Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1953-11-05 / 45. szám

JERSEY HÍRADÓ '1953 november 5. törli: OSS JL OYÜLJL plébános. SZENT MISÉK Vasárnap: 7, 8:30, 9:30 és lth30 órafcbr. Ünnepnap; 6, 7, 8, és 9 ora­ler. Hétköcnap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- bg, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai •zent mise'előtt Első Péntek és ünnep előtt: este 7-tól 8-ig. Sulyoe betegek gyóntetósn bármely Időben.-----e----­SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- ior. Angol ée magyar.-----o----­nitm{K7.TKr.teiEg Vasárnap a 10:30-as szent telse után. Keresztelések előre bejeien-Keresztszülő csakis rendes, H6 katolikus felnőtt lehet BHÉüröK "TUtott idők" és vasárnapok felvételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő betelendő négy hét­tel az esküvő előtt légyesi oktatás kötelsed. PUBLIC SCHOOL! GYERMEKEK vallás-erkölcsi akatátacr Minden hétfőn délután 3 ára­kor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 n árakor a Junior htíi schoolo­■ék részére. Az oktatások október 1-től, május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK A hónap első vaBámcqpJán: Rózsafüzér Társulat "titofcvál­láaa.” A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: Bt Stephen’s Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnap­­ián: Szent Név Társulati gyü- A hónap második keddjén: Womens Club gyjjlés. A hónap harmadik keddjén: táb. Kongregáció gyűlés, és. FATHER JOS. J. MACKOV. MISÉK vasmapokon 8:30 és 10:10-kor lesznek. Ünnepeken S-teor. Pontos kiszolgálás és olcsó ár Trenton város hivatalos temetkező)« INGLESBY J. JÁNOS rí Agyarok temetkes*« r«n<ieaőj« 432 HAMILTON AVE. Trenton. N. |. Telelőn 5-6546 A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom: 917 So. Clinton A ve Lelkész: IFI. MRÓ MIHÁLY. ÖSSZEJÖVETELEINK Minden vasárnap d. e. 9:30- kor imaóra 10 órakor vasár­napi iskola osztályokban. Ta­nítás angolul és magyczxtl. 11 órakor istentisztelet 11:30- kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetí­tésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra vál­tozatos programmal. 8 órakor evangólizáló tisztelet. Tisztele­tek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN ESTE 8 árakor hétközi imaóra és biblia tanulmányozása, össse- Jőveteleinfore szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. VERHOVAY KERÜLETI IRODA 1054 SO. BROAD STREET TRENTON. N J. HIVATALOS ÓRÁK; KEDDEN ÉS PÉNTEKEN délután 5-tól este 8-ig Telefon 3 8727 THANKSGIVING DANCE sponsored by MAGYAR HOME BOARD OF DIRECTORS & WOMEN'S AUXILIARY SATURDAY. NOVEMBER 28, 1953 MAGYAR HOME Cor. Genesee and Hudson Sts., Trenton, N. J. KARA-NEMETH BROS. ORCHESTRA Donation $1.00 Dancing 9—1 Közli: BÉKY ZOLTÁN. esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar nyelvű istentisztelet délelőtt 9:30-kor. Vasárnapi iskola délelőtt 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. ARVAHAZI NAP Most vasárnap, november 8-án Árvaházi Vasárnap lesz egyházunkban, amikor, mint minden évben az árvaház igazgatója fog felkeresni ben­nünket és gyűjtést végezni gyülekezetünk tagjai között li­­gonieri árvaházunkra és az öregek házára. Gyülekezetünk tagjait ezúton is kérjük, hogy hozzák fel az árváknak és öre­geknek szánt odamányukat a templomba. Ne legyen senki, aki elzárkózik árváink és öre­geink támogatásától. A jó Is­ten mindnyájunkkal szabados. Nem tudjuk soha nem-é ne­künk, gyermekeinknek, vagy unokáinknak lesz szüksége er­re a szeretet intézményre. AZ ISTENTISZTELETEKET is az árvaház igazgatója íogja végezni most vasárnap. brings you BAZARI SZÁMADÁSUNKAT és presbiteri gyűlésünket most vasárnap délután 2 órakor fogjuk tartani az iskolában. Kérjük azokat, akiknél még bazári gyűjtések, jegyek van­nak elszámolatlanul, hogy hoz­zák fel lehetőleg a számadás előtt az irodába, hogy a pon­tos szmadást megejthessük.-----o----­BAZÁRUNK Istennek hála szépen sikerült. Régen látott nagy tömeg je­lent meg a bazáron, úgy hogy minden remény megvan az anyagi sikerre is. Anderson és Washington uccák sarkán lévő Park mozi J^nházban nov. I5-én. vasárnap délután 2 órától 11-ig folyta- • tólagosan, mig nov. 16-án, hétfőn este 6:30-tól 11-ig folytatólagosan lesznek az előadások. TAKARÉK BETÉTEK HIVATALOS ÓRAK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL *:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG. EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb ipari telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a keres­kedő, mert iákor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek hires specialistái EZÚTON FEJEZZÜK KI hálás köszönetünket mindazok­nak, akik a gyűjtés munkáját végezték, az egyház presbite­reinek, az asszonyoknak, akik a konyhánál segédkeztek, a bazári munkásoknak, azoknak, akik adományokat adtak és maguk elárusították és azok­nak, akik személyeseen meg­jelentek.-----O——*—* A KÜLÖNBÖZŐ AJÁNDÉKOKAT a következők kapták: 1. Egy malac Nyíri Lajos ajándéka: Kiszti János. 2. Egy ■malac: Ifj. Majsiczky János ajándéka: Boniczky József. 3. Egy permanent wave 15 dol­lár: Herbacsek Róza ajándéka: M. Nagy István. 4. Egy liba: Engi Sándorné ajándéka: Kop­­csik István. 5. Egy liba Katona József ajándéka: Engi Sándor­né. 6. Ifj. Samu Mihály aján­déka:^ Jeney József. 7. Borza Gyuláné ajándéka: Miller Sán­dor. 8. A Nt. asszony tortáját: Varga József. 9. Ifj. Tóth Jó­­zsefné tortáját: Juhász Józsefné. 10. Pavelka István szekrényét: Szakács András. 11. Didrencz Gusztávná ajándékát: Kovács Istvánná. 12. Péntek Miklósné ajándékát: Orémus Imre. 13. Engine ajándékát: Antócs Sán­dorné. 14. Varga Butcher aján­dékát: Nagy Jenő. Bikfalvy Ágnes tortáját: Mrs. Tóth, Beke Antalné tortáját: Molnár Jó­zsefné. Értékes, ajándékokat nyertek még: Mrs. Pecht, Bállá Piroska,’ Mrs. Simon, Mrs. Nagy, Didrencz János, Mrs. Tóth.--------Or:-.----­AZ ÁLARCOSOK KÖZÖTT az első dijat, Miklovicz Ethel ajándékát egy drága perma­nent wave! Miss Estók nyerte meg. Miklovicz Ethele Beauty Pari or ja a. Genesee és Roeb­­ling uccák sarkán van. Az álarcosok között még négy ér­tékes dijat adtunk ki. HÁZASULANDÓK hirdetteitek Robert Reney Rik­­somm, néhai Joseph Riksomm és Mary Skullam szülők nőt­len fia, jegyesével Jean Shir­ley Kuhnnal, Kuhn Gyula és Egry Erzsébet szülők hajadon leányával. Az ifjú pár esküvő­jét nov. 15-én délután 2 órakor fogja tartani. KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg Hengely Jó­in tűn« of emergency you can’t measure good telephone service in dollars and cents—it’s priceless. In everyday living however, its value is easily measured. Just compare the pennies-a-day cost with the many ways a telephone makes your life­­easier . . . saving you time and countless steps. We think you’ll agree it’s one of the biggest bargains in your budget. . fives you eomemenee o *-A Park mozi színház két remek filmet mutat be két napon át nov, 15-én és 16-án vasárnap és hétfőn Jelenet a "KATYI" cimü ragyogó cigányzenés filmből. A nagysikerű magyar filmek sorában is előkelő hely jut a legújabb magyar zenés-nótás vidám filmvigjátéknak, a "KA­­TYI" cimü filmremeknek, mé­lyéé: Treníonban a Park mozi színház nov. 15-én és 16-án mutat be. Derűs kacaj fogja végigkí­sérni a "Katyi" elejétől végéig mulatságos, ragyogó filmkomé­dia minden egyes jelenetét, sziporkázó ötletekkel zsúfolt pompás meséje kivételes szó­rakozást biztosit a magyar filmbarátoknak. A "KATYI” címszerepét Tol­­nay Klári alakítja brilliánsan és Kiss Manyival együtt ha­hotára fakasztó humorral ját­szók szerepeiket. A "KATYI" film elmeséli, hogyan állt bosz­­szut egy szininövendék a szin­­iskola szigorú bizottsági elnö­kén, aki a kis Katót, mint* te­hetségtelen jelentkezőt elbuk­tat a felvételi vizsgán. Kató tervét szó Csiba Katival, aki civilben egyszerű házmester­lány, de hivatalosan ő a ligeti csodapók és gondolatolvasás­ból ól. Be akarják igazolni Gesztynek, hogy Kató, igenis tehetséges művésznő és Gesz­­ty ajtaja elé tesznek egy siró­­rivó csecsemőt. Az agglegény megsajnálja az aranyos kisba­bát és másnap hirdet az újság­ban, hogy keresi a csecsemő édesanyját. Kató jelentkezik, falusi asszonynak öltözve és Geszty nem ismeri fel. Gya­nútlanul házába fogadja és et­től fogva pokol lesz az élete. Katyi felforgatja a -házat és később eltűnik. Mindenfelé ke­resi, a ligetben Csiba Kati el­hiteti vele, hogy akit keres, öngyilkos lett. A csodapók még sok más bonyodalmat is okoz, azonban a kihallgatások során minden kiderül. Jelent­kezik a gyermek igazi anyja és végre előkerül Katyi is. Sok vidám és fordulatos félreértés után tisztázódik a helyzet. Geszty beismeri tévedését és kijelenti, hogy Katyi tehetsé­ges ugyan, de mégsem való színésznőnek, hanem feleség­nek. Ragyogó alakítást nyújt Geszty szerepében Bilicsi Ti­vadar, mig a magyar humor legkiválóbb képviselői, köztük Mály Gerá, Kaszary Piri, Pe­­thes Sándor, Vándory Gusztáv és Erdélyi M'ici. egészitik ki a kitűnő együttest. A "KATYI" film Rdthányi Ákos zseniális rendezésében, Fényes Szabolcs nagyszerű ze­néjével a filmgyártás eegyik legkitűnőbb termébe és aki pompásan, magyarosan, akar szórakozni, mulatni, az ne mu­lassza el megnézni a Park mozi színházban nov. 15-én és 16-án e remek előadást. — Kisérő műsoron lesz egy re­mek Jávor Pál film. Magyar film minden máso­dik hétben a Park mozi szín­házban vasárnap és hétfőn. Jön — rövidesen itt lesz "A BOLDOGSÁG ARA" nos, Fekete Mihály, Palkó Jó­zsefné és Barkeszy Miklósné elhunyt testvéreinkről. Legyen siri álmuk csendes. BRADY ANDRÁS testvérünk hunyt el rövid szen­vedés után e héten kedden reggel. Temetése pénteken dél­után fél kettőkor lesz templo­munkból. EGYHÁZI HÍREK­I Ml /-VMfc-KlCAN-riUNGAKIAN C.1VIC ASSOCIATION and The Women’s Auxiliary of the Hungarian Home honors DR. JOSEPH S. KONDOR at a TESTIMONIAL DINNER Sunday,. November 22, 1953 at 6:00 p. m. Magyar Home Genesee and Hudson Sts. Dress Informal Ticket $5.00 ] OTUHS Ed mm SZOLGALAT 6 Hä legjobb fűtő olajat és szenet akar venni 4 Nem kell Mázerékhez menni, J Mert ők szállítanak Önnek eleget, 1 Hogy csinálhasson meleget | MÓZER SZÉN ÉS OLAJ VÁLLALAT 3 TULAJDONOSA ÜNZENBOLD ISTVÁN | 329 Mulberry St. Telefon: 3-3449 4 Ezt a számot bármikor felhívhatja és a

Next

/
Oldalképek
Tartalom