Jersey Hiradó, 1954 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1954-03-25 / 12. szám
SÖRBE TÜKÖR LUKACS ERNŐ RABMADARAK. Olvastam, hogy a chicagói .■rendőrséghez több panasz érkezett, hogy ismeretlen tettes ' az áruházakban a kalitkákban lévő kanárikat kiengedi. Hosz- 3zu megfigyelés után elfogták a tettest egy Ernest Lucas nevű tengerész személyében. Éppen akkor csipték el, amikor egy kalitkából négy kis madárkát kiengedett. A madaraknak egy pár gyöngéd szó kíséretében adta vissza szabadságukat: —- "Gyertek ki madárkáim és repüljetek a szabadna. Én ás voltam már börtönben, tudom mit jelent a szabadság." Bárcsak ilyen könnyen lehetne vissza adni a szabadságát az orosz zsarnokság alatt szenvedő szerencsétlen szülőhazánk szabadságra szom fazó népének. Kedves Druszám! A veled kapcsolatos röpke hírlapi tudásitás arra ösztökél, hogy ismeretlenül is Írjak neked. Köröttünk nem csupán egy névrokonsági kötelék van, hanem más egyébb is, amit úgy hívnak, hogy sympathia, vagy magyarosan rokonszenv. A veled szemben való rofconszenvem pedig abból a közös érzelmünkből fakad, mely szerint jómagam is végtelenül sajnálom a rab madárkákat, mert megvannak «osztva attól, hogy tudjanak szállani a szabad felfőkön keresztül felkeresni azt a hazát, ahol melegebben süt a nap és zöldebb a mező." Egész bizalmasan elárulom aeked kedves druszám, hogy valahányszor megállók a kis madárkák börtöne előtt, rajiam is minden alkalommal erőt vesz egy érzés, hogy a fás rabokat szárnyaikra engedjem, mert tagadhatatlan lény, hogy számukra a kalitka börtönt jelent, még akkor is, da az aranyból van. Még azt is megsúgom neked, hogy ha •én lennék a bíró, aki a te 'nagy bűnöd" felett ítéletet fog mondani, én nem ítélnélek el, hanem megdicsérnélek és titokban megszorítanám a te becsületes kezedet, melyet ilyen .'meghatóan szép szándék vesetett. * * * Ez az érem egyik oldala, a másik pedig az, hogy én K-val spelolom a nevem, te pedig C-vel és, hogy én csak egyszerű szárazföldi tengerész vagyok, akinek már régen berozsdásodott a vasmacskája. Talán az a magyarázata, hog/ az ón hajóm már zátonyra futott. -. És ez a zátony úgy látszik az "én hajóm" végső állomását jelenti, de egyben a szabadságot is, melyet te a kis, madaraidnak oly nagylelkűen visszaadtál. Máskülönben az is a te őszinte szived jele, hogy a kis madarakat azzal a mondással engedted szabadon, hogy "Te is voltál soar börtönben, tudod mit jelent a szabadság." Ä te becses személyed ismeretlenül is arra enged következtetni, hogy bizonyosan valami apró katonai függetsmsértés miatt voltál bebörtönözve, amit köznyelven igy neveznek: "Katonadolog." * * * Minthogy te kedves druszám aktiv tengerész vagy, bizonyosan pár hónappal öregebb va. gyök mint te — azért vettem magamnak azt a bátorságot, hogy letegezzelek. Ettől függetlenül a közöttünk fennálló név és lelki-rokonság alapján — sajnos csak képletesen — igy a távolból megszorítom a te szabadságosztó kezed. Addig is, amig egy kis jó itóka mellett szabályszerűen összetegéződhetünk, maradok őszintén tisztelő hived, Ernest Lukas. EGY PECHES EMBER. Sok ember azt képzeli magáról, hogy ő legpechesebb a világon. Ha valakinek nem sikerül valami, ha egy perccel lekési a vonatot, vagy ha az uccán egy narancshéjjon elcsúszik igy kiált fel: — Én vagyok a világ legpechesebb embere. Pedig nem ecjészen igy van! A világ legpechesebb emberének hiteles története a következő: Egy dúsgazdag bankárnál jelentkezik egy rongyos ember. Alamizsnát kór. — Nagyon éhes vagyok, csak egy pár dollárt könyörgöm. — Én vagyok kérem a világ lepechesebb embere. — Bármihez fogok, minden balul üt ki. Legutóbb egy színházi zenekarban játszottam, de elvesztettem az állásomat... Milyen hangszeren játszik barátom? kérdezi a bankár. . A peches ember körülnéz a 1 szobában. Ott lát egy zongo! rát és hegedűt.. • Persze ezekután trombitát mondott. — Na. lássuk csak mit tud — szólt a bankár — és kivesz a szekrényből egy trombitát. — Nem ezt a fajta fúvós hangszert játszom kérem, hanem inkább a saxofont. A bankár erre kivesz a szekrényből egy saxofont is. A szegény ember erre a jelenetre megfogja a gazdag ember kezét és igy szól: — Megmondtam Uram, hogy én vagyok a világ legpechesebb embere. — Hát muszáj Önnél trombitának és saxofonnak is lenni??? MEGBOKROSODOTT BICIKLI. Kerékpár lopással van vádolva a falusi cigány. A rendőrök bekísérik a községházára ahol igy adja elő a védekezését: — Ázs úgy vót kezsit, lá, bát csókolom, hogy ázs á bi’ csikli ott állott ázs én utámbá, és én át akartam ugrani rajta, de váláhogy ráezstem, hát ázs á gonosz ettől megbokrosodott és elsáládt velem őst megse állt csak á fálu végin, ahol vájogot vetek. SZOKNYA0 VADASZ. Egy ismert szoknyavadász a State and Broad busmegállónál tisztességtelen ajánlatot tesz egy tisztességes kis lánynak. A kis ártatlan fülig elpirulva igy szól az ismeretlen gentlemenhez: — Bácsi kérem, én még csak tizenhárom éves vagyok. —- Nem tesz semmit — felel a vén liliomtipró — én nem vagyok babonás. Vol. XXXV. évi, No. 12. stem. Trenton. N. J., 1954 március 25 H U N G A R I AN-AMER1CAN WEEKLY Sffi.'.'ÍK Si.rke.xt6, GERENDAY MIKLÓS OFFICIAL ORCÁN of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity£6,,.^ Offil E15fizeté«i éra egy á»re *1.50. Caoedába «• Európába »3.00. — Telephon«: 3-4910. Szerkeaztóaig to kiadóhivatal: 27 Hancock Ave.. Trenton. N i AZ AMERIKAI VÖRÖS KERESZT most teánk Mnl-adjunk szívesen A 417-es Verhovay fiók nagyszabású bállal ünnepli a kuglizókat május 1-én Nagy magyar ünnep lesz asájus 1-én szombaton este a Magyar Otthonban. A Verhovay 417-es osztálya az összes Verhovay tagok és az egyetemes trentoni és Mercer megyei magyarság bevonásával sagy bált rendez, amelynek keretében be lesznek mutatva ómnak a két kughzó csapatnak tagjai, akik a trentoni Verhosay tagokat fogják reprezentálni május 29-én és 30-án New Yorkban az ott rendesendő 14-ik országos kuglizómérkőzésben. Máris nagyban folynak az előkészletek Miklós Béla elnök és Soltész István alelnök vezetésével nagyszabású lelkes bizottság dolgozik a május 1-i szombati kuglizó bál sikere érdekében. A Verhovay Egyesület mulatságai mindig szép sikerrel zárulnak — mert a magyarság tudja, hogy a jól előkészített és megszervezett öszszejöveteleken minden szórakozásról gondoskodás történik. A rendezőség leszerződtette Heffler Ferenc jóhirü perth amboyi zenekarát. Az érdeklődés igen nagy, mert mindenki ott akar lenni a kuglizó bálon, hogy megismerkedjenek a csoport tagjaival és megjelenésükkel előmozdítsák ennek az országos megmozdulásnak sikerét. A nagy érdeklődésre való tekintettel ajánlatos a jegyeket minél előbb beszerezni. Az 1T '7 ■ év folyamán nz Amerikai Vörös Kereszt 306 katasztrófánál nyújtott segédkezet. Áprilisban a Texas-Oklahoma-i tornádó a legszömyüfcb vihar volt, amely az utolsó Tíz év folyamán előfordult és a Texas Cityben történt robbanás és tűzvész több mint 500 emberéletet követelt; ezután következtek a iuniusi áradások hét állam területén, a hurrikánok és az áradások a déli államokban szeptemberben, végül a newenglandi erdőtüzek októberben. E katasztrófák folyamán 305,-000 ember megsegítésére 11 millió dollárt áldozott a Vörös Kereszt pénzben, amire az utolsó tiz évben még nem volt példa. A szerencsétlenségek 46 külömböző államban és Alaszkában történtek. 142 tűzvész, 50 áradás, 41 tornádó, 3 hurrikán, 21 másfajta vihar, 30 robbanás, több földrengés, vasúti- és repülő szerencsétlenség történt 1947-ben. Az emberbaráti munkában segédkezet nyújtottak az amerikai időjelző állomások, a hadsereg és a tengeiészet, a kormány, az állami és községi hivatalok, végül a helyi szerve-i Magyar János® szüle; fésnapját ünnepelték^ i a jóbarátok i ___ Nem mindennapi, sőt ünnepi hangulat uralkodott Péntek Miklós közbecsűit honfitársunk és neje vendégszerető otthonában, midőn Magyar Jánosné közszeretetben élő honfitársnőnk születésnapját ünnepelték meg a jóbarátok meglepetési party keretében, úgy hogy az ünnepeknek fogalma sem volt semmiféle előkészületről és !zy valóban olyan kellemes meglepetésben volt része, amit talán soha az életben nem fog 1 elfelejteni. A meglepetési party értelmi szerzői mindent ügyesen előkészítettek, majd elhívták az ünnepeltet a Péntek házaspár otthonába, ahol már várta őt az ünneplő sereg szépen meg- i tertiett asztaloknál, melyek tel- i ve voltak a legizletesebb faj latokkal, nem szólva a toroköblögetőkről. j A jóbarátok nemcsak lelkes I üdvözletekkel, finom enni és j innivalókkal, hanem gyönyörű j ajándékokkal is várták az ünj népéit Magyar lánosnét, aki a i meglepetéstől szóhoz sem tuj dott jutni és csak nagynehezen ocsúdott fel a meglepetéstől, amit aztán örömkönnyek vádlottak tel. A pompásan sikerült meglepetési partyn jelen voltak a következők: Denahan Jenőné leánya és unokái Denahan Józsi és Jenő, Péntek Miklósné, Pék Lajosné, Kerekes Jánosné, Németh Józseíné, Mrs. Kohajda Pfeiffer Józseíné, Demeter Jánosné, Tomy Picerello, és Marlyn Picerollo. Az ünnepelt és a vele együtt szórakozó jóbarátok a legjobb hangulatban töltötték el a születésnapi évfordulót, volt minden jóból bőven és a hangulat olyan .volt, amit egyikök sem fog valaha is elfelejteni. Midőn a jókedv tetőfokára hágott, sőt távozásra kellett gondolni, Magyar Jánosné közvetlen szavakkal, szive teljes melegével mondott köszönetét mindenkinek ezért a gyönyörű és feledhetetlen meglepetési estélyért. Mindenki egy kellemesen végétért összejövetel emlékével távozott a vendégszerető Péntek portáról. Ml is szívélyesen köszöntjük az ünnepelt Magyar Jáno3nét e nevezetes alkalomból. zetek százai. A Vörös Kereszt szolgálatai közé tartozott az orvosi és ápolói gondozás, házak kijavítása és újraépítése, otthonok berendezése, állatállomány, szerszámok és felszerelések beszerzése földmivesek és iparosok részére, kiskereskedések és üzemek helyreálli fása olyan családok érdekében, amelyeknek létfenntartásához szükségesek voltak. A szerencsétlenségek enyhítése a Vörös Kereszt hivatásának csak egy ágazata a sok közölt. Több mint 275,000 ember önként dolgozott 25 millió óráig a Vörös Kereszt javára. 2,565,200 öltözet ruhát és ruházati cikket állítottak elő a segéy céljaira ezek az önkéntesek. A kantinokban 3,145,000 személyt szolgáltak ki, majdnem annyi embert, amennyien Chicagóban laknak. 668,600 utat tettek meg a Red Cross gépjármüvei, 8,800,000 mérföld nosszuságban, ami 352 földkörüli utazás távolságának felel meg. A Vörös Kereszt emberei dolgoztak kórházakban, jótékonysági intézetekben, árvaházakban, a vakok, az aggok és bénák menedékházaiban. Az utolsó években a Vörös ! Kereszt a közbiztonság meg- I erősítésén is fáradozik. Első segítségnyújtás, balese; elhári i tás, vizi biztonság például i ide tartoznak. Oktató előadásokat rendeztek a betegápolás-:a őc ésszerű táplálkozásra. | Az 1947. év végén majdnem j 2000 első segítséget nyújtó ál- I lomás volt szolgálatban Ame! rikában, amelyekben sokezer ! férfi és nő szolgált az ország külömböző részein. A gépjármüvek 100,000-re rugó személyzetét a Vörös Kereszt oktatta ki az évek folyamán. Tavaly több mint 118,000 ember végezte el a Vörös Kereszt betegápolást tanfolyamait. Az ápolónői 351,000 utat : tettek betegek látogatására. | A hadsereg tagjait és a csaj ládtagokat a Vörös Kereszt to- I vábbra is hagyományosan 1 szolgálja. A szárazföldi hadse- I reg és a tengerészet bel- és j külföldi csomópontjain a Vörös j Kereszt irodákat és személyzetet tart fenn, akik járatosak emberi problémák megoldásában. Ezek a fiókok szervezett összeköttésben állanak az ország: területén működő polgári fiókokkal. A Vörös Kereszt kórházi sze mélyzete megkapja a polgári fiókoktól a betegek elő életének és kortörténetének megbízható leírását, orvosi megkéresésre, ^ személyi problémák megoldásához; megszervezik a betegek és lábbadozók szórakoztatását. A veteránok kórházaiban a Vörös Kereszt önkéntesei 100,000-nól több bentlakót láttak el. A Vörös Kereszt személyzete segítségére volt a hadviselteknek abban, hogy 1,095,832 kérvényt állítsanak ki kormánysegitós kiigénylésére. A Vörös Kereszt munkatársai 40,670 darab külföldről be érkezett megkeresésében is eljártak. E megkeresések háromnegyedrésze rokonok és barátok felkutatására történt, akikkel a világháború alatt megszakadt az összeköttetés. A Vörös Kereszt március hónap folyamán tőkét gyűjtött, hogy az 1948-49-es pénzügyi év költségeit előteremtse. Hetvenöt millió dollárra van szükség ahhoz, hogy az országos szervezet és annak 3751 fiókja továbbra is működésben maradhasson. Common Council. A MAGYAR OTTHON PORTÁJÁRÓL. HUNGARIAN ARTIST’S PORTRAIT OF MRS. MARY. G. ROEBLING, CHAIRMAN AND PRESIDENT OF THE TRENTON TRUST COMPANY Professor Stephen Juharos, internationally famous Hungarian-born artist, whose pictures won many United States and European prizes, drew the above portrait of Mrs. Mary G. Roebling, President and Chairman of the Trenton Trust Company, while visiting Trenton recently. ízletes vacsora ápr.Hn a Magyar Otthonban A Magyar Otthon ezúton is tudatja az összmagyarsággal, hogy immár minden héten Ízletes vacsorák vannak szervírozva. Az étrend minden héten változik, s igy mindenki igényét ki fogják tudni elégíteni. A sorozatos vacsora esték valóban élvezetesek és nagy érdeklődésre adnak reményt. A második vacsora április 1-én, csütörtök este 6-tól 8-ig lesz szervírozva a Magyar Otthon dísztermében. Jegyek a vacsorára elővételben szerezhetők be az alantiaknái: Hornyák József 433 Genesee Street, Lukács Ede 1100 South Broad Street, vagy a Magyar Otthonban, Genesee és Hudson uccák sarkán. Úgy a Magyar- Otthon tagjai, családtagjai, valamint barátai ezúton is szeretettel vannak meghiva. — A viszontlátásra április 1-én a trentoni Magyar Otthonban. Jólsikerült a Rózsafüzér Akik fesztelenül, kellemesen akarnak mulatni, keressék fel a trentoni Magyar Otthont — hol baráti légkörben kellemesen elszórakozhat. Szűz Mária Női Egylet össztagságához. Felkérjük a Szűz Mária Női Egylet tagjait, hogy ez évben nem Fekete Vasárnap, hanem Virág Vasárnap lesz a közös Szent áldozás a féltizesi szent misén. Kérjük az össztagságot, hogy mentői többen vegyenek részt a közös áldozáson, mert mentői többen leszünk, annál szebb, és impozánsább lesz közös szent áldozásunk. Tagtársi tisztelettel, Tóth Istvánná, jegyző. Húsvéti táncmulatság a ref. iskolában ápr, 19-én A függ. ref. egyház kebelében működő Young People's Society tagsága és előkészítő bizottsága serényen dolgozik azon táncmulatság sikere érdekében, mely április 19-én, héttőn este lesz megtartva a függ. ref. iskola dísztermében. A rendezőség harapnivalókról, hűsítőkről, szórakoztatásról is gondoskodik. Kára Testvérek zenekara játszik. A Szent István Egyháznál a Rózsafüzér Társulat első 4 csport által március 20-án tartott fánksütés a lehető legjobban sikerült. Pénzbeli adományt adtak a következők: S p e t Györgyné $2.00, Braun Istvánná $2.00. Egy dollárt adtak: Mrs. Szakái, Krizsán Istvánná, Renn Mihályné, Kutanics Petemé, Bozsolyák Györgyné, Suták Miklósné, Mary Szabó, Szántai Mihályné, Takács János, Gottlieb Lőrincné, Tereski Anna, Balázs Károlyné, Serbán Istvánná, Lampert Lajosné, Palatics Imrénó, Mrs. Gómány, Csorba Gyuláné, Szombati Andrásné, Mihalik Jánosné, Elizabeth Szabó, Veres Gyuláné, Tóth Andrásné, Rittli Vendelné, Szívós Gábomé, Mráz Györgyné, Halász Györgyné, Mikula Andrásné, Molnár Józsefné $1.50, Kremper Jánosné 55 cent, Mrs. Gacsó 50 cent. Egyébb adományokat adtak: Pék Lajosné 3 font Crisco, Mrs. Magyar 5 font cukor, Mrs. Brédi egy tucat tojás, Mrs. Pfeiffer egy tucat tojás, Mrs. Mikula egy tucat tojás, Mrs. Kovács 5 font liszt és egy tucat tojás, Francsákné 5 font cukor, Mrs. Csorba 5 ft. cukor. Serbán Istvánná egy kötőt ajándékozott, mely ki lett sorsolva, s melynek eredményeképpen $15.05 gyarapította a kasszát. Összbevétel volt ..........$149.79 Összkiadás volt .........$ 34.46 Maradvány .............$115.33 Ezúton is megköszönjük mindenkinek az adományát, akik bármivel hozzájárultak, különösen azoknak, akik dolgoztak. Akik nem járultak ezúttal hozzá, reméljük, hogy más alkalomal ők is ki fogják venni részüket. Tehát mégegyszer köszönöm a Rózsafüzér Társulat nevében mindenkinek, aki adománnyal vagy munkával segítettek. A Rózsafüzér Társulat nevében Pék Lajosné.