Jersey Hiradó, 1954 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1954-08-12 / 32. szám
JERSEY HÍRADÓ 1954 augusztus Íz Közli: KISS A. GYULA. plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30 és lO:3Q árakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor.-----o----GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- >a, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai •zent mise'előtt. Első Péntek és Ünnep előtt: •»te 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben.-----o----SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar.-----o----KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:80-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csakis rendes, >é katholikus felnőtt lehet. i ESKÜVÖK "Tiltott idők" és vasárnapok Mvételóvel bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő belelendő négy hétiéi az esküvő előtt. Jegyes! oktatás kötelező.-----o----PUBLIC SCHOOL! GYERMEKEK vallás-erkölcsi okatátsa: Minden hétfőn délután 3 órakor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 érakor a junior high schoolo*ok részére. Az oktatások október 1-től, május 31-ig vannak. ' GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "ütokvál*ása." A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: 6t. Stephen's Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnapián: Szent Név Társulati gyü-A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: láb. Kongregáció gyűlés. A». FATHER IOS. J. MACKOV. MISÉK Nyári idényen át vasárnapi szentmisék 8-kor és 9:30-kor vannak. KÖZNAPOKON a szent mise 8:30-kor van.-----o----GYÓNTATÁS szombatokon délután 3:30-kor és este 7:45-től. ELADÓ 5 AKER FARM 5 SZOBÁS HÁZ — 90x22 LÁB CSIRKÉRE HÁZ, FŐÚTON—I. TUBA R. No. 1. WILLIAMSTOWN, NEW JERSEY A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton Ave Lelkész: IFJ. BÍRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasarnap d. e. 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11:30- kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtol. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek. SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása. Összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. AKI A VIRÁGOT SZERETI RÓSZ EMBER NEM LEHET A LEGSZEBB VIRÁGOT SIMICSÁKNÁL VEHET EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és , ennél jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb ipart telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a keres kedő, mert akkor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek híres specialistái FIGYELEM! FIGYELEM! Meister Gyula (uj-amerikás) ÓRÁS MESTER Bármilyen gyártmányú órák szakszerű javítását elvállalja jótállás mellett, úgyszintén ékszer, villany vasaló és eféle javitások jutányos áron. — Kérem a magyarság szives pártfogását. CÍM: 302 ROEBLING AVENUE Trenton, N. J. Közli: BÉKY ZOLTÁN főesperes. ISTENTISZTELETI SORREND Angol nyelvű 9 órakor. Magyar nyelvű 10 órakor. Most vasárnaptól kezdve ismét rendes időben lesznek az istentiszteletek. Kérjük gyülekezetünk tagjainak a megjelenését.-----o-----UJKENYÉRI HÁLAADÁS alkalmából volt Úrvacsora a múlt vasárnap templomunkban. Gyülekezetünk tagjai nagy számmal éltek az úrvacsorával. Ez alkalommal járultak először a Kegyelem Asztalához múlt vasárnap konfirmált növendékeink.-----o----KERESZTELÉS. A múlt vasárnap istentisztelet keretében kereszteltetek meg templomunkban Thomas Roberts és neje Vágott Júlia szőlük kis lánya: Karen és Leigh nevekre. Az újszülött keresztszülői lettek: Raymond Bruce Roberts áss Vágott Goldy Joyce. A boldog szülőkre és az újszülöttre Isten gazdag áldását kérjük. Robbinsville Trailer Sales Inc. az állam legnagyobb trailer dealerje. Köszönetnyilvánítás Nyilvánosan is köszönetét mondok a Rákóczi Segélyző, Egyesület trentoni 20-ik fiók tisztikarának, valamint össztagságának, hogy Istenben boldogult CZAKÓ JÓZSEF elhalálozása alkalmával a nekem járó haláleseti illetéket j pontosan minden levonás nélkül kifizették. Ajánlom is ezt a tevékeny magyar egyletet minden magyar családnak. Tisztelettel, Mary Czakó. Andrew T. Gazsi A Robbinsville Trailer Sales Inc. államunk legnagyobb , trailer dealerje — amelyet bizalommal keresnek fel az j! egész államból azok, akik ér- i deklődnek az automobil trailer- I ek iránt. ■ í Ma az automobil trailerek | óriási fejlődésen mentek át. I Valaha ezek kis szűk szobács. J kokból állottak, — ma ©gy modern trailer automobil valósággal egy kerekekre felszerelt kellemes, kedves kis ház egy igazi otthon minden ké- I nyelmével. Konyha, kitchenet- I te, ^ fürdőszoba, — hálószoba, I ebédlő egyaránt megtalálható a ^ trailerben, villanyvilágítás, refrigerator, és minden kényelem, amely egy igazi otthont jellemez. A Robbinsville Trailer Sales me. azonkívül óriási és kényelmes trailer parkkal is rendelkezik, ahol száznál több j trailer tulajdonos lakik a szép es kényelmes trailer otthonokban. Ennek a nagyszabású vállalatnak a pénztánoka a nép- I szerű Andrew T. Gazsi, akit '.'■»’.zalommal keresnek fel az I érdeklődők, — tudva azt, hogy •w-.'jT - Ggzsi mindig a vevők szempontjait tartja a legfontosabbnak — ezen épült fel a Robbinsville Trailer Sales Inc. országosan elismert jó hírneve. Akit érdekelnek a trailer otthonok, keresse fel bizalommal vételkötelezettség nélkül a Robbinsville Trailer Sales Inc. céget Robbinsvillen és nézzen körül. Nagyon kellemes meglepetésben lesz része Wildwood, N. J, a nyaralók Riviérája Államunk nagyon szépen van_ gazdagítja a tenger szépségével, amely azonkívül még nagyon egészséges és kellemes is. — Bizonyára ez ösztönözte Elcheck István közbecsült honfitársunkat és kedves nejét, 205 Randall Avenue-i lakosokat, hogy egy szép kis portát vásároljanak. Ebből az alkalomból tudtára adják nem csak jóbarátaiknak, hanem általában az összmagyarságnak hogy North Wildwood, N. J.ben az 1306 Central Avenue alatt egy valóban pompás és kényelmes nyári nyaralót nyitottak "Randall Apartments" néven, s készen várják a közönséget. Az Elcheck házaspár utólag is szívélyesen hiv meg mindenkit, ha a környéken járnak keressék fel őket és nézzenek körül.-----o----Trentoni Magyar Otthon mulatságainak naptára. A trentoni Magyar Otthon mely a magyarság minden rétegét kell, hogy magához ölelje, azon igyekszik, hogy minél jobban és hatásosabban összekapcsolhassa a magyarságot, különösen társadalmi. alapon — s éppen azért is szeretettel {elhívja figyelmét különösképpen azoknak, akik szórakozásra vágynak. A Magyar Otthon mulatságai az alantiak: Szeptember 25-én, szombat este táncmulatság a díszteremben Kára-Németh Testve, rek zenekarának muzsikája mellett. November 20-án, szombat este táncmulatság a díszteremben Kára-Németh Testvérek zenekarának muzsikája mellett. KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt vasárnap Istetisztelet keretében Fityere János és Kapossy István elhunyt testvéreinkről. Legyen siri álmuk csöndes. •—-—o--------------BETEG Úri Szent Vacsorában részesítette a gyülekezet lelkésze G. Béres Andrásnét, aki súlyos operáción ment keresztül a St. Francis kórházban. Felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük.-----o----CZAKÓ JÓZSEF testvérünk hunyt el a múlt héten hoszas b&tegesiceáés u'á.i. Temetése nagy részvét mellett ment végbe szerdán.. dé]~ előtt 10 órakor. Az ittmaradottak gyászában mi is őszinte részvéttel osztozunk és megvigasztalásukhoz Isten vigasztaló segedelmét kérjük. EGYHÁZUNK 60 ÉVES JUBILEUMÁT fényes egyházi és világi ünnepségek keretében fogjuk megünnepelni Thank sgiving Day utáni vasarnap, november 28-án. Egyházunk az amerikai magyar református egyhazak között alakulását illetőleg az elsők között van. Részleteket a nagy ünnepségggel kapcsolatban későbben közlünk. EGYENLŐRE CSAK ANNYIT KÉRÜNK hogy erre a nagy napra lehetőleg ne tervezzenek a helybeli egyházak és egyletek hasonló nagyobbszabásu ünnepséget. ■ EVi BAZÁRUNKAT szintén a szokott időben október utolsó szombatján 30-án fogjuk megtartani. Ez is negyed százada a mi bazári napunk. Szeretnénk, ha más egyhazakkal és egyletekkel nem ütköznénk össze. NÖEGYLETÜNK Novelty Estéit újra kezdi szeptember első csütörtökjén, 2-án. Itt sem szeretnénk közeli egyházakkal vagy egyletekkel összeütközést.-----o----NÖEGYLETÜNK augusztus 14-én autóbusz kirándulást tart Atlantic Citybe a világhírű korcsolya versenyt fogják megtekinteni. Jegyek még^ kaphatók Mészáros Antalné elnöknőnél. A Grand Shoe Repair Shop a magyarság szolgálatában, Mult heti számunkban már ! bejelentettük, hogy Szénásy Lajos közbecsült honfitársunk átadta cipőjavitó üzletét Laczj ko János érdemes fiatal cipészj mesternek, .aki Grand Shoe Repair néven azt tovább vezeti a 15 Grand Street alatt. Laczko János, aki trentoni születésű, a ahambersburg negyedben nevelkedett és jóformán mindenki ismeri őt. Cipők javítása szavatolás mellett, a legjutányosabb árakon. Gyors és pontos kiszolgálás, tegyen egy próbát és minden bizonnyal vissza fog jönni Laczko János cipész mesíernez. ——o-----COLONY WINE & Liqior Stun 910 So. Broad St Trenton, N. J. FELHÍVJUK SZIVES FIGYELMÉT A KÖVETKEZŐKRE: REINGOLD SÖR kannában w ÜVEGBEN 0.75 , (deposit) L ■ PEZSGŐ '1*13 I 5 th GYÖNGYÖZŐ 'L6Ö BURGUNDY 5th CALIFORNIAI fj.00 ASZTALI BOR, gallonja RENDELÉSÉT SZÍVESEN HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK. Phone EXport 4-5560 Hk friss tejterméket «kér. úgy rendelje meg LAMPERT VILMOS MAGYAR TEJESTŐL SIS Franklin St., Trenton, N. J. • elefon: 2-6571 UJ CÍMEM Ezúton is értesítem a Rá kóczi Segélyző Egyesiét íren toni fiók tagságát, hogy uj elmem: 1730 South Broad Street ahol minden egyleti ügyet jelenteni lehet, telfon szám a régi: 3-6507. Tagtstvéri köszöntéssel, Zelenák J. Sándor — 1900-ban aíapitv« —NE VÁRJON »egyen autójára, otthonára, btjctositást, hogy minden gondtót mente» legyen. Keresse fei FRANK MESANKO ingatlan forgalmi irodáját 70* CASS ST., TRENTON, N. J. a Hudson Street sarkáét. Fordításokat szakértelemmel rége* — Közjegyző ügyek, okmányok hitelesítése pontos elintézést nyernek. KÁVÉ NOVELTY ESTÉT tart a Nőegylet aug. 29-én.-----o----PÁSZTOR ISTVÁNNÉ kis unokája Rosemarie Nagy konfhmaciója és első U: vacsora: a emleke.e egy uras2- Nili csioke térítőt ajándékozott. ——o----PIKNIK VÁLTSÁGRA ÚJABB ADOMÁNYOK 5 dollárt adtait: Németh József és neje, Boniczky Józsefné Rácz István és neje. 3 dollárt adott: Engi Sándor. 2 dollárt adtak: J. Nagy István, Smith Mártiin. (Folytatjuk.) köszönetnyilvánítás. Ezúton is hálás köszönetünket óhajtjuk kií ej ezni rokonainknak, barátainknak, szamaié dóinknak mindazokért a szívességekért, amit mély gyászunk alkalmával velünk szemben tanúsítottak, midőn Istenben boldogult feleségem, azaz édesanyánk, CSAPÓ MIKLÓSNÉ örök álomra hunyta szemeit Köszönet a virágajándékokért, virágmegváltási misékért, a végtisztességen rendelkezésünkre álló gépkocsikért, úgyszintén köszönet a halottvivőknek. Köszönetünk megismétlésével vagyunk tisztelettel. Csapó Miklós és családja. PB SZEMÉLYES érdeklődés családjának jóléte ránt! HAGYATÉKOK rendszeres kezelése KIPRÓBÁLT személyzetünk tanácsa! FIGYELMES és állandó ügykezelés. GYAKORLAT hagyatéki ügyekben. HOSSZÚ tapasztalat. ADÓ ÜGYEKBEN való jártasság Mindenki számára előnyös, — ha családjának jövőjéről gondoskodik a mi trust szolgálatunk által. Szívesen adunk felvilágosítást. Mercer County's Oldest Trost Orgarfzutfas TRENTON TRUST COMPANY 28 WEST STATE DKO A » A MAIKÉT HOAD A N t) OSOn