Jersey Hiradó, 1956 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1956-11-08 / 45. szám

1956 november 8. JERSEY HÍRADÓ EGYLETI HÍREK Betegek névsora függ «tleo fUformáhu r «roptam Egyletnél: Zsarnóczki Jánosné, 25 Mor­ris Avenue. Kéretnek a tagtár »ak, legye­nek sziveaek beteg tagtárscdn kát minél többen meglátogatni, "•«i t n-eteo tag társaknak Jól •»ik a tagtársak érdaklődése. lene! József, titkár 117 Caroline Ave. A SZŰZ MARIA NŐI EGYLET H.ET! BETEGEI A Szűz Mária Nőegyletnél a következők vannak a beteg­­listán: Marsh Andrásné. Felkérem tagtámnőimet, hogy akik beteget jelentenek, legye nek szívesek hozzák el tagsági könyvecskéiket magukkal. Jónás Józsefné. jegyző 151 Barnt Avenue IDŐSEBB magyar férfi házvezetőnőt ke­res. — Bővebb felvilágosítás kapható: Phone EX 3-4910 PULL THE PLUG ON STOMACH UPSET Half-alive, headachy, when constipa­tion sours stomach? Black-Draught* relieves constipation overnight. Helps sweeten spur stomach too. Laxative-Stomach Sweetener Works Overnight! No harsh griping. Made from pure vegetable herbs. Thoroughly but gently uncorks clogged intestines. Brings comforting relief in morning. Then life looks sunny again! Get Black-Draught today. ■In Powder or Granulated form . . . and now in new. easy~to-take Tablets, tool WSBWIHHtfWi When constipation UUUUlilUitUl sours children’s dl- KesUon and disposition, get Syrup of Black- Draught. They love this honey-sweet liquid! A Szent István Egylet betegeinek névsora, A Szent István Segélyző Egyletnél a következők von­tak a betegek névsorán: Danka György, Bronx, N. Y. Elizabeth Deyak, 406 St. Joes Avenue. Mary Czigler, 35 New Hill­­crest Avenue. Elizabeth Wolfer, 1270 Ha­milton Avenue. Freund József, 820 Beatty Street. Elizabeth Lukács, 856 South Broad Street. Stanley Lechovicz, 2506 S. Broad Street. Mary Cily, Robbinsville, N.J. Varga István, 242 Emanuel Street. Susan Marsly, Yardley, Pa. Helen Jakab, 813 Division Street. Haller János, 639 Genésee Street. Julia Banyeaki, 134 Tremont Street. Michael Retro, Mercerville, New Jersey. Eileen Mansue, Plainboro, New Jersey. Felkérem tagtársaimat, hogy isik beieget jelentenek, legye .öi szívesek, hozzák el tagsági rár v.'d -skéket .uacukal Tézsiu Antal, ti ka; 130 Genesee Sheet ÉRTESÍTÉS iiuton i« értesítem a Szent István Segélyző Egylet tagsá­gát, hogy mindennemű egylet) ügyeket, vagy beteget, 331 Genesee Street alatt este S-tó) ■Ma szíveskedjenek Jelenteni. Tisztelettel, TÉZSLA ANTAL, titkát Hol leliel beteget jeienteni Trentonban? WILLIAM PENN FRATERNAL ASS'N (VERHOVAY) TAGOK FIGYELMÉBE. A William Penn Fratemcd Ass'n (Verhovay) 13-ik osztály tagjainak ezúton is figyelmébe hozom, hogy az egyletet ér­deklő minden ügyet, valamint betegséget és halálesetei szí­veskedjenek RÉVÉSZ LAJOS, 13-ik fiók ügykezelője és a trentoni kerület szervezője iro­dáján 1054 South Broad Street alatt jelenteni. Tel. OW 5-0501, vagy OW 5-4659. Radványi Ferenc, elnök. WILLIAM PENN FRATERNAL ASS'N (RÁKÓCZI) TAGJAI FIGYELMÉBE. Ezúton értesítem a William Penn Fraternal Ass'n (Rákóczi) 20-ik osztály tagjait, hogy be­tegséget, halálesetet és az egyletet érdeklő összes' dolgo­kat ZELENÁK SÁNDOR titkár­nál, 1730 South Broad Street alatt minden este 5 órától 8-ig elintézni szíveskedjenek. Szántai Mihály, elnök. A SZENT ISTVÁN EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE Ezúton Is értesítem a Szem István egylet összes tagjait nogy minden az egyletei et delelő ügyeket, továbbá bete gek bejelentését szíves<ed'enei TÉZSLA ANTAL titkárnál 33' Street oeiei~rit«-ti, Kish Béla, elnök A FÜGG. REF. TEMPLOM EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE Ezúton is értesítem a Függ Ref. Templom Egylet össztag ságát, hogy betegséget, halál­esetet és az egyletet érdeklő mindenféle ügyeket JÉNEI JÓ­ZSEF titkárnál, 117 Caroline Avenue alatt szíveskedjenek bejelenteni. Telefon: EX 6-9668 Nemes Károly, elnök A SZŰZ MÁRIA NÖEGYLET TAGJAINAK FIGYELMÉBE. Ezúton is értesítem a Szűz Mária Nőegylet tagságát, hogy az egyletet érdeklő összes dol­gokat, valamint betegséget és halálesetet szíveskedjenek JÓ­NÁS JÓZSEFNÉ titkárnál, 151 Barnt Avenue alatti lakásán minden este 5 órától 7 óráig ‘ és szombaton bármely időben bejelenteni. Telefon: OW 5-0490 Tóth Istvánná, elnök, i PUBLIC SERVICE ANNUAL Művészi disziámpák világításra megtervezve. A szem védelmére tökéletes Badacsonyi SZÜRKE BARAT Medium dry White Wine with rich bouquet. Badacsonyi KÉKNYELŰ Quite dry White Wine with moderate body. LEANYKA Light bodied White Wine, moderately dry. Debroi HÁRSLEVELŰ Full bodied White Wine, moderately sweet. Jászberényi RIZLING A crisp dry wine with full body. imported CKuiuJJarian. TRed Table Wines EGRI BIKA VER A full bodied robust Red Wine. NEMES KADAR Deep rose color, full bouquet Szekszárdi VOROS A moderate bodied Claret. HOFFMAN IMPORT & DISTRIBUTING CO. 34 EXCHANGE PLACE JERSEY CITY, N. J. Phone: Henderson 4-7400 FÉM ASZTALI LÁMPA Gazdag Floren! in-' kidolgo­zásban; fénj-pzve; ónix alap; hozzáillő krém ernyő $19.95 egy 3 -fázisú égővel FÉM ASZTALI LÁMPA Patinás bronz kidolgozásban 8-inches kristálygömb - alap: hozzáillő selyem ernyővel $12.25 egy 3-fázisu égővel LAMPA LENGŐ KARRAL Tökéletes világítás tanulás­hoz; svéd-bronz kivitelben; stabil alap, zöld v.drap. ernyő $9.95 egy 3-fázisu égővel KERESSE FEL MA PUBLIC SERVICE ÜZLETÜNKET PVBLIC (4 i) SERVICE A-549-56 Kozma János a Prager Really kötelékében. Városunkban, Trentonban — több évig mint építő működött Kozma János kiváló honfitár­sunk. Jelenleg Miamiban tele­pedett le, ahol a Prager Realty kötelékében a házat vagy jö­vedelmező propertif vásárló magyar testvéreink rendelke­zésére áll mint engedélyezett Real Estate Salesman. A Floridában letelepedő magya­rok bizalommal fordulhatnak Kozma Jánoshoz a Prager Realty irodában, 3161 S.. W. 8th St Tel. HTahlrmrl i A PUBLIC SERVICE TERJESZKEDÉSE Stop pain of piles today at home —or money back! In doctor’s tests, amazing new Stainless Pazo* Instantly relieved piles’ torture! Gave internal and external relief! 6 medically-proved ingredients including Triolyte, re­lieve pain, itching instantly! Reduce swelling. Promote healing. You sit, walk in comfort! Only stainless pile remedy. Stainless Pazo® Sup­positories or Ointment at druggists. *Trademark of Grove Laboratories, Inc. Ointment and Suppositories. Helps Heal And Clear itchy Skin Rash! Zemo, a doctor’s antiseptic, promptly relieves itching, stops scratching and so helps heal and clear surface rashes. Buy Extra Strength Zemo for h>A|Y|A stubborn cases! ||C 1JLMl Article in Readers Digest Reveals Jittery Pre-Menstrual Tension Is So Often a Needless Misery! Do you suffer terrible nervous ten­sion—feel jittery, irritable, de­pressed—Just before your period each month? A startling article in READER’S DIGEST reveals such pre-menstrual torment Is needless misery in many cases! Thousands have already discov­ered how to avoid such suffering. With Lydia Finkham’s Compound and Tablets, they’re so much hap­pier, less tense as those "difficult days” approach1 ----------------­Lydia Pinkham’i has a remarkable soothing effect or the source of suet distress. In doctors tests. Pinkham’i In doctors’ tests on amazing product, 3 ont of 4 women got relief of nervons distress, pain! Wonderful relief during end before tbose "difficult days"! stopped ... or strikingly relieved ... pain and discomfort! 3 out of 4 women got glorious relief! Taken regularly, Plnkham’s re­lieves the headaches, cramps, nerv­ous tension ... during and before your period. Many women never suffer—even on the first day! Why should you? This month, start tak­ing Pinkham’s. See if you don’t escape pre-menstrual tension... so often the cause of unhappiness. Get Lydia ; ‘inkham’s Vegi able Compound . r convenient ne tablets which ha lood-building in dded. At druggist TAKARÉK BETÉTEK ^ CHARTERED 1844 THE Trenton Saving Fund 123-12$ EAST STATE STIEET Society HIVATALOS ORAK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-Tol DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG INGYEN LAKÁS, FŰTÉS, GAZ, VILLANY egy olyan gyermektelen házaspárnak, aki vállalná 4 apartment körüli munkálatokat. Kivágást, mely csak kevés időt vés* igénybe, amellett még mindig elvégezheti állandó munkáját. Részletes felvilágosításért az alanti telefon számok hivhatóks AXminster 8-2079 vagy HIghtstown 8-1374 Í Ho rínceotel: cgtnáitatáBŐról, ha orvosság beszerzéséről ▼ an szó keress« fel | KREMPFR JÓZSEF 1§ gyógyszertárát M a rositenyoí árak mellet! előzékeny gyors i|í kiszolgálásban fog részesülni, a I 50. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN Telefon szám: EXpon 3-4347 Imported ÍWunóarian Tokay Tokay SZAMORODNI Sweet Full bodied medium sweet. Tokay SZAMORODNI Dry Full bodied, dry. Tokay ASZU 3 PUTTONOS Rich sweet dessert wine. Tokay ASZU 4 PUTTONOS Sweet, luscious dessert wine. Tokay EDES FURMINT Medium bodied, moderately sweet. ImnnrtArJ DOmAarianTUklte Table Wines Lyle McDonald a Public Service Electric and Gas Company igazgatósági elnöke október 15-én egy értékpapír felülvizsgáló ülésen kijelentette, hogy a vállalat mostantól kezdve 1965-ig több mint ezer millió dollár befektetést fog eszközölni, hogy lépést tarthasson a villany és gáz szolgáltatást érintő fokozott követelményekkel. A társaság viilanyszoolgáltatási kapacitása 1265-ben előreláthatólag eléri majd a 4.000.00 kilowattot, ami pont duplája a múlt évi legnagyobb teljesítménynek. A Public Service Electric and Gas Companynak jelenleg egy újabb 1.000.000 kilowattos áramfejlesztő kapacitása van konstrukció aiatí. Ennek egy része az uj Lindenben levő 450.000 kilowattos telep, amely 1957-ben kezdi meg működését és a Bergen megyében épülő uj 550.000 kilowaitas telep, amelynek egyik egysége 1958-ban, a másik pedig 1959-ben lép üzembe. Ezenkívül egy 300.000 kilowattos turbinás áramfejlesztő is áll megrendelés alatt, amit 1960-ban szándékoznak üzembe he­lyezni. Noha a Public Service egyenlőre nem vette tervbe atom­erőre berendezett telepek építését, a vállalat évek óta mégis anyagiag járul hozzá a Detroitban székelő Atomic Power De­velopment Associates fenntartásához, ahová több szakmérnököt is delegált. A vállalat gázüzemei is hatalmas mértékben növekednek, ami főleg a gázfűtés hirtelen népszerűségének tudható be. A Public Servicének jelenleg több mint 120.000 házi gázfütő icgyasztója van, ami tekintetbe véve, hogy ezeknek a száma 1950-ben csak 49.000 volt ezzel összehasonlítva egy 270 szá­zalékos növekedésnek felel meg. 1951 és 1955 között a Public Service Electric and Gas' Company több mint $388 milliót fordított telepeinek fejlesztésére és $24 milliót kötvónylejáratai fedezésére. Az igazgatósági elnök a Public Service Coordinated Trans­port helyzetének javulásáról is beszámolt. Ez a közlekedési vállalat, amely a Public Service Electric and Gas Company alvállalata ez amely a múltban főleg a magas munkabérek és alacsony viteldijak miatt nem tudott soha hasznot kimutatni, ez évben előreláthatólag több mint $500.000 haszonnal fogja zárni mérlegét. Ez főleg a márciusban engedélyezett viteldij emelésnek és az elmúlt évek alcrtt történt befektetések ered­ményeinek tudható be.

Next

/
Oldalképek
Tartalom