Zounuk - A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 5. (Szolnok, 1990)

ADATTÁR - Benedek Gyula: Külső-Szolnok megyei oklevelek a XV. századból / 249. o.

természetesen azt az Ecsegtó halastavat, hasonlóképpen a rétekkel, nádasok­kal, földekkel, amelyek a Bála község északi oldalán fekszenek, az említett Ecseg köz­ség a földjeit pedig a mondott Kompolt Miklós Kérsziget nevű birtoka déli oldala felől elhatárolva és meghagyva — éppen ott, ahol a határok ilymódon végződtek, továbbá az említett módon, a mondott határok meghatározása mellett elválasztott és elkülö­nített Ecseg falubirtokot pedig, hasonlóképpen az Ecsegtó, Füzestó,Kerektó, Méreg­tó halastavakkal, továbbá a Turvize folyó összes hasznaival és tartozékaival; az emlí­tett szerzetes atyák egyetemének és azok mondott [budaszentlőrinci] egyházának mintegy az egyik [szabályos és egyenlő felerészt]; továbbá a korábban megnevezett Bői Demeternek, Besenyei Mihály feleségének Margit Úrnőnek, apócsi Berczely János nádorhelyettesnek és Ludas Zsigmond neme­seknek, valamint valamennyi örökösüknek és utódjuknak mintegy a másik szabályos és egyenlő felerészt haladéktalanul, örök jogon és örökös birtoklásra, használatra, valamint bírásra beiktatták és átengedték az említett Kompolt Vencel és Miklós, to­vábbá a néhai Kompolt János özvegye, Margit Úrnő és bárki más ellentmondása nélkül; amely dolognak örök emlékezetére és megerősítésére a jelenlegi függőpecsé­tünkkel és az átmetszett betűkkel hitelesített levelünket rendeltük kiadni, király Urunk mondott embere és a mi emberünk vallomása alapján; Kiadatott [Budán] a Tisztelendő Mátyás úr, említett egyházunk olvasó kano­nokja keze által, a fent tárgyalt határjárás, határjel-emelés és a beiktatás napját követő huszadik napon [szeptember 10-én], az Úrnak 1466-odik évében, [...] Az eredeti oklevelet nem találtuk meg. Forrásként az 1649. május 3-án készült hiteles át­irat, 1733. szeptember 1-jei hiteles másolata szolgált. Ez a budaszentló'rinci szerzetesház által 1807-ben indított per persorozati könyvében található. Végig latin nyelvű. Az 1733. évi átirat azonban meg van eredetben is, a címe „Compositionales de praedio Ecsegh 1733"^, össze van kapcsolva egy ecsegi tanúvallatási jegyzőkönyvvel, amely 1733. IV. 28-29-én készült. Az oklevelet regeszta formában közölte Zákonyi Mihályi 1911-ben. Haan Lajos pedig 1870-ben latin nyelven, teljes terjedelemben, hibás keltezéssel már nyomtatásban is kiadta." Közlése elé a következő regesztát írta: „A budai káptalan Mátyás király parancsára a budai Sz. Pál-rendű remeték ecsegi birtokán határjárást eszközölt 1746-ban"10 OL E-153 Acta paulinorum, Iratok 24. csomó Fasc. 2 No. 94 60-67. (bekötött persoro­zatban), illetve Fasc. 2 No. 83 146-148. (bekötetlen példány) A kihagyott szövegrészekből kiderül, hogy a törvényes beiktatás a budaszent­lőrinci Pálos-rendi szerzetesház, nemes Bői Demeter, Besenyei Mihály özvegye Margit 7 Magyarul:,,Egyezséglevelek Ecseg-pusztáról 1733." 8 Századok 1911. évf. 606. 9 HAAN Lajos: Békés vármegye hajdana. II. Pest, 1870. 92-94. A regesztában egy pontatlanság és egy hiba van. A Pálos-rendi szerzetesház nem Budán, hanem Budaszentlőrincen volt. Az 1476 évszám pedig vagy nyomdai hiba, vagy szerzői elírás. Helyesen: 1466. 271

Next

/
Oldalképek
Tartalom