Zounuk - A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 7. (Szolnok, 1992)

ADATTÁR - Szabó István : Történetek az oszét nemzeti eposzból, a "Nárt mondakör"-ből / 193. o.

kutató pedig elmondta, hogy Oszétiában „ ... a nőknek a társadalmi szerepe nem alá­rendelt. Igen nagy a megbecsültségük, hiszen maguk is harcoltak az évszázadok folya­mán fegyverrel a kézben is." Csakúgy, mint UARHAG nővére szemelvényünkben. 8 A harmadik rész (A nártok almája) Árgilus királyfi nemzetközileg ismert és több változatban fennmaradt, sokszor elemzett történetét dolgozza fel. Az oszét változat­ban ezekhez képest csak annyi az eltérés, hogy itt az őrzött almafát szarvasagancsból készült kerítés védi. A szarvasagancs használata más vonatkozásban is rendkívül jelen­tős, ez látható egyik máig fennmaradt pogány szent helyük körül (Rekom szentély), de ezeknek a vésett, faragott ábrázolásaival találkozhatunk igen gyakran a múzeumok régészeti anyagában, néprajzi emlékeken (pirogsütő lánc szarvasfejjé kiképzése, ivó­csanakok díszítménye, kancsók fogója, füle), újkeletű iparművészeti tárgyaikon. Ez a szemelvény azzal végződik, hogy a testvérek a megsebesített galamb vér­cseppjei nyomán eljutnak a tenger partjára, s ott AHSZARTAG eltűnik a víz alatt. A következő jelenet pedig (A szépséges DZERASSZA) szinte teljes egészében a tenger mélyén,a víz alatt játszódik. De szó esett már a korábbiakban a víz alatt lakó ,,bücenag"-okról is. Ám hogyan kerülnek a tengerektől távol eső eposzi helyszíneken, a Kaukázus hegyei között játszódó cselekménysorba minduntalan ezek a tengeri utalások? V. I. ABAEV, a nárt eposz legnevesebb élő oszét kutatója ezt a következőképpen magyarázza. ,,A nártok a vízi istenségnek a leányától, DZERASSZÁ-tól (e rész főhő­sétől) számláztak, ezért ez a kapcsolatuk a vízzel, mint őselemmel, illetve azok ural­kodóival, a DONBETTIR-ekkel (az első szemelvényben DONBETTIR is ott volt AHSZAR és AHSZARTAG születésének ünnepén) következetesen végigvonul az egész eposzon. ... Kétségtelen, hogy az eposz keletkezésének korában az oszét-alánok a ten­ger vagy valamilyen nagy folyam szomszédságában éltek, minthogy a kis és sebes fo­lyású hegyi folyócskákat, melyek a mai Oszétia területén vannak, nem lehet a DON­BETTIR-ek lakhelyének, hatalmas, fényűző birodalmuk színhelyének tekinteni. 9 „AHSZARTAG átlépte a ház küszöbét és azt látja, hogy ott ül hét fiú és mellettük két lány ... felállt a hét fivér és a két nővér, és leültették AHSZARTAG-ot. Hárman, akik idősebbek voltak nála, az egyik oldalára, négyen pedig, akik tőle fiatalabbak vol­tak, a másik oldalára ültek. ' Az eposz így meséli el az érkezett vendég fogadásakor meghatározott, kötelező érvényű ültetési rendet. Magunk, oszétiai vendégeskedésünk során ezt a következőképpen éltük át. Az asztalfőn ült a legidősebb férfi ... „Tőle jobbra és balra kor szerint helyezkedtek el a lakoma résztvevői, s a kor szerinti ülés­rendet csak mi, vendégek törtük meg, mert az asztalfőn ülő tamada (koridős) jobb­ján és balján elhelyezkedő, korban őt követő vendég után mi ülhettünk. S tegyük hozzá, mint vendégek - bár ez az ültetési rend felborításából is látszik - különleges jogokat élveztünk az egész ceremoniális étkezés során. 1 ° ö KALOEV, B. A. 1988.279. 9 ABAEV, V.l. 1978.7. 10 SZABÓ István - SZABÓ László: Az oszétek földjén. Élet és Tudomány. XLIII. évf. 1988. XII. 9. 50. szám. 1579-1580. 198

Next

/
Oldalképek
Tartalom