Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd: A hunyad-zarándi református egyházközségek történeti katasztere 2. Hátszeg - Marosillye (Erdélyi Református Egyháztörténeti Adatok 2-2.) Kolozsvár 2005.

Hosdát

Hosdát, 1774 89 1774 [102] Continuatur Sancta Visitatio anno 1774. die lCf Februarii in ecclesia reformata Hosdátiensi, per reverendum ac clarissimum dominum archidiaconum Stephanum Herepei, juratum et ordinarium notarium Stephanum Intze de Lisznyó, convisitatorem reverendum dominum Johannem Szabó, ecclesiae Bátsensis verbi divini ministrum. Praesentibus a par­te ecclesiae corporali Johanne Olivér, Valentino Pető, Stephano Bakó, Elia Antalffi, Stephano Nagy, Petro Dali, Josepho Nagy, Georgio Vitéz, Francisco Vitéz et aedili Petro Kis, praesente etiam loci ordinario ministro reverendo domino Gabriele Vitályos, et scholae rectore Johanne Ormos in parochia. 11 0 Ubi: l-o Megkérdettetett a nemes ekklézsia tiszteletes loci minister Vitályos Gábor uram felől, mind szolgálattyára, mind magaviselésére, mind házára nézve, és semmit az ekklézsia nem panaszol, őkegyelme szolgálattyát kedvelli, s továbbra is azzal kíván élni. Úgy a scholae rectort is kedvelli. 2-do Másfelől megkérdettettek a tiszteletes loci minister és scholae rector őkegyelmek a nemes ekklézsia tagjairól, mint gyakorolják a templomot, fizetéseket mint praestálják. Az elsőre nézve panasz nincsen, amint a katonai szolgálat engedi, a templomot gyakorol­ják, a másodikra nézve említé tiszteletes loci minister őkegyelme, hogy volnának néme­lyek nehezebben fizetők. Nevezetesen, hogy Antalffi Ferentz uramtól és annyától az egész papi bér bé nem jő az egymástól való megkülönözés miatt. Tett a Szent Visitatio ebben ilyen végezést, hogy a búzabéli fizetésnek felét adja az annya, felét pedig maga Antalffi Ferentz uram, a borbéli fizetésre nézve adjon az annya urn. 3, a fia pedig urn. 1. Dali Istvánné asszony, mint özvegy, fizessen félbért. Vágynák az ekklézsiát megbotrán­koztató személyek is úgymint Gálffi Jósef s felesége, kik is egymástól külön vágynák, amint a férfi referálta, azért, hogy mikor maga comendaba volt, s onnan hazajött házát pusztán találta stb., felesége [103] elmenvén tőlle stb. Atyaiképpen intimálja a Szent Visitatio mind a két félnek, hogy az eddigvalókról elfelejtkezvén, hajoljanak egymás sze­retetére, újítsák meg magok közt a szeretetet, egymást mint illik megbecsüljék, a férfi fe­leségét ok nélkül ne verje, az asszony engedelmeskedjék a férjének, s annak öreg attyát is megbecsülje etc. etc. 3-tio Sajnálva resentiálja a Szent Visitatio, hogy az 1771-béli visitatioban fennforgott 40 mfr. dolga most is azon statusban vagyon, melyben akkor maradott volt, s mindeddig is az ak­kori deliberatum szerint fel nem vétettetett. Serio imponálja azért a Szent Visitatio a nemes ekklézsia tagjainak és annak elöljáróinak, hogy a közelebb következő Szent György napig vagy felvegyék, vagy akiknél vagyon, azoktól contractust extraháljanak, hogy annak interesse az ekklézsia hasznára concurráljon. Amely közönséges egész falut érintő költség tétetett, minthogy ez a 40 fit. nem egész falu oblatuma, azt másunnan keressék ki, a 40 fit. pedig ekklézsiának fizessék ki. Egyébaránt ha ebben defectus lenne, kénszeríttetik a Szent Visitatio a competens tiszt urakat pro adsistentia requirálni. 4-to Demonstratio aedilis Petri Kis: hfr. dr. A tavalyi visitatiokor maradott volt 3 27 Azután accedált harangozásért ­72 Publicatioból 4 23 Bátsiból interes pénz oskola számára 46 94 11 0 HuZaL-Jkv. 1/3. 102-104.

Next

/
Oldalképek
Tartalom