Jersey Hiradó, 1951 (32. évfolyam, 13-50. szám)
1951-11-01 / 44. szám
JERSEY HÍRADÓ 1951 november 1. EGY JOBB MEGYÉÉRT” ADJA SZAVAZATÁT FREEHOLDER JELÖLTRE Választás napja: 1951 NOV. 6-ÁN, KEDDEN (Ordered and paid for by a Friend) S. CLINTON AVE., a Chestnut Ave. sarkán Trenton, New Jersey Német színes Rim a Bijou mozi színházban november 7-én és 8-án, szerdán és csütörtökön, mindkét este 6:30-tól folytatólagosan kerül bemutatásra: cimü szenzációs német színes film, mely angol felirattal van ellátva Kisérő műsor: ‘ R A Z Z I A” Ezt a csodaszép filmet szerte Amerikában $2.40-es belépődíjakkal mutatták be, mig most a Bijou színházban csak 60 centes belépődíjakkal lesz látható. Ezt a filmet is Szaihmáry Jázsefné, a magyar mozi igazgatója mutatja be. EGYHÁZI HÍREK Közli: KISS A. GYULA, plébános. SZENT MISÉK Vasárnap:, 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8, és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-tól 6- ig, este 7:30-tól 9-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első Péntek és Ünnep előtt: este 7-tól 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben.----o---SZENT ÓBA Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar.----o---Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendók. Keresztszülő «csakis rendes, tó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK "Tiltott idők'' és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő betelendő négy héttel az esküvő előtt legyesi oktatás kötelező. FATHER JOS. J. MACKOV. VASÁRNAPI SZENTMISÉK 8:45-kor és 10-kor, ünnepiek 7 és 9-kor, köznapiak 8:45-kor vannak.----o---NOVELTY PARTY minden vasárnapon este pont nyolckor kezdődik.----o---ÜNNEP (Szent Mihály) van november 8-án. TEMETŐBE megyünk az előttünk levő vasárnapon délután 2 órakor. BAZÁRUNK nagyon jól sikerült. Hálás köszönetét mond egyházunk a bazárunk rendező kurátorainak, oltáregyleti asszonyainak külön-külön és összesen. Köszönjük az ajándékokat, a pártolóinkat is áldja meg az Isten a munkásainkkal és a finom sütemény készitőkkel együtt. Bohonyi zenekarára is vonatkozik ez. PUBLIC SCHOOLI GYERMEKEK vallás-erkölcsi okatátsa: Minden hétfőn délután 3 órakor a public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 órakor a junior high sáhoolosok részére. Az oktatások október 1-től, május 31-ig vannak. -äskss6==r- GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Rózsafüzér Társulat "titakváltása." A hónap első keddjén: P. T. A. gyűlés. A hónap első szerdáján: St Stephen's Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnap>án: Szent Név Társulati gyűlés. A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik keddjén: ídb. Kongregáció gyűlés. Ha elsőrendű tejtermékre van szüksége, úgy kerease lel SZABÓ JÓZSEF MAGYAR TEJEST 278 HOME AVE., Trenton, N. J. Telefon: 3-2881 Közli: BÉKY ZOLTÁN, esperes. ISTENTISZTELETI SORREND Magyar nyelvű istentisztelet: délelőtt 9 óra 30 perckor. Vasárnapi iskola: délelőtt 10 órakor. Angol nyelvű istentisztelet: délelőtt 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. BAZÁRUNK melyet a múlt szombaton tartottunk meg, Istennek hála reménységen felül sikerült. Ily nagy számú közönség már évek óta nem jelent meg bazárunkon. Úgy, hogy a jelekből Ítélve, az eredmény is kielégítő lesz. Ezúton köszönjük meg a rendezőségnek, a presbitérium tagjainak, az asszonyoknak fáradtságos munkáját és mindazoknak, akik akár adományukkal, vagy megjelenésükkel a sikert előmozdították. PRESBITERI GYŰLÉSÜNKET is ma este 8 órai kezdettel fogjuk megtartani. Kérjük a presbiterek pontos megjelenését. A BAPTISTA EGYHÁZ HÍREI. Templom:-917 So. Clinton Ave Lelkész: GAZSI ISTVÁN. ... ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap délelőtt 9:30- kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyaruul. 11 órakor istentisztelet. 11:30- kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek. FŐBB NYEREMÉNYEKET a bazáron a következő számok tulajdonosai nyerték meg: 1-ső Majsiczky János adománya egy malac: nyerő No. 3889 Mrs. Jeney. 2-ik Herbacsek Róza Permanent Wave, nyerő: Mrs. Rácz No. 1832. 3-ik Miklovicz Ethel Permanent Wave, nyerő: No. 948 Mrs. Csutor. 4-ik kacsa, nyerő: No. 5 M:r. Vágott. 5-ik, csirke: nyerő No. 9 Mr. Titka. 6-ik Mrs. Pásztor kézimunka párna: nyerő Mrs. Iván. 7-ik Bakosné: kézimunka párna: nyerő Mrs. Bartha. 8-ik Harapkó Lászlóné Doll, nyerő Rose Dorsey. 9-ik Egy Samu ajándéka, nyerő Mrs. Bartha. Üveg Set: Mrs. Miklovicz. 15 dozen tojás: Majsiczky János ifj. adománya, nyerő Soltész András idga butcherös ajándékát egy sonkát megnyerte Szabó Mary----o---A BAZÁR tiszta maradványát a jövő héten fogjuk közölni. SOK BELÉPŐ-JEGY ©s kiskönyv van kint még. Kérjük gyülekezetünk tagjait, igyekezzenek elszámolni lehetőleg e héten, hogy a végleges elszámolást megejthessük. KEGYELETES IMÁDSÁGBAN emlékeztünk meg a múlt vasárnap Horocsák Mihály elhunyt testvérünkről. KATONA FIAINKÉRT imádkoztunk a múlt vasárnap, közöttük P.F.C. Czapp József fiatal katona testvérünkért, aki hónapok óta a koreai harctéren harcol a United States Marine Corpsal. Az Isten oltalmazó szeretete védje és oltalmazza őket és vezérelje haza őket ép testtel, és ép lélekkel. —-—o---NOVELTY PARTYK E HÉTEN pénteken nőegyleti, szombaton egyházi.----o----AZ UJ TEMPLOMI ABLAKOKRA festésre, dekorálásra, csillárokra, templolmi lámpákra beszolgáltatott adományokról az elslő kimutatást pár héttel ezelőtt leközöltük. Az első kimutatás összege felül volt a 6,500 dolláron. Ebben van a Nőegylet 2,300 dolláros adománya, a templomi nagy csillárokra. A többi összeget a 4,350 dollárt, amint az elslő kimutatásban láthatták gyülekezetünk tagjai, 40 családunk adta össze 300-200-175-100 és 50 dolláros adományokkal. A második kimutatásunkhoz eddig 60 családunk van, aki vagy beszolgáltatta vagy megtette megajánlását. Ezeknek a kimutatását megkezdjük a mai nappal. De hol van még legalább 300 család? Reméljük senki sem lesz, aki most kivonja magát és nem tehetségéhez képest fogja kivenni a részét a nagy kiadásokból. Az egyház nemcsak 100 családé, hanem mindnyájunkké. Éppen azért érezze keresztyén kötelességének mindenki, hogy tehetségéhez képest siessen kivenni részét egyháza támogatásából. JUNK OR PRECIOUS METALS? Junk like this is mighty precious these days, both to the national defense effort and to good telephone service. These tiny bits of wire, twisted scraps of metal, odds and ends of all kinds will be melted down and become usable materials again. This planned salvage, long a part of telephone operation, means telephone economy. But, in these days of metals shortages, such savings also mean more telephone service for more people. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY AMINT JELEZTÜK a templom szentelési albumban az adományokat külön fogjuk megörökiteni. Nem lenne igazságos, hogy ha olyanoknak a neve kimaradna, vagy olyanok kivonnák májukat, akikről tudjuk, hogy jobbam - megtehetnék; ’mint azok, akik már eddig is oly messzemenőleg mutatták meg ^ szeretetüket és áldozatkészségüket egyházukkal szem ben. Az idő rövid. Ismételten kérünk mindenkit, haladéktalanu hozza fel adományát vagy tegye meg megajánllását, de úgy, ho«gy ne kellessen szégyenkeznie sem maga, sem mások előtt. KöszönetayIlváBitás a Szűz Mária Női Egylet tagságának Hálás köszönetemet nyilvánítom a Szűz Mária Női Egylet i tisztviselőkarának és tagsága- i nak, hogy Istenben boldogult j feleségem, Varga Ferencné után járó haláleseü illetéket gyorsan és hiánynélkül kifizették. ^ Ajánlom is minden római és görög katholikus nőnek, hogy iratkozzon be a Szűz Mária Női Egyletbe, hol biztosítva van úgy halálesetre, mint betegsegélyre. Mégegyszer köszönöm az áldottlelkü asszonyoknak jóságukat. Varga Ferenc és leánya PESTIEST rövidesen Trentonban 2 szoba kiadó bútorozva, vagy bútor nélkül Nagyon szép. tágas szobák bővebb információ kapható az alanti címen: 125 Kent Street, Trenton. New Jersey Ha friss tejterméket akar. úgy rendelje meg LAMPERT VILMOS MAGYAR TEJESTŐL 815 Franklin St., Trenton, N. J. Telefon: 2-6571 SZERDÁN ESTE 8 órakor hétközi imaóra és Ezekiel próféta könyvének ta nulmányozása. Összejöveteleinkre hívunk és fogadunk mindenkit. MÁSODIK KIMUTATÁS Anntócs Lajos és neje ..........................................................$100.00 Lénárth Sándor "édes apja emlékére" ............................$100.00 Bállá Mihály és családja .............."........,.........................$50.00 Roreth Ruben és családja, Philadelphia, Pa. ,..............$ 50.00 Csanyi János és családja ...................................................$50.00 Erdélyi Mariska ........................................................................$ 50.00 Fityere János és családja ............... $ 50.00 Kish Lajos és családja (Home Avenue) ...........................$ 50.00 Kovács István és családja (306 Division) .........................$ 50.00 Párichy Istvánná "férje emlékére" .....................................$ 50.00 Péntek Miklós és neje ..........................................................$ 50.00 (Folytatjuk) VÁLASSZA VISSZA az alanti állami alsóházi képviselőket: ASSEMBLY FRANK THOMPSON, Jr. RAYMOND J. STEWART RICHARD L. GRAY - V álasztás «snap ja: november 6-án, kedden Ord. and paid for -by Comm. Köszönetnyilvánítás Nyilvánosan is hálás köszönetét mondok a New Jersey Magyar E«gyletek Egyesülete Anyaosztály tisztikarának, valamint tagságának, hogy felejthetetlen feleségem PÁRICHY JÁNOSNÉ után járó haláleseti illetéket 1,000 dollárt a leg- 1 gyorsabb időn belül minden levonás nélkül pontosan kifizették. Ajánlom is ezt a testvéries alapon működő egyletet minden magyar családnak, a hol mindenki testvéri megértésre találhat. Tisztelettel, Párichy János. es CURRY FREEHOLDERS t Tapasztalt, alkalmas és igazságos megyei tanácsosok Ordered and paid for by Committee EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb ipari telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a kereskedő, mert akkor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek híres specialistái brid©s * shop Engedje meg, hogy a mi szakértőnk (Bridal Consultant) segítsen önnek abban, bogy szépen és ízlésesen tervezze meg esküvőjét a mi uj és pompás szalonunkban, hol zavartalan ez az egész tervezés. Nagy választékban tartjuk az alanti ruhákat: MENYASSZONYOK NYOSOLYÓLÁNYOK VIRÁGLÁNYOK MENYASSZONY ANYAI FORMALS ESTÉLYI RUHÁK Második emeleten BIJ8U MOZI SZÍNHÁZ “FLEDERMAUS” SAMUEL J. PLUMERI