Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1953-11-12 / 46. szám

JERSEY HIKAD6 1953 november 12. Közli: OSb A. GYULA, plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:33, 9:30 és 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 óra­kor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- Ig, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órád •zent mise előtt. Első Péntek és ünnep előtt: este 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely Időben.-----e----­SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- tor. Angol és magyar. —-o—— KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent ■See után. Keresztelések előre bejeien­­lendők. Keresztszülő csakis rendes, .16 katholikus felnőtt tehet ESKÜVŐK "Tiltott idők” és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő belelendő négy hét­tel az esküvő előtt. Jegyest oktatás kötelező. t PUBUCSCHOOU GYERMEKEK vallás-erkölcsi akatátsa: Minden hétfőn délután 3 ára­kor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 árakor a junior high schoolo­­•ek részére. Az oktatások október 1-től, május 31-ig vannak. FATHER JOS. J. MACKOV. MISÉK vasmapokon 8:30 és 10:10-kor lesznek. Ünnepeken 9-kor. Figyelem! Magyar asszony vállalná kis gyermek vigyázását naponta. Bővebbet az alanti számon: Telelőn: 4-1207 A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton A ve. Lelkész: IFJ. MRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasárnap d. e. 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasár­napi Iskola osztályokban. Ta­nítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11 Fo­lter magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetí­tésével a templomtól. Rádión a 131-os számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra vál­tozatos programmal. 8 árakor evangélizáló tisztelet. Tisztele­tek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a' zenekar mű­ködnek. GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "titokvál­­tÓBa." A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: Bt. Stephen's Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnap­ján: Szent Név Társulati gyü-A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: láb. Kongregáció gyűlés, lés. SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, össze­jöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. VERHOVAY KERÜLETI IRODA 1054 SO. BROAD STREET TRENTON, N. J. HIVATALOS ÓRAK. KEDDEN ÉS PÉNTEKEN délután 5-tól este 8-ig Telelőn 3-8727 GYORS ÉS PONTOS SZOLGÁLAT Ha legjobb fütő olajat és szenet akar venni Nem kell Mózerékhez menni. Mert ők szállítanak önnek eleget. Hogy csinálhasson meleget MÓZER SZÉN ÉS OLAJ VÁLLALAT TULAJDONOSA ’ LINZENBOLD ISTVÁN 329 Mulberry St. Telefon: 3-3449 Ezt a számot bármikor felhívhatja és a megrendelt árut azonnal megkapja Közli: BÉKY ZOLTÁN. esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar nyelvű istentisztelet délelőtt 9:30-kor. Vasárnapi iskola délelőtt 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük.-----o----­ARVAHAZI VASÁRNAPUNK volt a múlt vasárnap. Gyüle­kezetünk tagjai közül azonban sokan nem hozták fel ado­mány borítékaikat a templom­ba. Kérjük ezeket az egyház­­tagjainkat, hogy most vasár­nap hozzák fel, hogy a kimu­tatást elkészíthessük.. Köszönetnyilvánítás Nyilvánosan is köszönetét mondok a Rákóczi Segélyző Egyesület terntoni 20-ik fiók tisztikarának, valamint össz­­tagságának, hogy Istenben boldogult apám: SZABÓ GYÖRGY elhalálozása alkal­mával a nekem járó halál­eseti illetéket pontosan min­den levonás nélkül kifizették. Ajánlom is ezt a tevékeny ma­gyar egyletet minden magyar családnak. Tisztelettel, Tóth Gyuláné. BAZÁRUNK ISTENNEK HÁLA reményen felül sikerült. Az egyház presbiériuma a múlt vasárnap délután tartotta meg a számadást a bazárról, mely­nek eredménye a legmeré­szebb várakozásokat is felül múlta. Bevételünk volt .......$2,274.10 Kiadásunk ...............$ (345.46 Tiszta maradvány .. $1,928.64 —i—o-------­AZ ELMÚLT HETI lapszámunkban már kifejeztük lághálásabb köszönetünket és elismerésünket, úgy az egy­háztanácsosoknak, mint az egyház nőtagjainak valamint azoknak, akik adományokat adtak és azoknak, akik meg­jelenésükkel és munkájukkal a sikert előmozdították. EZÚTON KÜLÖN FEJEZZÜK KI köszönetünket azoknak az egyháztagjainknak, akik kérő szavunkat meghallgatták és legalább öt dollár adomány­nyal ^ járultak hozzá a bazár sikeréhez. Ebben az évben ez a külön öt dolláros adomány volt az, ami az eredményt oly jelentősen megnövelte. A BAZÁRRÓL külön kimutatást és nyugtá­zást fogunk kósziteni, amit rö­videsen© gyülekezetünk tag­jainak á rendelkezésére fo­gunk bocsájtani. ESKÜVŐ Most vasárnap délután 2 órakor Robert Riksamm és Kuhn Jean fogják esküvőjüket tartani templomunkban.-----o----­KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt va­sárnap Székely József és Plecs János elhunyt tesvéreinkről. Legyen siri álmuk csendes. TEMETÉS Hodossy Kálmán testvérünk hunyt el a múlt szombaton hosszas szenvedés után. Te­metése nagy részvét mellett szerdán délután ment végbe egyházunkból. Az itt maradott özvegy és gyermeekek nagy gyászában mi is őszinte rész­­vétteel osztozunk és megvi­­gasztalásukhoz Isten segedel­mét kérjük. Köszönetnyilvánítás Nem mulaszthatjuk el, hogy nyilvánosan is köszönetét ne mondjuk a Szent István Se­gélyző Egylet, valamint a Bridgeporti Szövetség tisztika­rának és össztagságának azért a testvéries magatartásért és kiszolgálásért melyet Istenben boldogult férjem, azaz apánk: KUTI IMRE elhalálozása al­kalmából részesítettek bennün­ket. Nyugodt lelkiismerettel ajánljuk mindkét egyletet ma­gyar testvéreinknek. Özv. Kuti Imréné és gyermekei. Köszönetnyilvánítás Nyilvánosan is hálás köszö­­netemet fejezem ki a Függ. Ref. Templom Egylet tisztika­rának és tagságának, hogy Istenben boldogult apám: SZABÓ GYÖRGY elhunyta alkalmából kifolyó­lag ^ a nekem járó haláleseti illetéket gyorsan, minden aka­dály nélkül a legnagyobb elő­zékenységgel kifizették. Aján­lom is ezen testvéri alapon működő egyletet minden ma­gyar családnak. Tisztelettel, Tóth Gyuláné. Helyreigazítás. Műit heti lapszámunkban a 3-ik oldalon 'közölt Rózsaíüzér "TStsalat fánk sütésének kimu­tatásában az adakozók névso­rában, zaaz az adott összeg­ben sajnálatos tévedés történt, amit e helyen igazitunk hely­re a következőképpen: Mrs. Pihoker adott 2 dollárt, úgy­szintén Barbara Németh adott 2 dollárt. TAKARÉK BETÉTEK ouacnxBb / TBENTON SAVIW^UN&^M r t» - EAST 8TAT1 STROT I» C----J ') Pontos kiszolgálás oicso ár Trenton város hivatalos temetkezőle INGLESBY J, JÁNOS .•»»»»toli rendesői* 432 HAMILTON AVE Trenton. N. í fstetor 5 654* Magyar nő kerestetik j Magyar nő kerestetik általa- i nos házi munkára. Nagyszerű otthon, jó munka alkalom. — j Bent, vagy kint lakhat. Bővebb ! felvilágosítás kapható az alan- | ti számon: Phone 6-1495 ) STATEMENT circulation, etc., required by the Act of Congress of August 24. 1912 of Jersey Hirado, published weekly at Trenton, N. J., for Oct. 1st, 1953. State of New Jersey County of Mercer Before me, a Notary Public, in and for the State and county afore said, personally appeared Nicholas D. Gerenday who having been duly sworn according to law deposes and says that he is the Editor of the Jersey Híradó, and that the following is, to the best of kis knowledge and belief, a tru* statement of ownership, manage­ment, etc., of the aforesaid publi* •ation for the date shown in the above caption required by the Ac* •f August 24, 1912, embodied in section 441, Postal Laws and Re­gulations, printed on the reserve ut this form, to wit: t. That the publisher is N. D. Gerenday, 27 Hancock Are., Tren­ton, N. J. Editor: Nicholas D. Gerenday, 27 Hancock Ave., Trenton, N. J. Managing Editor: Nicholas D. Gerenday, 27 Hancock Avenue, Trent an, N. J. Business Manager: Anna B. Ge­renday, 27 Hancock Ave., Tren­ton N. J. 2. That the owner is: N. D. Gerenday, 27 Hancock Avenue, Trenton, N. J. 3. That the known bondholder, etc.: none. Signed: Nicholas D. Gerenday. Sworn to and subscribed before me this October 1st, 19 3. FRANK MESANKO, (My commission expires Feb. 6, 1955.) HIVATALOS ÖRAK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG. EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb ipari telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon q keres kedő, mert akkor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek hires specialistái RITKA JÓ MUNKA ALKALOM í Magyar asszony vagy leány kerestetik általános házi mun­kára. Nincs mosás, egyszerű főzés, nagyon jó fizetés, két éjjel benn kell aludnL Bővebb felvilágosítás nyerhető az alanti számon: 3-5002 ALKALMI VÉTEL j Egy jókarban levő női szőrme- j kabát jutányos áron eladó. —* j Megtekinthető bármikor 13 i Grand St. Trenton. N. J. H» fru»Ä tejterméket «k»r. I úgy rendelje meg j LAMPERT VILMOS MAGYAR TEJESTŐL 815 Franklin St., Trenton, N. J Telefon: 2-6571 Viszked —- ég a lába — fáj — használjon ZALB gyógy­módot és derűs lesz az éle­te. Ez megpuhitja tyúksze­mét, bőrkeményedését. Hét­fajta vegyülék összetétele gyors enyhülésre. Küldjön csupán $1.00-t (No C.O.D.) ezzel a hirdetéssel és címé­vel az alanti cimre: Bridge­­field Drug Co. Dept 23, 461 Gregory Street Bridgeport, Conn. A Park mozi színház két remek filmet mutat fi két napon át nov, 15-án és 16-án vasárnap és hétfőn Az Anderson és Washington uccák sarkán lévő Park mcaä színházban nov. 15-én, vasárnap délután 2 órától 11-ig folyta­tólagosan, mig nov. 16-án, hétfőn este 6:30-tól 11-ig folytatólagosan lesznek az előadások. Jelenet a "KATYI" című ragyogó cigányzenés filmből. A nagysikerű magyar filmek sorában is előkelő hely jut a legújabb magyar zenés-nótás vidám filmvigjátéknak, a "KA­TYI" cimü filmremeknek, me­­lyeet Trentonban a Park mozi színház nov. 15-én és 16-án ■mutat be. Derűs kacaj fogja végigkí­sérni a "Katyi" elejétől végéig mulatságos, ragyogó filmkomé­dia minden egyes jelenetét, sziporkázó ötletekkel zsúfolt pompás meséje kivételes szó­rakozást biztosit a magyar filmbarátoknak. A "KATYI" címszerepét Tol­­nay Klári alakítja brilliánsan és Kiss Manyival együtt ha­hotára fakasztó humorral ját­szók szerepeiket. A "KATYI" film elmeséli, hogyan állt bosz­­szut egy szininövendék a szin­­islcola szigorú bizottsági elnö­kén, ^ aki a kis Katót, mint te­hetségtelen jelentkezőt elbuk­tat a. felvételi vizsgán. Kató tervét szó Csiba Katival, aki civilben egyszerű házmester­­lány, de hivatalosan ő a ligeti csodapók és gondolatolvasás­ból él. Be akarják igazolni Gesztynek, hogy Kató, igenis tehetséges művésznő és Gesz­­ty ajtaja elé tesznek egy siró­­rivó csecsemőt. Az agglegény megsajnálja az aranyos kisba­bát és másnap hirdet az újság­ban, hogy keresi a csecsemő édesanyját. Kató jelentkezik, falusi asszonynak öltözve és Geszty nem ismeri fel. Gya­nútlanul házába fogadja és et­től fogva pokol lesz az élete. Katyi felforgatja a házat és később eltűnik. Mindenfelé ke­resi, a ligetben Csiba Kati el­hiteti vele, hogy akit keres., öngyilkos lett. A csodapók még sok más bonyodalmat is okoz, azonban a kihallgatások során minden kiderül. Jelen! kezik a gyermek igazi anyja és végre előkerül Katyi is. Sok vidám és fordulatos félreértés, után tisztázódik a helyzet. Geszty beismeri tévedését ée kijelenti, hogy Katyi tehetsé­ges ugyan, de mégsem való színésznőnek, hanem feleség­nek. Ragyogó alakítást nyújt Geszty szerepében Bilicsi Ti­vadar, mig a magyar humar legkiválóbb képviselői, köztük Mály Gerá, Kaszary Piri, Pe thes Sándor, Vándory Gusztáv és Erdélyi Mici egészítik ki a kitűnő együttest. A "KATYI" film Rathányi Ákos zseniális rendezésében. Fényes Szabolcs nagyszerű ze­néjével a filmgyártás eegyik legkitűnőbb termébe és aki pompásan, magyarosan akar szórakozni, mulatni, az ne mu­lassza el megnézni a Park mozi szinházban nov. 15-én és 16-án e remek előadási. — Kisérő műsoron lesz egy re­mek Jávor Pál film. Magyar film minden máso­dik hétben a Park mozi szin házban vasárnap és hétfőn. Jön — rövidesen itt lesi "A BOLDOGSÁG ÁRA" GROVEVILLE KITCHEN GABINETS VEGYE A LEGJOBBAT GROVEVILLE CUSTOM BUILT CABINETS VARÁZSOLJA UJJA KONYHASZEKRÉNYE TETEJÉT PANELYTE SEGÍTSÉGÉVEL INGYEN ÁRLEJTÉSÉRT HÍVJA E SZAMOT: PHONE TRENTON 3-2149 MI BOLTUNK z o H U o co Trenton város és környéke magyarságának legkedveltebb bevásárlási helye VARGA JÓZSEF modemül berendezett és remekül fel­szerelt mészáros és hentes áruháza, ahol mindég frissen és magyarosan készült leg­finomabb kolbász, sonka, hurka, disznósajt, paprikás szalonna és minden egyébb hentes­áru specialitások kaphatók. Ez valamint a gyors, pontos és udvarias ki­szolgálás a magyarázata, hogy a Varga cég a magyarság körében olyan nagy közked­veltségnek örvend. Ez az oka, hogy a Varga áruházat honfitársai egyszerűen MI BOLTUNK-nak nevezik. A MI BOLTUNK-ban mindenkor friss marha, borjú és bárány-húsok is kaphatók, valamint fűszer és csemege árukból a legnagyobb vá­laszték áll a mélyen tisztelt közönség ren­delkezésére, A MI BOLTUNK a magyar negyed központ­jában a SOUTH BROAD STREET 983. szám alatt van. TELEFON SZÁMA pedig: 4-3768. Ha ezt a számot az üzleti órák alatt bármi­kor felhivja, lehet hogy mire a telefon kagy­lót leteszi a megrendelt portékát a MI BOL­TUNK már haza is szállította. A VTLÁHIRÜ BUDAPESTI HERZ SZALÁMI ÁLLANDÓAN KAPHATÓ. MAGYAR PART OLD A MAGYART! mr PÁRTOLD A MI BOLTUNKAT 2 03 O r H C z * W MI BOLTUNK

Next

/
Oldalképek
Tartalom