Zounuk - A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 28. (Szolnok, 2014)
TANULMÁNYOK - HERMANN RÓBERT: Görgey Artúr és a Nádor-huszárezred 1843–1849. I. rész
levelei tanúsága szerint 1839 óta ismerte, de csak akkor ébredt érzelmei mélységére, amikor Bécsből 1842 tavaszán távoznia kellett. (Friderika ikertestvérével, Medgyaszay Istvánnal baráti kapcsolatot ápolt.)70 Rövidesen írt Friderikának, s, ahogy apjának írta, „ez úton oly szívbeli viszonynak öntudatára ébredtünk, mely már majd két esztendeig tartott!” 1843 márciusi bécsi tartózkodása során bevallották egymásnak érzelmeiket, a lány pedig beszámolt erről szüleinek is. Friderika ekkortájt sokat betegeskedett, a szülők pedig, akik láthatólag örültek a kapcsolatnak, biztosították Artúrt, hogy ha lányuk felépülése után megkérné a kezét, számíthat beleegyezésükre. Artúr erre - ismerve a cs. kir. tisztek házasságának útjában álló akadályokat - azt válaszolta, hogy „ha azalatt, míg állásom a megnősülést még meg nem engedi, más valaki jelentkezik, akivel azt reméli a leányuk, hogy boldogabb lesz, mint velem - ez esetben én nem akarok boldogulásának útjában állni. ” Úgy vélte, hogy tíz évnél előbb aligha lesz olyan helyzetben, hogy megnősülhessen. „A helyzet olyan - írta apjának - , mintha el lennénk jegyezve, s ez olyan viszony, mely egy bizonyos tekintetben jellememnek nagyobb szilárdságot ád s engem még csak most mintegy férfivá megérlel. ” Végül kérte apján, hogy ne vonja meg áldását „szíveink szövetségétől.”71 Azért is reménykedett mielőbbi századosi kinevezésében, mert „ennek segítségével egy óhajtásom teljesülése bírna engem kárpótolni az eltévesztett életpályáért. ”72 István öccsének írott egyik leveléből kiderül, hogy megfordult ugyan a fejében már ekkor a hadsereg elhagyásának és aztán a házasságnak a gondolata, de úgy vélte, Friderika „egy melegházi növény”, aki nem bírná ki a házasságkötés után rájuk váró egzisztenciális nehézségeket.73 Éppen az anyagi nehézségek tartották vissza a gyakoribb Bécsbe utazástól, s tapintatból sem akarta Friderikával megsejtetni, „mily gyönge lábon áll a kilátás, őt egyhamar viszontláthatnom. ”74 Öccsének, Istvánnak szóló egyik levelében megírta, hogy Görgey Artúr - Görgey István, Prága, 1843. aug. 20. MTAK Kt. Tört 4° 219/139. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 205. p. Görgey Artúr - Görgey György, Mitterkirchen, 1843. márc. 19-21. MTAK Kt. Tört 4° 219/118. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 182-183. p. Görgey Artúr - Görgey István, Mitterkirchen, 1843. ápr. 14., 28. MTAK Kt. Tört 4° 219/137.Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 198. p. Görgey Artúr - Görgey István, Svirotic, 1843. jún. 26., 30. MTAK Kt. Tört 4° 219/138. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 202. p. Görgey Artúr - Görgey Guidó, Prága, 1843. szept. 20. MTAK Kt. Tört 4° 219/37. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 210-211. p. 64