Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd: A hunyad-zarándi református egyházközségek történeti katasztere 1. Algyógy – Haró (Erdélyi Református Egyháztörténeti Adatok 2-1.) Kolozsvár 2003.

Alpestes

116 Alpestes, 1783 megadására kötelezte magát. Ez ezen alpestesi reformata eklézsia részében jött. A Vadászián um testamentum szerint, amint a blajbásszal reáírt indorsatio bizonyítya. Végezés ezt effectumba kell venni, és használni 13-o. Alpestesi Balog Gergelynek 8 vfr. való obiiga­toriája de anno 1746 9 a Julii, mellyet kért Vadász Mi­hállytól. Ez is a Vadásziánum testamentum szerint az alpestesi reformata eklézsiáé. 14-o. Kisbartsai Antal Mihállynak 7 vfr. való obiiga­toriája de anno 1732 8 a Septembris Bár János és Bár Gábor regiussága alatt, mellyet Vadász Mihállytól kért volt kölcsönbe. Ez is az alpestesi reformata eklézsiáé. 15-o. Siván Györgynek obiigatoriája de anno 1761 27 a Maji Vállya Mihálly regiussága alatt, mely szóll 13 mfr. Ezzel adóss volt felpestesi Debretzeni Péternek, ez pedig adta az alpestesi reformata eklézsiának. 16-0. Nyikora Miklósnak vizsz[ent]györgyi Makrai István jobbágyának 6 mfr. való maga lekötelezése, mely szerint a f[el]pestesi La Palage nevű helyben lévő szőllőit adja az írt pénzbe az alpestesi eklézsiának, mellynek szomszéd­jai fellyül Szabó Ferentz, alól Dán Lászk, Makrai Jósef úr jobbágya, napkelet felől Dán Lászk, napnyugot felöl a szőllők körül lévő kert; szól a contractus de anno 1759 28 u a Janu­arii Sinka László, Ettreh Mihálly regiusságok alatt. 17-o. Buda László úrnak a Sasto nevü helybéli földecskéről való collationalissa de anno 1756 die 2 d a Januarii Türi Benedek és Jádi Márton coramizálása alatt. 18-o. Budai István ád zálogba 5 mfr. 10 dr. egy földet k[is]bartsai Antal Jánosnak 1721­be 29 n a Mártii, mely föld van a Gyakor patakán túl, a határ mellett, szomszédja Pestes felöl k[is]bartsai Antal Lukáts, KisBartsa felől pedig a határ, alpestesi Somodi Péter, Balog Ist­ván, kisbartsai Nagy Miklós regiusságok alatt. Szent edénnyei és eszközei 1. Vagyon egy kupásnyi, ezüst, fedeles, és füles kanna, kívül kevés vékony mettszett virágokkal, a derekán egy párkányos abrancsocska, az első oldalán, fenn a szájánál egy virágos kerület, közepébe egy emberi jobb kéz, markába zászlót tartva, a kerület lineáiba ez az írás: MAKRAI. BORBARA. ANNO. DONI. 1618. [320/b.] 2. Egy szinte félkupásnyi ezüst talpas pohár, kívül szép virágjai megarannyozva, a derekán ezek a betűk olvastatnak: ALVINCZI*KRISTINA. ADTA E POHART*AZ ALPESTESI REF*ECNAK*AO 1713* 3. Egy fertállyosnál valamivel nagyobbacska, talpas ezüst pohár, megarannyozva kívül, sokféle cifraságok közt, felleg forma virág közt, két oldalán két repülő angyalforma láttszik, mind a kettő bal kezébe olajfaág forma kettős ágat tart. A pohár szárán háromfelől ezüstből álló, kihorgadt cifraságnak, szebben kitettsző részén, három kis ezüst emberfő láttszik. 4. Egy ezüst tángyér, felső felén a közepe feldomborodva kerekdeden, a belső dom­borodása megarannyozva szép mettszett virágokkal, belső lapján két lapossacska circulusba esmét arannyos virágok, a külső arannyos mettszett virágokba egy hellyen, ezen görög forma betűk és figurák: MMTPOnOAHTb?2EPAOHMb. Mitropolit Seraphim. 5. Egy ezüst tángyér, a szélénél való lapos karimáján vagyon egy mettszett forma virágos circulusba, egy fürtös hajú emberi fő, mely egy kéz által tartandó hegyes tőrbe szúr­va láttszik, és az emberi fő ábrázattya s orra előtt virág szemléltetik. A circulusnak körülötte kettősen megvonott betűkkel, ez az írás olvastatik: AZ. VR. DICZOSEGERE. CINAL­TATTA. HOGI. SOK. NIOMORVSAGIBVL KI. HOSTA. 1662. a circulus körül kívül Úrvacsorai pohár, 1713

Next

/
Oldalképek
Tartalom