Hegyi Klára; Botka János: Jászberény török levelei; Latin és magyar nyelvű források a Jászság XVI-XVII. századi történetéhez - Szolnok megyei Levéltári Füzetek 11. (Szolnok, 1988)

tány Urunk, hanem itt falunkban lakot, szolgált is egy legény, Falu Mátyás nevű, ki ez elmúlt ősszel megházasodék, és házaságátul fogva jámborul viselte magát, semmi oly gonoszság nem hallatott hozzája. Mostanában, az mely gazdánál lakot, (annak előtte is lakot annál) megháborodot [megharagudott] gazdájával, s tudván nem jámborságát gaz­dájának, minden gonoszságát szemére hanta. Az mely értésünkre esvén kivetettük tisz­téből az gazdáját, mert esküdt tizedes volt. Arra való haragjában mind Uraságodot hátravetette, mind a falut. Szécsényben futott, ott két katonának, úgymint Kincses Menyhártnak és Szavothy Istvánnak beárulta. Ez múlt vasárnap idejöttek azon katonák töb társokkal együt, eléhívatták megírt Falu Mátyást, megfogták, ütöttík, vertík, tag­lották, kínyozták praetendálván, hogy törökké akarna lenni. Azért estvére kelvén kivit­ték az falunkbul, hogy Koháry Urunk ő nagyságához viszik törvényre, de kimenvén az falubul mingyárást meglővedezték [agyonlőtték], kiért az töröktül sok búnk vagyon három nap alat el sem hadták temetnünk. Azért lássa Uraságod, mit érdemel az a go­nosz vádoló ember! Kérjük alázatossan Uraságodat, az Ágoi puszta taxájáért legyen csendességgel, míg a bírák felmennek Uraságodhoz, akor contentáljuk Uraságodat. Isten éltesse Ura­ságodat! Árokszálásini die 29 Április anno 1660. Mi Árokszállásiak mind falujul szolgálunk Uraságodnak. Egyoldalas, magyar nyelvű, eredeti irat, pecsét nélkül. Kívül latinul: A szécsényi kapitány­hoz. Árokszállás, 1660. április 29. OL. R 42. Jászkun kerületi iratok. praetendálván = vádolván contentáljuk = kielégítjük Árokszálásini die 29 Április anno 1660. = Árokszálláson, 1660. április 29-én. A levélben előforduló esküdt tizedes a parasztvármegye tizedesét jelenti, akinek kijelölése és megesketése a parasztvármegyei kapitány hatáskörébe tartozott. A közös­ség ugyancsak a kapitánnyal vetethette ki tisztségéből az arra érdemtelenné vált gazdát. A törökösséget, a törökhöz húzó magatartást, a vele való együttműködést a ma­gyar hatóságok halállal büntették. A törökök pedig ilyen esetekben a bírságokat még keményebben követelték meg, hajtották be, mint az árokszállásiak panaszából is lát­ható.

Next

/
Oldalképek
Tartalom