 3, egész malomdézmát, 6 szekér fát, egy darab sót, 6 kupa pálinkát. Méltóságos Lukáts Jósef úr 30 kalongya búzát, 10 veder bort, hfr. 5, egy véka borsót vagy lencsét, egy véka asszú gyümölcsöt. Tekintetes Antalffi Jósef uram 4 kalongya búzát, 2 véka levert törökbúzát, 4 kupa bor­sót, 6 kupa égett bort, mikor terem. Tekintetes Bokosnyitza László uram egy kalongya búzát, 2 kupa borsót, egy szekér fát. Tekintetes Bodoniné asszony ígérte, hogy amint az Isten őkegyelmét is áldásaival szere­ti, aszerint maga is a papi fizetésben tehetségéhez képest concurrálni fog. 24 2 HuZal-Jkv. 1/3. 81-82.

Next

/
Oldalképek
Tartalom