Jersey Hiradó, 1955 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1955-11-10 / 45. szám

ILRSEY HÍRADÓ 1955 november 10. Küzdelem a rák betegség elten Az American Cancer Society Írja nekünk, hogy sokezer olyan amerikai, akinek nem angol az anyanyelve, fog az kién meghalni rákbetegség­ben, csak azért, mert nem tud­ja, felismerni a rák előjeleit. Elmer H. Bobst, a new yorki gyáros, aki a tőkegyüjtő akció élén áll, azt mondja, hogy sok­millió amerikait fenyeget ez a szörnyű betegség. "Minden amerikainak élet­bevágóan fontos érdeke, hogy ezt a rossz indulatu betegséget legyőzzük. Felvilágosító akció­ra van szükség, hogy az em­­fparek felismerhessék a hét­féle vészjelet, amely a rák je­lentkezésével együttjár." Sokféle nyelven írott röpira- Sokai hoztak forgalomba, ame­lyek ennek a szürnyü kórnak első szimptómáit ismertetik és a nemzetiségi csoportok-között ingyen osztják szét a nyomtat­ványokat. A fordítók már eh készültek a spanyol, lengyel, yiddish és olasz kiadásokkal és most dolgoznak a többi for­dításon is. Amerikában a rákbetegség­ben szenvedők száma évről­­évre szaporodik és pedig min­denféle csoport kebelében. — Senkisem mentes tőle. Minden második családban van egy rákbeteg. A rákbetegség nem nézi, hogy ki honnan szármá­nk. Minden nemzetiséghez tarto­zóknak össze kell fogniok, hogy a betegségen felülkere­kedjünk. Az 1948-us tőkegyüj­tő akció célja: 16 millió dollár! összehozni. A pénz* arra fog­­'lék. költeni, hogy kutatásokai kórházakban, és laboratoriu­­tinanszirozzanak, amelyeket mokban folytatnak tudósaink, a rák okának és gyógyítási módjának felfedezésére. Ebből a pénzből világosítják fel ar embereket, hogyan védekez .zenek. Ebből részesítik spe­ciális kezelésben a rákbetege kei. Bobst szerint ezeket a tevé­kenységeket a legközelebbi é-v folyamán még fokozni akarják. "Számítunk az idegenben született amerikai testvéreink re, hogy segítenek összegyűj­teni a rák elleni keresztes had­iárat költségeit." — mondja Sobst Hogyan lehet bejutni Amerikába? Nehéz Amerikába bevándo­rolni, különösen nehéz magyen emoerneK. De mégsem lehe­tetlen seg, és azért mindenki­nek, aki valamely rokonát ki szeretne hozatni, nagyon hasz­nos könyv az "Immigrants In­formation Book," amely most jelent meg. Ebben a könyv­ben könnyen áttekinthető is mertetést talál az olvasó a sok száz rendelkezésről, amelyek együttvéve miht szögesdrótke­­rites merednek a bevándorolni óhajtó szemébe. A tilalomfák es drótsövények vajmi kevéssé érdeklik a kivül állót; de ez a könyv megmutatja a kerítésbe vágott ajtókat is, amelyeken ál be lehet lépni az amerikai igé­­retföldjére. Különösen a kivé­telezésekről, az úgynevezett preferenciákról kell pontos in formációt szereznie annak, aki hozzátartozóját ki akarja ho­zatni. Ebben a Könyvben hite les, pontos felvilágosítást talál A köny’’ szerzője Charles L Cusumano, new yorki ügyvéd elvándorlást specialista. — Megrendelhető 1 dollárért c kiadónál: Old Faithful Publish ing Co., 123 William Street New vor'< 7. N. Y. “Loth Kitchens Inc.” - a modern háziasszony álma” A mai amerikai otthon leg­fontosabb helyisége a konyha. Itt tölti a háziasszony napjá­nak legnagyobb részét, a kony­hában főzi a jó ebédet és va­csorát, sokszor ott mos és va­sal, -— és sok más házimunkát is a konyháiban végez. Ma már nagyon sok család a konyhában is eszik —• vagy a konyhával szomszédos ebéd­lőben. Mindezekből világos, hogy a konyha a ház és az otthon valóbán legfontosabb helyisége. A PAPER-MATE használata nemcsak az írást, hanem a szerkesztést is megkönnyíti. New Jersey Chapter National Society for CrippM Children jutd AtMh Joseph S. Loth Valamikor 40-50 évvel ez­előtt a háziasszonyok kora reg­­j gél felkeltek — és egész na- I pon át főztek. Vásárlás, tisztí­­í tás, főzés igénybe vette a nap j legnagyobb részét — igaz az j ételek kitűnőek voltak — de j a háziasszony estére olyan fá­radt volt — hogy talcmn moz- I dúlni sem tudott. A konyha | nagy volt — az edényekért ide oda kellett szaladgálni, — nem volt semmi kényelem. Négy fal a kemence és a kály­ha képezte a konyhát — és bizony a házi munka nem volt gyerekjáték. így volt ez az egész világon — éis igy nagy dolog volt az, amikor felfedez­ték a refrigeratort, -— amely a háziasszonynak a vásárlás kö­rül és a háztartásban óriási kényelmet jelentett. A mosó­gép egy másik nagy lépés volt A LEGJOBBAN BERENDEZETT magvar nyomda NEW JERSEY ÁLLAMBAN MINDEN MUNKÁT PONTOSAM GYORSAN ES OLCSON KÉSZÍT * 27 HANCOCK ÁÜE.TRENTOff IÍ Lukács Ernőné Váczi Jolán zongora művész és tanár Előszeretettel foglalkozik magyar gyerme­ke!; zongora tanításával. — Kezdő és haladé Hnitvánvok jelentkezzenek: 42 S. Clinton Ave. alatt lévő iskolájában Telefon: EX 3-0496 A STUDIO LÉGHŰTŐ AIR CONDITIONED KÉSZÜLÉKKEL VAN FELSZERELVE a háziasszony szempontjából. A konyha is kezdett fejlődni. Azok a tervezők, akik a házak tervrajzait csinálták — gon­dolkozni kezdtek miként is ^le­­hetne megkönnyíteni a házi­asszony nehéz munkáját. így keletkeztek a kényelmet szol­gáló kabinetek, mosdók, edény mosogató gépek, — és meg­kezdődött a tervezése annak a sok munkát sporoló találmány­nak, amely mind helyet fog­lal a modern háztartásban. De ez még mindig nem volt elég. A gépek, a háztartási utehsilek már megvoltak, — de túl sok helyet fogdáinak el, — nin­csen helyük az átlagos ház konyhájában. így került sor végre a tudo­mányos alapon tervezett kony­ha berendezésnek, — ahol mnden megvan, ahol a házi­asszonynak nem kell szalad­gálni, nem kell kapkodni, min­den a kéznél van, — ahol a hető a 208 Sanhican Drive cim nap végén nem fáradt és nin­csen kimerülve. Legközelebb Írunk valamit erről az érde­kes, csodálatos uj konyháról. A "Loth Kitchens" a modern háziasszony álma megtekint­­alatt Trentonban. ÓHAZAI cipőmértékek Többek kérésére alább is­mét közöljük az itteni és óhazai cipőmértékek összehasonlítható táblázatát. Különösen most, a téli csomagküldések idején so­kan hasznát vehetik ennek a táblázatnak. Óhazai Itteni mérték: mérték: 32 — 2 33 — 2Vz - 3 34 — 3V2 35 — 4 - AV2 36 — 5 37 — 5V2 - 6 38 — 6V2 39 — 7 - 7V2 40 — 8 41 — 8V2 - 9 42 — 9Vá 43 — 10 - lOSá 44 — 11 44 - IP/2 - 12 46 — 12 Vi ÁLLAMUNK GYOBB EGYIK LEGNA­­HÚSÜZEME Jos. Seiler & Sons. Co. hús termékei minőségben utolérhe­tetlenek. Ezen husáru készítésé­nél az üzem vezetősége a leg­gondosabb körül-tekintéssel jái leírtul meleg nyár sok gondot el. Szolgálatában állanak első zalékosak legyenek. Nagy gon­dot fordítanak a szezon termé­kekre. Tekintetben veszik az egyes évszakokat és ennek megfelelően készítik és hozzák forgalomba áruikat. A szokat­­rangu vegyészmérnökök és es egészségügyi felügyelők, akik a leglelkiismerétesebben ügyelnek arra, hogy az üzem termékei, úgy minőségi, mini higéniai szempontból száz-szá­­okoz a gyár lelkiismeretes ve zetőinek, mert minden igyeke zetük arra irányul, hogy hatal­mas vásárló táboruk olyan tiustermékekkel lássa el, amely izietes és az egészségre hasz nos legyen. Ha még idáig nem élvezte a Jos. Seiler & Sons Zo. remek hústermékeit, tegyen egry róba vásárlást. Hisszük nogy az első kóstáló után ál landó vevője lesz ezeknek o kitűnő áruknak, üzletében megtalálja a Jós Seiler & Sons Co. gyártmó nyait. Gyártelep és nagybani el adási iroda: 12° Ashmore Founded by MORRIS GERENDAY alapította Megjelenik minden csütörtökön Szerkesztő és kiadó: GERENDAY D. MIKLÓS Szerkesztőség és kiadóhivatal: 27 Hancock Ave. Trenton 10, N. J. EXport 3-4910 Egyes szám ára 5 cent Published every Thursday Editor and Publisher: NICHOLAS D. GERENDAY Editorial and Publishing Office: 27 Hancock Ave. Trenton 10, N. | EXport 3-4910 Single copy 5 cents Entered as Second-Class Mail Matter November 30th, 1921, at the Pos- Office in Trenton, N. J., under the Act of March, 1870. A SZENT ISTVÁN SEGÉLYZŐ EGYLET ROEBLINGI OSZTÁLY BETEGEINEK NÉVSORA Bugyi János, Amboy Ave., Roebling. Id. Szabó János, 21—4th Av., Roebling. Puskás György, Main Street. Roebling. Bordáss János, Fifth Avenue, Roebling. Ifi. Szabó János, titkár 101 Third Avenue Roebling Soha többé nem lesznek gondjai, se problémái a fűtéssel kap­csolatban, ha szén és olaj szükségletét a legjobb hírnév­nek örvendő LINZENBOLD ISTVÁN egyedüli magyar sze­nesnél szerzi be, mert ez a tö­rekvő, derék fiatalember nyil­vántartja vevőinek fűtőanyag szükségletét és senki nincs ki­téve annak a kellemetlenség­nek, hogy egy zord téli napon hidegen marad a lakása, vagy a fürdőkád csapja "be­csapja" mert csak hideg viz jön belőle. LINZENBOLD ISTVÁN^ szén és olaj telepén a vevői ké­nyelmére 24 órás szolgálat van. Tehát éjjel nappal lehet nála fűtőanyagot rendelni —­­azonkívül vevőinek mindenféle fűtési problémájában a legna­gyobb készséggel magyar nyelven díjmentesen ad szak­szerű felvilágositást. Végül, de nem utolsó sorban — a saját tapasztalatom alapján — meg emlitem, hogy LINZENBOLD ISTVÁN úgy szénből, mint olajból a legelsőrangut tart raktáron és azokoat a lehető legolcsóbb árak mellett szállít­ja a megrendelőknek. Máskülönben felhívjuk Tren­ton és vidéke magyarságának figyelmét LINZENBOLD IST­VÁN lapunkban megjelenő állandó hirdetésére és meg­jegyzem, hogy ha valaki az itt felsorolt előnyök felől meg­győződést akar szerezni, úgy a LINZENBOLD cég MULBER­RY Street 329 szám alatt levő telepét hivja fel még ma. •— Telefon: EXport 3-3449. L. E. Old Fashion Harvest Bazaar nov, 12-én a j St. István iskolában I ____ A Szent István rám. kath. egyház kebelében működő Parent Teachers Association | nagyszabásúnak ígérkező Old Fashion Bazaar-t rendez nov. 12-én, szombaton este a Szent István iskolában, melyre a rendezőség ezúton is szívélye­sen hiv meg minden szóra­kozni vágyó egyént. Az estély rendezőségének el. nőkéi és tagjai az alantiak. General Chairmen; Mrs. Mi­chael Drangula and Mrs. John Homyák. Kindergarden — Mrs. Wil­liam Lampert, Mrs. Joseph Dargó, Mrs. George Szucsik. 2nd grade — Mrs. Nicholas Hudik, Mrs. John Demkó, Mrs. Alex Virók, Mrs. Joseph Bod­nár. 4th grade — iMrs. John Buf­­fin, Mrs. Tito Salamandra, Mrs. George Petrillo, Mrs. John Kurilla. 6th grade — Mrs. John Résein Mrs. Joseph Piffat, Mrs. Joseph Zazzo. 8th grade — Mrs. Joseph Szucsik, Mrs. George Hanusi, Mrs. Louis Fehér, Mrs. Andrew Pálinkás. A különböző asztaloknál ér­tékes, szép tárgyak lesznek, melyek még karácsonyi aján­déknak is nagyon alkalma­sak, azonkívül házilag készült süteményfélék, kézimunkák — szárnyasok, konzerv dolgok és sokasok szép és értékes holmik| Door prize-ok is lesznek, A táncot kedvelők pedig táncra is perdülhetnek. Mindenkit szí­vélyesen hiv és vár az agilis I rendező bizottság. Aki szóra­kozni óhajt, bizonyára meg lesz elégedve. HÁZ ELADÓ 3 emeletes téglaház, melyben 5 családi lakóhely van, telje­sen bebutorozva, felszerelve, központi olaj fűtéssel. Az ősz­­szes lakóhelyek állandóan Id vannak adva heti bérletre. Heti jövedelem 84 dollár. A ház teljes ára: $14,500. — Bő­vebbet az alanti címen: 332 Tyler Street. Phone: EX 6-0320 ——— per Annum on all snvinGS DEPOSITS Member Federal De porit Insurance Corporation IMEREST FIZESSEN ELO LAPUNKRA Mary C. RoeWing, President-Chairman 2E WEST STATE MOAD A MARKET MOAD t HUDSON

Next

/
Oldalképek
Tartalom