Jersey Hiradó, 1955 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1955-09-15 / 37. szám

BAJOK BANÁNORSZÁGBAN. Costa Rica és Nicaragua ez a két kis banánország pár fürt banán miatt nemrégen úgy összerugták a patkót és ba­nánokkal úgy agyba-főbe bombázták egymást, mint annak a rendje. Jose Figures costa-ricai elnök ugylátszik nem hagy magával figurázni, mert Somoza niccrraguai elnököt pisztoly párbajra hívta ki és a párviadal színhelyéül a két ország kö­zötti határt jelölte meg. Mr. Somoza azonban becsomózta magát és kijelentette, hogy nem bolond, hogy egy hírhedt cállővő célfigurája leríni. Egyébként Somoza és Figura tökéletes operett figura, aminthogy a két liliputi köztársaság tipikus operett ország, melyeknek lakói együttvéve nem több Philadelphia lakóinál. És hogy a figura nagyobb legyen Mr. Figurás el­küldte segédeit két banánasősz személyében Mr. Somozához. Az volna egy világszenzáció, ha a mi szeretett Elnökünk a Figurás receptje szerint szintén párbajra hívná ki az oroszok legfőbb muftiját, hogy Amerika és Oroszország közötti viszályt Dulles és Molotov külügyminiszterek asszisztálása mellett a két ország határán valahol Alaskában pisztoly párbajjal in­tézné el, kétszeri golyóváltással három lépés avansszal. VoL XXXVI. évi.. No. 37. szám. Trenton, N. J., 1955 szept. 15. HUNGARIAN - AMERICAN WEEKLY SOK A FÓKA KEVÉS AZ ESCIMÓ. Egy Long Beach californiaí lakosnak az elmúlt tél folya­mán váratlan vendégei érkeztek. Samuel Escimó békés polgár­társunk egyszeresük arra lett figyelmes, hogy az ajtóján hal­kan dörömbölnék. Kinyitotta az ajtót és legnagyobb rőkönyö­­désére egy sereg fóka sétált be rajta. Nyilván a közeli tenger­partról jöttek, hogy Mr. Escimónál tiszteletüket tegyék, mivel­hogy arra felé csak fókák vannak, de nincsennek Eszkimók. Mr. Escimó felhívására az értelmes állatokat az Állatvédő Egyesület vette gondjaiba. Azt hiszem Mr. Escimó ezen a néven egyedül van egész Californiában, ahol ugylátszik, sok a fóka, de kevés az Eszkimó. SZAMÁR IMPORT. Ugylátszik a kis Mexikóban több szamár van, mint a nagy Amerikában. Olvasom ugyanis, hogy a kereskedelmi minisztérium egyelőre tizenhatezer szamarat vásárolt Mexicóban E hir szerint valami különlegesen "keménykötésü" nagy­szamarakról van szó, melyek hegyvidéken nagyon alkalmasak. A szamarak ára 200-—400 dollár körül mozognak, ameddig mozognak. Missouri, Kentucky farmerjei sokalják ezeket az árakat. Azt mondják nem lesznek oly nagy szamarak, hogy egy hitvány szamárért ilyen magas árakat fizessenek. Inkább vesznek öszvéreket, ami nem egyéb, mint lóvá tett szamár. Egy odavalósi Kardos nevű magyar viszont azon kardoskodik, ha nincs ló, jó a szamár is. VIZET PRÉDIKÁLT. Brídgeporton egy Andrew Wagner nevű antialkoholista apostol könyvet irt az alkohol káros hatásáról. Ettől függet­lenül iMlr. Wagnert egy alkalommal a rendőrség tökrészegen fogdába zárta. A vallatásnál aztán kiderült, hogy könyvének -egész jövedelmét italra költötte, sőt azt ise tagadta, hogy a könyv megírására az ital szenvedélye ösztönözte, mivel sze rény tanítói fizetése iszákos szenvedélyének kielégítésére nem volt elegendő. Lapzárta előtt értesültem, hogy a tanító bezárta után a -börtönőrnek is a nyakába sózot egy alkoholellenes könyvet. KÉT HŐS. A második világháborúban a mi hadseregünk a németek ellen harcolt. Egy nagy ütközetben két amerikai katona külö­nösen kitüntette magát. Az egyik neve Joe McCarthy, a másiké pedig Roy Kohn. Van aki e neveket nem ismeri? Mielőtt a tábornok kiosztotta a kitüntetéseket e két bátor katona hős­tetteit az egész ezred jelenlétében szép beszéd keretében mél­tatta. A beszéd elhangzása után felolvasták McCarthy nevét, mire az előugrott. Kérdezi tőle a tábornok melyik kitüntetést szeretné, a 100 dolláros arany pénzt vagy az aranyérmet. — McCarthy "megütötte a bokáját" és büszkén az arany érmet választotta. — Hát te kis Kohh melyiket akarod. — Először szeretném tudni — felel Kohn, hogy az arany éremnek mennyi a forgalmi értéke? — Ilyesmit nem illik kérdezni — válaszol a tábornok, de te olyan nagy hős voltál, tehát megmondom: — Tiz dol­lár. -— Tudja mit tábornok ur — feleli a kis Kohn — tűzze a mellemre a 10 dolláros érmet és kérek még 90 dollárt — cash money t. drága”nő. Egy francia színésznő északafrikai túrájáról tért vissza és' elmondotta, hogy egy arab sejk feleségül akarta venni. Fél­millió dollárt kínált mint vételárat — a művésznő szüleinek. A szőke szépségnek azt mondta a sejk, hogy ő ugyan arab, de nem darab, hanem egész modern ember. "Jelenlegi feleségeim száma hat darab, de egyiksem rab. Maga énrám oly kellemesen hat, hogy amit egy sejk a szerelem oltárán áldozohat magáért mindent megadhat. A büszke isejk nem sejtette, hogy enny naiv szójáték sem fogja a mademoisellét meghatni. Kijelentette, hogy ilyen olcsón nem akarja magát eladni és hetedik lenni a gonoszok között. Hosszas alkudozás után végül is egymás tenyerébe csaptak miután hatszáztizen­­kilencezerháromszáztizenhat dollár és 66 centben megállapod­tak. Ezek után megvakarta fejét a vén Kalifa, mert a vétel ár több volt mint a tarifa. pestFcseléd. Bergerék uj cselédje, aki még nem látta a gazdáját, be­rohan az asszonyához: — Nagyságos asszony egy hordár erőszakkal beakar hozzánk jönni. — Szent Isten — szólt a nagyságos asszony — nyisson kérem azonnal ajtótt, a nagy­ságos jött haza. —o— AZ ÉLELMES TOMYKA. Egy kis amerikai kölyköt illemre tanitja a mamája: —­­Mondd csak Tomykám, mit mondanál te, ha véletlenül egy bácsinak a lábára lépnél? — Azt mondanám bocsánatot ké­rek. — És ha az illető a te jómodorodat egy nikkellel meg­jutalmazná, mit tennél? — Azt teném feleli ia gyerek — hogy rátaposnék a másik lábára is és újra azt mondanám bocsá­nat bácsi kérek még egy nikkelt. FÉLÉNK~TYUKOK. Olvasom, hogy a dániai farmerek panaszt tettek a ható­ságoknál a gyakori katonai hadgyakorlatok miatt. A tyúkjaik ugyanis a sok lövöldözéstől ijedeznek és felhagytak a tojás termeléssel. Fogalmam sincs, hogy a hatóságok e panaszt mily módon fogják elintézni, de nem hinném, hogy cr hadvezetőiség a had­gyakorlatokat abba fogja hagyni, mert a félénk tyúkok a tojózást abba hagyták. Véleményem szerint a dán farmerek tán több eredményt értek volna el, ha a meddő tyúkjaik ügyében nem ^ a hadvezetőséghez — hanem a KOSZ hoz, a Kakasok Országos Szövetségéhez fordultak volna... * * * A szójáték furcsa-jették. Csak akkor jó ha nagyon jó vagy By: GABRIEL LUKAS. KOVÁCS JÁNOSNÉ Nagy érdeklődéssel várja az egész Trenton és környéke magyarsága a szeptember hó 17én szombaton este a Magyar Otthonban rendezendő őszi riózsa bált. A rendezőbizottság elnöknője Kovács Jánosné, mig^ az alelnöki tisztséget Boniczky Józsefné fogja betöltem, természe­tesen mögöttük egy jól megszervezett rendező bizottság áll, akik mindent elkövetnek, hogy kitűnő 'szórakoztatásban részesítsek a megjelent vendégeket. Kára-Németh hires zenekara fogja a zenét szolgáltatni, ami egymaga bizonyíték arra, hogy mindenki jól fog mulatni, azon­kívül pedig kitűnő ellátásról is gondoskodva lesz. Legyünk tehát mindannyian szeptember hó 17-én, szombat este a Magyar Otthonban és élvezzük a szezon első tánc­­mulatságát. Tisztelettel, a RENDEZŐSÉG. Dix Drive-ln ünnepélyes megnyitása sept, 16-án Dix Drive-In, a környék leg­nagyobb és legmodernebbül megépített és felszerelt szabad­téri mozi szinháza szeptember 16-án, pénteken este 7 órakor nyílik meg a Route 206, Bor­­dentown, N. J.-ben. Ezt a hihetetlen nagy elgon­dolást Zsizserí Mihály és neje, szül. Farkas Sári vitték végbe, s mi magyarok joggal büszkék lehetünk rájuk, mert nem sok ilyen és ehhez hasonló nagy­­szabsu vállalkozás van a ma­gyarok között. A megnyitás első két nap­ján, szept. 16 és 17-én, pénte­ken és szombaton Joel McCrea hatalmas filmje "Wichita" va­lamint Barbara Stanwyck fő­szereplésével "Escape to Bur­ma" kerül vászonra Szívélyesen üdvözöljük a Zsizserí házaspárt és törekvé­sükhöz sok sikert kívánunk. BAZÁRI BEJELENTÉS. A Független Református Egy­ház vezetősége bejelenteni kí­vánja, hogy mint minden év­ben, úgy most is október utol­só szombatján 29-én este fogja megtartani évi nagy bazárját. Ebben az évben is ez lesz az egyház egyetlen bazárja. Ki­tűnő zenéről és ellátásról gon­doskodás történt. Az egyház vezetősége kéri a helybeli egy­házakat és testületeket, hogy ezen az estén hasonló össze­jöveteleket ne rendezzenek, hogy összeütközés ne legyen. Az Egyház Vezetősége. A Verhovay konvenció elnökévé választották Radványi Ferenc a Verhovay konvenció elnöke. Jóleső örömmel regisztráljuk, hogy a Verhovay konvenció Radványi Ferenc közbecsült honfitársunkat, a trentoni 13-ik fiók agilis elnökét választotta meg a konvenció elnökévé. Pittsburgh, Pa.-ban, szeptem­ber 12-én, a nagy-gyűlés első napján választották meg Rad­ványi Ferenoet erre a valóban tiszteletet parancsoló tisztségre, s mi biztosak vagyunk abban, hogy Radványi Ferenc veze­tése alatt eredményes szép munkát fog végezni a konven­ció, amely előreláthatólag a hét végén be is fogja fejezni felelősségteljes munkálkodását---O— A magyar demokraták Mortgage égetése november 6-án Az Amerikai Magyar De­mokrata Club november 6-án, vasárnap fogja megtartani j mortgage égetését nagyszabá- I su táncmulatság keretében a i trentoni Magyar Otthonban, { melyre az előkészületek már j kezdetét is vették. Kedves Kál­­j mán és hires zenekara muzsi­­! kál. Belépőjegyek elővételben ! kaphatók. — ha nagyon rossz. Az én szerény Írásaimban gyakran for­dulnak elő szójátékok. A nyájas és jóhiszemű olvasó egyéni megítélésére kell bízni, hogy melyik a jó melyik a rossz. L. E. One of the most important reasons for my going to Europe this summer was to attend some of the events of the Bayreuth and Salzburg Music Festivals. To complement my visit to these festivals I decided to spend a certain length of time both in Germany and Austria. The first stop I made in Germany, coming from Denmark, was at Brunswick. Brunswick actually is not too often visited by tourists and neither is Hanover where I stopped next. I was pleasantly touched by the courtesy and. friendly way with which I was treated by perfect strangers when I arrived in Germany. Someone in Brunswick instead of merely telling me how to go to the Catoedralé actually drove me there in his little "Volkswagen" and later invited me to his home where I spent a very enjoyable Sunday afternoon. Celle, not too far from Hanover, is a lovely, quaint little German city which has preserved its predominant 16th and 17th century architectural style to a great extent. It is such a pleasant feeling to walk around in a 20th century atmosphere surrounded by so many beautiful old houses of toe past. Life in Celle is centered around the Castle. This is a rather large edifice where besides the State Apartments the main, attractions are the Chapel and the Court Theatre. In this excellently preserved smalll 18th century theatre, formerly used for the entertainment of toe ruling prince and his court, — now chamber operas by such composers as Handel, Gluck and Mozart are often performed for the public. My next stop was at Cassel. Cassel suffered greatly during World War II but reconstruction is advancing rapidly.* The "Landesmuseum" contains one of toe finest princely col­lections of Germany. Especially notable are toe many great Rembrandts and Rubenses and the famous Roman statue of the so-called "Gassel-Apollo". Near Cassel is toe castle of Wilhelmshöhe where probably the greatest wallpaper museum in toe world can be seen. One is fascinated by toe beauty and intricacy of toe pattern of the bygone ages. From Cassel I went to Cologne which was also badlyv destroyed during the war but the Cathedral suffered comparat­ively very little. The Cologne Cathedral is one of the finest Gothis edifices in Europe and I was greatly impressed by the very size of it and the many graceful ornaments on the outside. The inside contains a magnificent nave, the Reliquary of toe Three Kings and that lovely altarpiece, toe Adoration: of the Kings by the 15th century Cologne master, Sttfan Lochner. Frankfurt, if not the largest city of West Germany or its capital, is probably the busiest and most important nerve center of toe country. Its airport and railway station are just teaming with activfy. While toe city is not one of toe most attractive ones, it contains a very important art gallery: toe Staedel Art Institute. Now one can also see the reconstructed birth house and museum of Goethe. One of the loveliest cities of Germany is Würzburg, not too far from Frankfurt. The star attraction of Würzburg is toe Residence Palace of the Prince-Archbishops with toe gorgeous frescoes of Giovanni Battista Tiepolo. Even though Würzburg and the palace suffered terribly from bombs, these frescoes are wonderfully preserved and create an extraordinary impres­sion of grandeur and colorfulness. 'Also the natural panorama (Folytatása a 4-ik oldalon) A Verhovay Segély Egylet 13-ik fiókja ötven éves jÉileumi bankettjét tartja október 1-í a Magyar Otthonban A Verhovay Segély Egylet 13-ik fiók osztálya 1955 október hó 30-án készül megünnepelni fennállásának 50-ik évfordu­lóját fényes keretek között. Úgy gondoljuk, hogy nem lenne illő úgy elmenni az 50 éves határkőnél, hogy vissza ne tekint­sünk a múltra és meg ne emlékezzünk azokról a tagtársakról, akik ezt az áldásos intézményt megszervezték nekünk. Azok megérdemlik, hogy emléküket a szivünkben meg­őrizzük és az idők múltával is emlékezzünk reájok. A Verhovay Segély Egylet 50 év leforgása alatt sok özvegynek és árvának törölte le könnyeit és sok ezreket fizetett ki azoknak, kiknek szeretteik a Verhovay Zászló alá tartozott és a jobb hazába költözött. Kedves njagyar testvéreim és tagtársaim; arra kérlek tite­ket, hogy ezen az ünnepélyen legyetek velünk és emlékezzünk a régiekről. Vagyunk testvéri szeretettel, a rendezőség nevében, _ _ . , _ PÉNTEK MIKLÓS, jegyző. This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton. New Jersey GÖRBE TÜKÖR LUKÁCS ERNŐ-Subscription 91.90 pat faa< Published every Tknred* D. GEREN DAY. Edit* Editorial and Publishing Ottie* Előfizetési éra egy évre $1.30. Caoedába ét Európába $3.00- — Telephone: 3-4910. Szerkesztőség ás kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trenton, N. i---­­_________________________________________________ OFFICIAL ORCA.\' of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity Megjelenik minden caütörtök&n Szerkesztő : GERENDA Y MIKLÓS ART AND MUSIC IN GERMANY. 1955 ŐSZIRÓZSA BAL SZEPTEMBER Híj IZÉM A MAGYAR OTTHDNSAN

Next

/
Oldalképek
Tartalom