Jersey Hiradó, 1959 (40. évfolyam, 20-48. szám)

1959-11-05 / 45. szám

JERSEY HÍRADÓ 1953 .:3vsnöej 5-egyház^wj^k] C6xli: KISS A. GYULA. SZENT MISÉI Vaaácsaap: 7, 8:33, 8:30 ét <8:30 órakor. ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 ára­ikor Hétköznap: 6:30 és 6 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- m ©ste 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel ° 8 órai «■ént mise 'előtt. Első Péntek és Onnep előtt: **ete 7-tól 8-ig Salyon betegek qryóntatáea ßwftnnelT Időben. ——O----­SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:3§­­f'" Angol és magyar Helps Heal And Cleat Itchy Skin Rash! Zemo—liquid or ointment—a doc­tor’s antiseptic, promptly relieves itching, stops scratching and so helps heal and clear surface skin rashes. Buy Extra»— —__— — Strength Zemo for7f4|T|(l stubborn caseslAvlUv Ha r»coptelr csín áltat ás óról, ha orvoeaág beszerzéséről van szó. keress* (el K8EMPER JÖZSEF fi; vágy szertárat ahol a méltányos árak mellett előzékeny •• jyor. kiszolgálásban log részesülni, a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARK AN Tolefon szám: EXport 3-4347 A TRENTON ÉS KÖRNYÉKE MAGYARSÁGÁNAK — A LEGKEDVELTEBB TALÁLKOZÓHELYE — NEW YORK VAROS MAGYAR NEGYEDÉBEN AZ ORSZÁGOSAN ISMERT ÉS PÁRTFOGOLT BUDAPEST ÉTTEREM ahol a legizletesebb ebédek és vacsorák kaphatók a legnagyobb választékban népszerű árakon Business Luncheon ................................................ $1.25 Vacsora ..................................... ................ $2,15-től féltőbb A legpompásabb falatok mellé a legkitűnőbb importált borokat w belföldi italokat szolgálnak fél. GYORSAN ÉS ELŐZÉKENYEN 1 HERSKOWITZ KÁLMÁN uj tulajdonos személyes és figyelmes irányításával. 1481 SECOND AVE. NEW YORK Asztal rezerválás: Telefon RH 4-9169 Gyönyörű helyiségei a boldog békevilág BUDAPESTI hangulatát varázsolja vissza. Tehát: \ ÖNMAGA ELLEN VÉTKEZIK AKI NEM HERSKOWITZ-NÁL ÉTKEZIK! Százezrek kedvenc könyve: ÉJSZAKA CAIROBAN . . . CLAIRE KENNETH világhírű regénye közkívánatra magyarul is ' megjelent! Egészvászon kötésben, a nagy írónő legújabb new yorki fényképével: 1 $3.60 Kapható minden magyar könyvüzletben. Vidéki és külföldi megrendelések, money orderrel plusz i 5 cent költség. HUNGARIAN BOOK STORE Kozma János a Prager Realty kötelékében. KERESZTELÉSEI Vasárnap a I0:30-az szent Aise után. Cer-esztslések «lóra beielen­rfidők. Keresztszülő uaakls rend»» i kafhahkus telnőtt lehet ESKÜVÖK Tiltott Idők" és vasárnapok vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a .■ftbánlán köthetők Esküvő belelendő négy bét­­-1 az esküvő előtt. !»<Tve8t oktatás kötelező -----o—-PUBLIC SCHOOL! GYERMEKEI -ulas-erkölcßi okatatsa: Minden héttőn délután 3 óra­­ct a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 ■fakor a Junior high sehoolo­­ok résiére. áje oktatások október 1-től, *á1u* 31-lg vannak GYŰLÉSEK K hónap első vasárnapján: éssafüzér Társulat "tUokvál­­ksa." A hónap első keddién- P T ’ gyűlés. A hónap első szerdáján: * Stephen's Catholic Cliíb vfllés. A “hónap második vasámap­­ti: Szent Név Társulati gvft A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddién: ’b Cbngregádó gyűlés. |MAGYAR REAL ESTATE IRODA MIäMI-BAN||| § Ha Floridában készül letelepedni és szép lakóházat, f f1 | duplexet, bérházat vagy motelt szeretne venni, for- i 11 dúljon bizalommal Prager Jenő ingatlanforgalmi irodájához. | i • | PRAGER REALTY ||| ] 3161 S. W. 8th ST. MIAMI, FLA. 11 j I Telefon: Highland 6-6483 }[{ Magyar Salesmenek: ! KOZMA JANOS, HIRSCH GYULA és MRS. HADARÓ jjj s : 5 ?IIIMISInnt“lt—»-»-ll,lllllil11............. g I c I ^ r IKo I AVhMUL íNhw YUKk. N. Y. ^ Elöjiegyezhelő a sajtó alatt lévő: $ “RANDEVÚ RÓMÁBAN” \ és a p “NEONFÉNY A NÍLUS FELETT” 4__________________ .... _______________J Városunkban, Tren tanban — több évig mint építő működött Kozma János kiváló honfitér sunk. Jelenleg Miamiban tele pedett le, ahol a Prager Realty kötelékében a házat vagy Jö védelmező propertit vásárló magyar testvéreink rendelke zésére áll mint engedélyezett Real Estate Salesman. A Floridában letelepedő magya rok bizalommal fordulhatnak Kozma Jánoshoz a Prager Realty Irodában, 3161 S.. W 8th St. Tel. Highland 8-6483. VÁMMENTES KÁVÉ, KAKAÓ, TEA. SZÖVET. VÁSZON GYAPJÚ­­FONAL. CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, KERÉKPÁR. RÁDIÓ. HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákká TÜZEK csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk: U. S. RELIEF PARCEL SERVICE Inc. Phone: LEHIGH 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR NYELVŰ ISTENTISZTELET délelőtt 9:20-kor. VASÁRNAPI ISKOLA délelőtt 10 órakor. ANGOL NYELVŰ ISTENTISZTELET délelőtt 1 I órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. ÁRVAHÁZI VASÁRNAP LESZ egyházunkban most vasárnap mint minden évben november második vasárnap] an. Nt. Daroczy Salndor árvaatya lesz jelen közöttünk, fogja hirdetni az Igét mind a magyar, mind az angol istentisztéleten és fog gyűjtést eszközölni a ligonieri árvák és öregek javára. Gyülekezetünk tagjait kérjük juttassanak abból, amit nekik az Isten bőven adott; egy morzsát az öregek és árvák javára. Az öregek Háza kicsinynek bizonyult, egy több százezer dolláros épit­­kekezés van folyamatban, hogy öregeinket el tudjuk helyezői. Nem tudjuk mit rejt számunkra a jövő, egyet tudunk, hogy keresztyén köte­lességünk most megtenni mindent öregeinkért és árváinkért. AKI AZ ÉPÍTKEZÉSRE ELSZÁNT NAGYOBB ADO­MÁNYÁT most szándékszik átadni, istentisztelet után jöjjön be az irodába és személyesen adja át az árvaház igazgatójának. ' MINDENKI KÜLÖN BORÍTÉKOT KAPOTT, helyezze bele adományát és hozza fel vasárnap a templomba. MISSZIÓRA, AKIK ADOMÁNYAIKAT nem szolgáltatták be a múlt vasárnap, 'hozzák fel most. írják rá, hogy Misszióra. Hirdetni a jövő héten fogjuk a missziós adományokat. AZ UJ TEMPLOM ajtóra és fütő készülékre a mu'lt vasárnap befolyt adományokat á jövő héten fogjuk hirdetni. UJ HORGOLT CSIPKE TÉRÍTŐT ajándékozott a szószékre és a papi székre Didrencz Gusztávné, amelyért ezúton fejezzük ki hálás köszönetünket. KEGYELETED IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt va­sárnap a következő elhunyt testvéreinkről: Újvári Györgyimről, Péntek Miklósné édes anyjáról, Tamás Ferenc autó balesetben meghalt fiatal testvérünkről, Csanyi Ferenc szintén autó balesetben elhunyt testvérünkről, Tarbay János és nejéről, Katócs Albert és József elhunyt testvéreinkről. Legyen emlékük áldott. BORCSIK ISTVÁN presbiter testvérünket szállították be a St. Francrs kórházba a múlt héten súlyos 'betegen. Felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. BAZÁRUNK A MÚLT~SZQMBATON dacára a rossz idő­nek, a steel strike-nak és egy másik összejövetelnek — elég jól sikerült. Nagyszámú közönség jelent meg és töltött egy kellemes estét együtt. Az eredményt csak a jövő héten közöljük, mert a számadás csak csü­törtökön lesz. ADDIG IS HÁLÁS KÖSZÖNETÜNKET FEJEZZÜK KI mindazoknak, akik a sikerhez, akár megjelenésükkel, adományukkal vagy munkájukkal hozzájárultak. A presbitereknek, akik a gyűjtés és rendezés munkáját végezték, asszonyainknak, kük a felszolgálást végez­ték, a Lorántffy Zsuzsánna Nőegyletnek a remek külön asztalért, Fiatal Asszonyoknak es a. Kis Ifjúsági Egyletnek, kik a bevételhez szép össze­gekkel járultak hozzá, A FŐNYEREMÉNYEKET A KÖVETKEZŐK NYERTÉK: Első nyeremény tárgy, 244-es jegy: Trombitás Imre. Második nyeremény tárgy, 149-es jegy: Szabó András. Harmadik nyeremény tárgy, 199-es jegy: Mrs. Novák. Negyedik nyeremény tárgy, 197-es jegy: Farkas Anlfréd. Ötödik nyeremény tárgy, 220-as jegy: Ádám Béla. Hatodik nyeremény tárgy, 645-ös jegy: Jeney József. A Nt. Asszony tortáját: Vozáry Jánosné A Jenei József né gondnokné tortáját: Béres András A Lénárth Feremciné tortáját: Zsarnóczky Jánosné Szabó Sándor 50 gallon gazolin: Kreinakker István Young Women’s Guild basket: Szebel József Varga József butcher sonkáját: Ádám Béla kálók 'k ÍÍklÓw Szoba Miháíymé, Ifjúsági Kör madár kalitka es madar: Wereb Lajos, Szekeres Jánosné kézimunka: Nagy-1SZTM rSSZ°ny’ Katona J°zsef által ajándékozott libát az asztalnál sorsoltuk ki. ,.A FIATAL ASSZONYOK KÖRE Young Women’s Guild szokásos évi szüreti baljai szombathoz egy hétre, november 14-én fogja tartani. Hegedűs Mihaiy nixoni hires zenekara szolgáltatja a zenét Rezzenek asztalt fogiahu minél előbb a következő egyéneknél- SÍ S46476: ¥rs-olga VaÄ HY 3-27Í8 Trenton város hivatalos Pontos kiszolgálás és olcsó á> temetkező!© IN8LES8Y J, JÁNOS «inffyArclc temetkezési rendezője 432 HAMILTON AVE. Trenton New Iersef Telefon OWun 5-6546 ggaKSHS558B3BBSiiilSBHBMB3BMMKIIil[llllimfflll— 245 East 80th St. UJ CIM ÁLLAMUNK EGYIK LEGNA GYOBB HÚSÜZEME Jos. Seilei & Sons. Co. hue termékei minőségi utolérne tetlenek. Ezen husenr készítésé nél az üzem vezetősége a leg gondosabb körüi-tekiutéssel Jái lanul meleg nyár sok gondot el. Szolgálatában állanak első zalékosak legyenek. Nagy gon­dot ferditanak a szezon termé kekre. Tekintetben veszik az egyes évszakokat és ennek megfelelően készítik és hozzák forgalomba áruikat. A szokat­­rangú vegyészmérnökök és ügyelnek arra, hogy az üzem és egészségügyi felügyelők NEW YORK 21. N. Y. BEJÁRAT A 2nd AVE.-rél akik a leglelkiismerétesebben termékei, úgy minőségi, mint higéniai szempontból száz-szá zetőinek. mert minden igyefce­­más vásárló táboruk olyan zetük arra irányul, hogy hatat tiustermékekkel lássa el. amely izietes és az egészségre hasz nos legyen. Ha még idáig nem élvezte a Jos. Seiler & Sont Cc. remek hústermékeit, tegyen egy róba vásárlást. Hisszük üzletében megtalálja a Jós Seiler <5 Sons Co. ayártmá iandó vevője lesz ezeknek n kitűnő áruknak. A magyar üzletekben úgy as azok a jó portékák kaphatók méltányosabb — árakért, min máshol. MP - mütnünk teho ugyanazokért sokszor met oas ú 7.1 ele kb* ( Vásárolja nálunk a* ITALOKAT! Ereden importált MAGYAR BOROK és pálinkák választéka Nemet Kadar (1947 évi) Egri Bikavér (1949 ért) Tokaji Szamorodni (1947) Tokaji Aszú (1949, 4 psttttt*) Badacsonyi Szürkebarát (39499 Leányka bor (1947) Tokaji Furmint (1949) Jászberényi Rizllng (1949) Szekszárdi Vörös (1949) valamint a hires Zwack-féle Császárkörte likőr és sok más különlegesség. ÚGYSZINTÉN: Legfinomabb importált Német, Francia, Portugál, Sp*> nyol, Olasz, Dán és más or­szágbeli borok teljes választéka MAYFAIR LIQUOR STORE 1335 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: EXport 4-8529 Ingyen házhoz szállítás TAKARÉK BETÉTEK CHAfmoaa) m** *** Trenton Saving Fund OEM» sut sün mm HstelmMsOllM Society HIVATALOS ÓRÁK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG HÍRES DOZZI SZALÁMI BUDAPESTI MAGYAR LIBAMÁJ Hunyadi János árványviz Pergetett Zita-akácméz Uj édes mák, darálva, szilálva Csokoládék, Cartdyk Szegedi paprika Mák, dió és mandula darálva Mézeskalácsok Italizesiiők Likörös csokoládék Lekvárok és Hecsedli stb. Liptói túró (juhturó) Rudas vanília Hímzett női blúzok és szegedi papucsok jutányos áron. A legújabb magyar szakácskönyv: Budapesti ínyencmester (1955-ben jelent meg) ára csak .................................$5.50 AMERIKAI NYELVMESTER ...................... $2.50 ANGOL-MAGYAR ÉS MAGYAR-ANGOL nagy szó­tár (22,000 szó, magyar kiejtéssel!) ..........................$5.00 Magyar-Angol zsebszótár ...........••.................• .... .$1.50 Magyar játékkártyák és az összes magyar hanglemezek Budapestről most érkezett lemezek árjegyzékét ingyen küldjük. Kérjen általános árjegyzéket, ingyen küldjük! Vigyázzon a címre: Postaköltség a vevőt terheli 3 dolláron felüli rendeléseket bárhová szállítunk H. ROTH & SONS Importers 1577 First Avenue New York 28, N. Y. (82nd Street sarok) Telephone: REgent 4-1110 Hallgassa a WBNX (1380 hullámhosszon) rádióműsorunkat raónden vasárnap délután 12:30-401

Next

/
Oldalképek
Tartalom