Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)
1953-11-12 / 46. szám
JERSEY HIKAD6 1953 november 12. Közli: OSb A. GYULA, plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:33, 9:30 és 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- Ig, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órád •zent mise előtt. Első Péntek és ünnep előtt: este 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely Időben.-----e----SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- tor. Angol és magyar. —-o—— KERESZTELÉSEK Vasárnap a 10:30-as szent ■See után. Keresztelések előre bejeienlendők. Keresztszülő csakis rendes, .16 katholikus felnőtt tehet ESKÜVŐK "Tiltott idők” és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő belelendő négy héttel az esküvő előtt. Jegyest oktatás kötelező. t PUBUCSCHOOU GYERMEKEK vallás-erkölcsi akatátsa: Minden hétfőn délután 3 árakor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 árakor a junior high schoolo•ek részére. Az oktatások október 1-től, május 31-ig vannak. FATHER JOS. J. MACKOV. MISÉK vasmapokon 8:30 és 10:10-kor lesznek. Ünnepeken 9-kor. Figyelem! Magyar asszony vállalná kis gyermek vigyázását naponta. Bővebbet az alanti számon: Telelőn: 4-1207 A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton A ve. Lelkész: IFJ. MRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasárnap d. e. 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasárnapi Iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. 11 Folter magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-os számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 árakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a' zenekar működnek. GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "titokváltÓBa." A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: Bt. Stephen's Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnapján: Szent Név Társulati gyü-A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: láb. Kongregáció gyűlés, lés. SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, összejöveteleinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. VERHOVAY KERÜLETI IRODA 1054 SO. BROAD STREET TRENTON, N. J. HIVATALOS ÓRAK. KEDDEN ÉS PÉNTEKEN délután 5-tól este 8-ig Telelőn 3-8727 GYORS ÉS PONTOS SZOLGÁLAT Ha legjobb fütő olajat és szenet akar venni Nem kell Mózerékhez menni. Mert ők szállítanak önnek eleget. Hogy csinálhasson meleget MÓZER SZÉN ÉS OLAJ VÁLLALAT TULAJDONOSA ’ LINZENBOLD ISTVÁN 329 Mulberry St. Telefon: 3-3449 Ezt a számot bármikor felhívhatja és a megrendelt árut azonnal megkapja Közli: BÉKY ZOLTÁN. esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar nyelvű istentisztelet délelőtt 9:30-kor. Vasárnapi iskola délelőtt 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük.-----o----ARVAHAZI VASÁRNAPUNK volt a múlt vasárnap. Gyülekezetünk tagjai közül azonban sokan nem hozták fel adomány borítékaikat a templomba. Kérjük ezeket az egyháztagjainkat, hogy most vasárnap hozzák fel, hogy a kimutatást elkészíthessük.. Köszönetnyilvánítás Nyilvánosan is köszönetét mondok a Rákóczi Segélyző Egyesület terntoni 20-ik fiók tisztikarának, valamint össztagságának, hogy Istenben boldogult apám: SZABÓ GYÖRGY elhalálozása alkalmával a nekem járó haláleseti illetéket pontosan minden levonás nélkül kifizették. Ajánlom is ezt a tevékeny magyar egyletet minden magyar családnak. Tisztelettel, Tóth Gyuláné. BAZÁRUNK ISTENNEK HÁLA reményen felül sikerült. Az egyház presbiériuma a múlt vasárnap délután tartotta meg a számadást a bazárról, melynek eredménye a legmerészebb várakozásokat is felül múlta. Bevételünk volt .......$2,274.10 Kiadásunk ...............$ (345.46 Tiszta maradvány .. $1,928.64 —i—o-------AZ ELMÚLT HETI lapszámunkban már kifejeztük lághálásabb köszönetünket és elismerésünket, úgy az egyháztanácsosoknak, mint az egyház nőtagjainak valamint azoknak, akik adományokat adtak és azoknak, akik megjelenésükkel és munkájukkal a sikert előmozdították. EZÚTON KÜLÖN FEJEZZÜK KI köszönetünket azoknak az egyháztagjainknak, akik kérő szavunkat meghallgatták és legalább öt dollár adománynyal ^ járultak hozzá a bazár sikeréhez. Ebben az évben ez a külön öt dolláros adomány volt az, ami az eredményt oly jelentősen megnövelte. A BAZÁRRÓL külön kimutatást és nyugtázást fogunk kósziteni, amit rövidesen© gyülekezetünk tagjainak á rendelkezésére fogunk bocsájtani. ESKÜVŐ Most vasárnap délután 2 órakor Robert Riksamm és Kuhn Jean fogják esküvőjüket tartani templomunkban.-----o----KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt vasárnap Székely József és Plecs János elhunyt tesvéreinkről. Legyen siri álmuk csendes. TEMETÉS Hodossy Kálmán testvérünk hunyt el a múlt szombaton hosszas szenvedés után. Temetése nagy részvét mellett szerdán délután ment végbe egyházunkból. Az itt maradott özvegy és gyermeekek nagy gyászában mi is őszinte részvétteel osztozunk és megvigasztalásukhoz Isten segedelmét kérjük. Köszönetnyilvánítás Nem mulaszthatjuk el, hogy nyilvánosan is köszönetét ne mondjuk a Szent István Segélyző Egylet, valamint a Bridgeporti Szövetség tisztikarának és össztagságának azért a testvéries magatartásért és kiszolgálásért melyet Istenben boldogult férjem, azaz apánk: KUTI IMRE elhalálozása alkalmából részesítettek bennünket. Nyugodt lelkiismerettel ajánljuk mindkét egyletet magyar testvéreinknek. Özv. Kuti Imréné és gyermekei. Köszönetnyilvánítás Nyilvánosan is hálás köszönetemet fejezem ki a Függ. Ref. Templom Egylet tisztikarának és tagságának, hogy Istenben boldogult apám: SZABÓ GYÖRGY elhunyta alkalmából kifolyólag ^ a nekem járó haláleseti illetéket gyorsan, minden akadály nélkül a legnagyobb előzékenységgel kifizették. Ajánlom is ezen testvéri alapon működő egyletet minden magyar családnak. Tisztelettel, Tóth Gyuláné. Helyreigazítás. Műit heti lapszámunkban a 3-ik oldalon 'közölt Rózsaíüzér "TStsalat fánk sütésének kimutatásában az adakozók névsorában, zaaz az adott összegben sajnálatos tévedés történt, amit e helyen igazitunk helyre a következőképpen: Mrs. Pihoker adott 2 dollárt, úgyszintén Barbara Németh adott 2 dollárt. TAKARÉK BETÉTEK ouacnxBb / TBENTON SAVIW^UN&^M r t» - EAST 8TAT1 STROT I» C----J ') Pontos kiszolgálás oicso ár Trenton város hivatalos temetkezőle INGLESBY J, JÁNOS .•»»»»toli rendesői* 432 HAMILTON AVE Trenton. N. í fstetor 5 654* Magyar nő kerestetik j Magyar nő kerestetik általa- i nos házi munkára. Nagyszerű otthon, jó munka alkalom. — j Bent, vagy kint lakhat. Bővebb ! felvilágosítás kapható az alan- | ti számon: Phone 6-1495 ) STATEMENT circulation, etc., required by the Act of Congress of August 24. 1912 of Jersey Hirado, published weekly at Trenton, N. J., for Oct. 1st, 1953. State of New Jersey County of Mercer Before me, a Notary Public, in and for the State and county afore said, personally appeared Nicholas D. Gerenday who having been duly sworn according to law deposes and says that he is the Editor of the Jersey Híradó, and that the following is, to the best of kis knowledge and belief, a tru* statement of ownership, management, etc., of the aforesaid publi* •ation for the date shown in the above caption required by the Ac* •f August 24, 1912, embodied in section 441, Postal Laws and Regulations, printed on the reserve ut this form, to wit: t. That the publisher is N. D. Gerenday, 27 Hancock Are., Trenton, N. J. Editor: Nicholas D. Gerenday, 27 Hancock Ave., Trenton, N. J. Managing Editor: Nicholas D. Gerenday, 27 Hancock Avenue, Trent an, N. J. Business Manager: Anna B. Gerenday, 27 Hancock Ave., Trenton N. J. 2. That the owner is: N. D. Gerenday, 27 Hancock Avenue, Trenton, N. J. 3. That the known bondholder, etc.: none. Signed: Nicholas D. Gerenday. Sworn to and subscribed before me this October 1st, 19 3. FRANK MESANKO, (My commission expires Feb. 6, 1955.) HIVATALOS ÖRAK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG. EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb ipari telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon q keres kedő, mert akkor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek hires specialistái RITKA JÓ MUNKA ALKALOM í Magyar asszony vagy leány kerestetik általános házi munkára. Nincs mosás, egyszerű főzés, nagyon jó fizetés, két éjjel benn kell aludnL Bővebb felvilágosítás nyerhető az alanti számon: 3-5002 ALKALMI VÉTEL j Egy jókarban levő női szőrme- j kabát jutányos áron eladó. —* j Megtekinthető bármikor 13 i Grand St. Trenton. N. J. H» fru»Ä tejterméket «k»r. I úgy rendelje meg j LAMPERT VILMOS MAGYAR TEJESTŐL 815 Franklin St., Trenton, N. J Telefon: 2-6571 Viszked —- ég a lába — fáj — használjon ZALB gyógymódot és derűs lesz az élete. Ez megpuhitja tyúkszemét, bőrkeményedését. Hétfajta vegyülék összetétele gyors enyhülésre. Küldjön csupán $1.00-t (No C.O.D.) ezzel a hirdetéssel és címével az alanti cimre: Bridgefield Drug Co. Dept 23, 461 Gregory Street Bridgeport, Conn. A Park mozi színház két remek filmet mutat fi két napon át nov, 15-án és 16-án vasárnap és hétfőn Az Anderson és Washington uccák sarkán lévő Park mcaä színházban nov. 15-én, vasárnap délután 2 órától 11-ig folytatólagosan, mig nov. 16-án, hétfőn este 6:30-tól 11-ig folytatólagosan lesznek az előadások. Jelenet a "KATYI" című ragyogó cigányzenés filmből. A nagysikerű magyar filmek sorában is előkelő hely jut a legújabb magyar zenés-nótás vidám filmvigjátéknak, a "KATYI" cimü filmremeknek, melyeet Trentonban a Park mozi színház nov. 15-én és 16-án ■mutat be. Derűs kacaj fogja végigkísérni a "Katyi" elejétől végéig mulatságos, ragyogó filmkomédia minden egyes jelenetét, sziporkázó ötletekkel zsúfolt pompás meséje kivételes szórakozást biztosit a magyar filmbarátoknak. A "KATYI" címszerepét Tolnay Klári alakítja brilliánsan és Kiss Manyival együtt hahotára fakasztó humorral játszók szerepeiket. A "KATYI" film elmeséli, hogyan állt boszszut egy szininövendék a szinislcola szigorú bizottsági elnökén, ^ aki a kis Katót, mint tehetségtelen jelentkezőt elbuktat a. felvételi vizsgán. Kató tervét szó Csiba Katival, aki civilben egyszerű házmesterlány, de hivatalosan ő a ligeti csodapók és gondolatolvasásból él. Be akarják igazolni Gesztynek, hogy Kató, igenis tehetséges művésznő és Geszty ajtaja elé tesznek egy sirórivó csecsemőt. Az agglegény megsajnálja az aranyos kisbabát és másnap hirdet az újságban, hogy keresi a csecsemő édesanyját. Kató jelentkezik, falusi asszonynak öltözve és Geszty nem ismeri fel. Gyanútlanul házába fogadja és ettől fogva pokol lesz az élete. Katyi felforgatja a házat és később eltűnik. Mindenfelé keresi, a ligetben Csiba Kati elhiteti vele, hogy akit keres., öngyilkos lett. A csodapók még sok más bonyodalmat is okoz, azonban a kihallgatások során minden kiderül. Jelen! kezik a gyermek igazi anyja és végre előkerül Katyi is. Sok vidám és fordulatos félreértés, után tisztázódik a helyzet. Geszty beismeri tévedését ée kijelenti, hogy Katyi tehetséges ugyan, de mégsem való színésznőnek, hanem feleségnek. Ragyogó alakítást nyújt Geszty szerepében Bilicsi Tivadar, mig a magyar humar legkiválóbb képviselői, köztük Mály Gerá, Kaszary Piri, Pe thes Sándor, Vándory Gusztáv és Erdélyi Mici egészítik ki a kitűnő együttest. A "KATYI" film Rathányi Ákos zseniális rendezésében. Fényes Szabolcs nagyszerű zenéjével a filmgyártás eegyik legkitűnőbb termébe és aki pompásan, magyarosan akar szórakozni, mulatni, az ne mulassza el megnézni a Park mozi szinházban nov. 15-én és 16-án e remek előadási. — Kisérő műsoron lesz egy remek Jávor Pál film. Magyar film minden második hétben a Park mozi szin házban vasárnap és hétfőn. Jön — rövidesen itt lesi "A BOLDOGSÁG ÁRA" GROVEVILLE KITCHEN GABINETS VEGYE A LEGJOBBAT GROVEVILLE CUSTOM BUILT CABINETS VARÁZSOLJA UJJA KONYHASZEKRÉNYE TETEJÉT PANELYTE SEGÍTSÉGÉVEL INGYEN ÁRLEJTÉSÉRT HÍVJA E SZAMOT: PHONE TRENTON 3-2149 MI BOLTUNK z o H U o co Trenton város és környéke magyarságának legkedveltebb bevásárlási helye VARGA JÓZSEF modemül berendezett és remekül felszerelt mészáros és hentes áruháza, ahol mindég frissen és magyarosan készült legfinomabb kolbász, sonka, hurka, disznósajt, paprikás szalonna és minden egyébb hentesáru specialitások kaphatók. Ez valamint a gyors, pontos és udvarias kiszolgálás a magyarázata, hogy a Varga cég a magyarság körében olyan nagy közkedveltségnek örvend. Ez az oka, hogy a Varga áruházat honfitársai egyszerűen MI BOLTUNK-nak nevezik. A MI BOLTUNK-ban mindenkor friss marha, borjú és bárány-húsok is kaphatók, valamint fűszer és csemege árukból a legnagyobb választék áll a mélyen tisztelt közönség rendelkezésére, A MI BOLTUNK a magyar negyed központjában a SOUTH BROAD STREET 983. szám alatt van. TELEFON SZÁMA pedig: 4-3768. Ha ezt a számot az üzleti órák alatt bármikor felhivja, lehet hogy mire a telefon kagylót leteszi a megrendelt portékát a MI BOLTUNK már haza is szállította. A VTLÁHIRÜ BUDAPESTI HERZ SZALÁMI ÁLLANDÓAN KAPHATÓ. MAGYAR PART OLD A MAGYART! mr PÁRTOLD A MI BOLTUNKAT 2 03 O r H C z * W MI BOLTUNK