Jersey Hiradó, 1958 (39. évfolyam, 1-11. szám)

1958-01-23 / 4. szám

GÖRBE TÜKÖR írja: LUKÁCS ERNŐ VoL XXXIX. évi. No. 4. ssóm Trenton, N. I., 1958 január 23, This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton, New Jersey OB09898e86oaacosoce9Soccoeecisoe6KC<59ggaoeiasooao93 Vüi . i "KEMÉNY DIÓ" A hírlapok, a rádió és a televisió heteken keresztül fog­lalkozott az Unió elnökök csalásaival. A legkeményebb dió a Johnny Dió esete volt, de a szenátusi bizottság mégis feltörte, amennyiben Mr. Dio a hosszú tárgyalás alatt letörve mindent bevallott. Ez a máskülönben linóm gyümölcs ezekután bör­tönbe kerül, ami azt jelenti, hogy az ALNOK elnökből ÜLNÖK lett, de csak három évig. De ennyi idő elegendő, hogy Dió a rá-diót szidja és a televíziót mely még az "ülés" tartama alatt is tele-vizionálja a fejét. A következő vádlott egy csúnya pofa a neve Jimmy Hofa, aki annyit beszélt mintegy kofa és mindig másaikat vádolt, főleg Dávid Beck nevű kollegáját, aki a nevétől függetlenül is "vissza" kerül a börtönbe. Ez a három jómadár szegény mun­kás Unió tagok keserves keresetét éveken át elpresidásták és el lopkodták miközben úgy éltek mint Marci Hevesen. MARIA ÉS MARTON. Szende Mária siránkozva igy szól pár hónapos férjének; — Óh miért nem fogadtam szót édesanyámnak aki mindig mond­ta ne menjek hozzád feleségül." A fiatal férj erre a világ legtermészetesebb hangján igy felelt; — "Nem is tudtam, hogy jóanyád Ilyen jóindulattal viseltetik irántam." BULIOMOS- nizam. A hetvenhat éves hyderabadi Nizám a biróság előtt ta­gadta, hogy 86000 mérföldes birodalmában rabszolgákat tar­tott. Ellenben elpanaszolta, hogy mindössze 76 felesége és 136 gyermeke van, a vagyonát pedig csekély négybillióra becsü­lik. Mikor India önálló lett ő kormányzói elmet kapott, hat millió dollár fizetéssel. Ebből kell tengetni öreg napjait, eltar­tani egy sereg feleséget és gyereket. Szegény Nizám vájjon mit vétett, hogy vénségére ily szomorú sorsra jutott...? ALDOTT^ALLAPOT. Olvasom, hogy egy 76 éves angliai nő áldott állapotba került, de magas kora folytán a gyerekszülést nem bírta el a szervezete és meghalt. A híradás megemlíti, hogy az orvosi krónika alig ismer esetet, hogy ily magas korban egy nő hasonló helyzetbe jutott. Ezek után én csak azoon csodál­kozom, hogy ezt az állapotot miért nevezik áldott állapotnak? NEHÉ^ESET. Az irvíngtoni Dairyland vállalat irodájában 'betörők jártak, ahol egyesült erővel a negyedik emeletről nagy nehezen le­hoztak egy 760 font súlyú vaskasszát. Nagynehezen teher­autójukra rakták, majd nagynehezen egy 6 mérföldnyire lévő erdőségbe szállították, ahol nagynehezen feltörték. A zsákmány mindössze 35 cent volt, melyen nagynehezen megosztoztak, pedig heten voltak mint a gonoszok tehát nem volt nehéz ki­számítani, hogy mindegyikre egy nikli jutott. FEKETE GYŰLÖLET. Olyasom, ^ hogy a néger gyűlölő Árva Faubus kormányzó orvul" megtámadta Ronald Davies szövetségi birót azon a címen, hogy vele szemben elfogult. Pedig az igazság az, hogy ő az elfogult a négerekkel szemben akiknek minden vétkük' - az, hogy a bőrük színe fekete. Szerényen és tréfán kívül meg­jegyzem, hogy egy kormányzónak lehelne annyi "vágott do­hanya", hogy esztelen intézkedése az oroszok kezében elle­sünk a legjobb propaganda, ami kifejezésre jut a U.N. ülésein! Úgy hallom, hogy Louis Armstrong a világhírű fekete trombitás is belefojt a trombitájába és a bősz kormányzónak megüzente, hogy úgy elhúzza a nótáját, hogy "arrul kódul" ha abba nem hagy a négerek üldözésével. FEKETE BILLENTYŰK. Az arkansasi kormányzó fekete gyűlöletéről eszembe ju­tott az ifjú Gerenday Nick esete, aki 7—8 éves korában a feleségemtől kapott zongora leckéket. A kis gonosz Nick is fekete gyűlölő volt, mert a zongorán csak a fehér billentyűket ütötte le, mondván "én a feketéket gyűlölöm". A kis Gerenday csemete és az arkansasi kormányzó között az a külömbség, hogy ő nem ütötte le a feketéket Mr. Faubus viszont "leüti" d© ennek dacára Niok mindent megbocsátott volna neki, ha annak idején a nashvillei iskola helyett a trentonit robbantotta volna fel... NÉMA HÁZASTÁRSAK. Baross Gábor providencei 69 éves térti és "kedves" neje Virginia 29 éve nem szóltak egymáshoz, pedig együtt laknak. Úgy érintkeztek egymással, hogy a nő ha valamit mondani akart a "kedves" férjének, a gyermekével üzent neki, aki viszont "süketeoske" volt. így állott elő az a ritka eset, hogy "néma anyának a gyereke se érti a szavát." A gyöngébbek kedvéért megemlítem, hogy ez a Baross Gábor nem azonos a pesti Baross Gáborral, aki ott áll a Baross téren vasból öntve és szintén nem beszél, pedig manapság mily sok mon­dani valója lenne... BESZÉDES, DE NEM °ÉDES HÁZASTÁRSAK. A főn ti őQottől c7űmVan T31 /-»To /-r-r/d « '-«T-. 1 ■— biróság elválasztotta a feleségétől azon a cimen, hogy a sok fecsegése kibírhatatlan. A bírói döntés szerint a két családos házat megfelezték oly módon, hogy a nő maradjon felül. (Mindig is igy volt.) Ezek utón a nő tett panaszt a kérves férje ellen, mert zavarja a csevegése, ami szüntelen és olyan hangos, hogy aludni sem túl miatta. Persze a féltékeny nőt főleg az zavarja, hogy a férje nem ővele, hanem a barátnőjével cseveg... hungarian-american weekly ssr.':.’,' rr..r Megjelenik minden csütörtökön nr'rrr,l a r a aj r .i »/ c , ~ , r,. . . ND GERENDAY E* Szrrkr*7f6 CERFNDAY MIKLÖF ORCÁN of the Hungarian W-,V. ■' Trenton and Viamiy Edjtorm! .nd Publi<hÍB8 Qfíl.. íviegjeieniK minőén aiuiorioRun A f a Ai r .t * i c , -r i r/* •• ^ ^ l rA c ^ i -/ as » S«rk„,,6 CERFNDAY MIKLÖ? Y1HUAL 0RG/,A/ of the Hamar. ■' Trenton and Viamiy Ed]torl.) „nd Publj<hÍB8 qHi Előfizetés ára egy érre $1.50. Canadába é* Európába $3.00 — Telephon*: 5 49i0 S*er k esztőséf és kiadóhivatal: 27 Ha ncock Ave.. Trento* * Hazatérés cimü színdarab, melyet Vándor Ferenc magyar menekült irt és amely színdarab bemutatása a következő magyar lakta városokban (Passaic New York, New Brunswick, Perth Amboy, Fairfield stb.) óriási sikert ért el: itt Trenton­­ban most január hó 26-án, vasárnpa este 7:30- kor lesz bemutatva a Szent látván Hallban (volt Magyar Ház) a Genesee és Hudson Sts. sarkán. Miként azt már bizonyára ismerjük a pás­­saic-i magyar menekültekből reklutálódott te­hetséges és igazi magyarérzéstől áthatott ön­kéntes szin-gárda vállalkozott arra, hogy ezt a színdarabot a magyar lakta városokban bemu­tassák és annak tiszta jövedelméből a passaic-i Szent István templomban egy Szabadság Ha­rangot fognak elhelyezni az 1956 október 23- iki Magyar Szabadság Harc emlékére. Nemes és hazafias cél: méltó a pártolásra. Jegyek elővételben $1.00: az ajtónál $1.25. Kaphatók a Szent István Rectoryban és a Ró­zsafüzér Társulat tagjainál. özv. száraz”mihályné FEJFÁJÁRA. Kedélyes esi a Demokrata Körben január szombat este özv. Száraz Mihályné, aki több, mint 50 évig colt városunk köz­becsült lakosa, 1957 december 7-ér,, szombaton örök álomra hunyta !e szemeit otthonában 512 E. Brown iireel alatt, Trenlonban. Az elhunyt mairóna Phoenixville, Pa .-bcns^kglett, de életének javarészét itt elte le Trenlonbavx szét! s érdemes tagja volt városunk ma­gyaT~'kóTőhiajanak is. ^ Temetése december II -én, szerdán ment végbe Inglesby János temetkezési vállalkozó gyászkápolnájából, majd a Szent Miklós Magyar Görög kaiholikus templomból, hol Főt. Mackov J. József, az egyház agilis lelkipásztora végezte a megható gyász szertartást. Az elhunyt földi maradványait a Szent Miklós Görög Katholikus temetőben he­lyeztük örök nyugalomra. Hálás köszönetünket tolmácsoljuk mindazoknak a rokonoknak és barátoknak', kik a gyász alkalmával segítségünkre voltak, valamint az Oltár Egyletnek, a Rózsafüzér Társulatnak, a halottvivöknek, a tisz­teletbeli halotivivöknek, az egyház tagságának, azoknak, akik virágokat küldtek, miséket szolgáltattak, akik az elhunytat ravatalán is meglátogat­ták, akik a végtiszlesség alkalmával gépkocsijukkal is megjelentek. Az elhunytat gyermekein kívül sok-sok tisztelője és barátja, azon­kívül testvérei gyászolják: Anna Molnár, Molnár Péter és családja, Julia, férjezett Bányácki Mihályné és családja, valamint az óhazában élő rokonok. . Kö szőne tünk megismétlésével, gyászoló gyermekei: MRS. MARY WILKE MRS. ELIZABETH YUZWA MRS. ANNA RAHO REV. BRO. MICHAEL DAMIAN ■ EZERMESTER Trenton és környéke magyarságának vélek hasznos szol­gálatot tenni, amikor figyelmükbe ajánlok egy nagyon ügyes szorgalmas és becsületes menekült magyar fiatal­embert, aki az általános kertészettől kezdve, a házban előforduló mindenféle javításhoz ért. Mindezekről szemé­lyesen alkalmam volt meggyőződni. Eiuiök a aereic iiunak nagyon szeretnék egy állandó munkát szerezni. Szives érdeklődéseket erre a címre kérem: LUKACS ERNŐ 42 So. Clinton Ave. Trenton, N. J. Phone: EXport 3-0496 HELEN TOTH Commitee OLGA HEAD NAPKORI Vice-President Az Amerikai Magyar Demokrata Kör Női Bizottsága nagyszabásúnak Ígérkező kedélyes estét (Social Night) rendez 1 958 január 25-én, szombat este a kör helyiségében, 1051 South Clinton Avenue. Az agilis rendezőbizottság serényen dolgo­zik az előkészületeken, hogy a siker elmarad­hatatlan legyen. Gondoskodás történt arról is, hogy otthon készült süteményfélékkel vendégeljék meg a jelenlevőket, mialatt Didrencz Guszti fogja szórakoztatni a közönséget. A rendezőbizottság ezúton is szívélyesen hívja meg a szórakozni vágyó magyarságot a január 25-iki estélyre. MAGYAR- FILM BEMUTATÓ JAN 31-ÉN, PÉNTEK ESTE A CENTRE MOZI SZÍNHÁZBAN Centre Theatre, 422 Centre St, Trenton b: i január 31 -én, péntek este CSAK EGT NAPON ÁT bemutatja a “DANKÓ PISTA’ j és a DoN í ö PILLANAT cimü két remei fi met este 6:30-as kezdettel folytatólagos elő atíásban — ajtónyitás 6 órakor. A trentoni és környéki magyar közönség figyelmét ezúton is felhívjuk a január 31-iki péntek esti magyar film bemutatóra, mep kitűnő szórakozást biztosit minden moziláto gatónak. — Itt az ideje, hogy a magyarság kitegyen magáért, töltse meg a Centre moz j színházat, hogy ezzel is biztosítsa a magyar fii. t mek további bemutatását. Tehát a vszontlátásra január 31-én, péntek este a Centre színházban. Stli ANNUAL CABARET & DANCE FÉR. 8-ÁN A HUNG. CATH. CLUB rendezésében A Szent István rom. kát. hitközség kebelében műkö­dő Hungarian Cath. Club február 8-án, szombat este tartja 5-ik évi KABARÉ és TÁNCMULATSÁGÁT. A talpalávalót a Kára-Németh Testvérek zenekara szolgál­tatja. Jegyek az ajtónál nem lesznek kaphatók, tehát fog­lalja le helyét előre, hívja: Stephen J. Soltész, EXport 2-4281. Az est folyamán a Queen of Hearts is meg lesz választva. A rendezőség minden jóról és kellemesről gondoskodik. Kitűnő ellátás Mothers’ March on Polio ez évben jatt. 29, szerdán este lesz, midőn a gyűjtés folyamatban lesz. Adjon mindenki - hogy lekizdhes­­sük a gyermek paralizist. Adjunk szívesen és bőkezűen

Next

/
Oldalképek
Tartalom