Itt-Ott, 1999 (32. évfolyam, 1/131-2/132. szám)

1999 / 2. (132.) szám

KÜZDELEM AZ ANYANYELVŰNKÉRT a magyar nyelvű oktatás gondjairól és örömeiről Kerekes Judit (Passaic, NJ) "...gyakran kérem az Úristentől, hogy azt keressem amivel a legtöbbet szolgálhatok Szenczi Molnár Albert (1574-1633) Az ezredforduló kérdései Néhány hét múlva kalendáriumunk a Krisztus születése utáni 2000. évet fogja jelezni. Ritka forduló az ezredév a népek életében, hiszen népünk 2000 év előtti életéről alig tudunk valamit, 3000 év távlatából pedig csak homályos elképzeléseink vannak. Az évfor­duló komolysága befeléfordulást hozott az egyének és a közösségek életében is. Emberek, csoportok, vállala­tok, kormányok, oktatók és tanítványok, vezetők és vezetettek önvizsgálatot tartanak: Hogyan sáfárkodtunk? Mire jutottunk? És a harmadik kérdés: hová megyünk? mi a célunk? Az utóbbi néhány évben a nyugati világban szétszóródott magyarság is lelkiismeretvizsgálatba fo­gott. Sorra jelentek meg a cikkek, írások, tanulmá­nyok, jóslatok a XXI. századról. Mi lesz a nyugati szór­ványmagyarság sorsa? A válaszok egybehangzóan a beolvadás növekvő sebességéről, a magyar kulturális központok sorvadásáról számoltak be. A nyugati ma­gyar cserkészek létszáma 6000-ről 3000-re esett vissza az elmúlt 15 évben. Amerikában nagyon sok templom­ban elnémult a magyar szó. A hétvégi iskolák száma is lecsökkent. A vegyes házasságok szaporodnak és velük az édesanyák, akik nem ismerik a magyar bölcsődalo­kat, és karácsonykor nem tudják elénekelni kicsinyeik­nek, hogy Jézuskának elveszett a báránykája... De! Ha a bárányka el is veszett, a lélek töretle­nül megmaradt a magyar nyelv - anyanyelvűnk - az ostromot még álló végváraiban. Ezek a végvárak: • anyanyelvűket őrző családok, • hétvégi magyar iskolák, iskolatáborok • külföldi magyar cserkészmozgalom • magyar nyelvet őrző egyházi közösségek • kulturális egyesületek (Magyar Házak, színházak, MBK) • kárpát-medencei látogatások Az anyanyelvi nevelés magyarságunk kin­csesládájának a kulcsa. Nyelvükben, kultúrájukban asszimilálódott magyarok is lehetnek lelkűkben őrizői egy nosztalgikus magyar lángnak, de ez csak akkor hasznosítható a magyarság számára értékes módon, ha van a közelében egy kis magyar centrum, melyben lámpásként világít az élő magyar nyelv és adott eset­ben mozgósíthatja az anyanyelv gyepűjén túli magya­rokat is. Anyanyelvűket őrző családok A megőrzött drága kincs átörökítése a pólyá­ban kezdődik. Az anyanyelv elültetését, serkentését, ápolását nem lehet elég korán elkezdeni. Sikeresen fel­használható a zene közvetítő hatása, már a megszüle­tő pólyásnak is tehetünk fel gyermekdalokat, népze­nét, sőt a nap meghatározott órájában komoly zenét is. Az édesanya altató dalai, közös játék során énekelt dalok mélyen beívódnak a zsenge lélekbe. Az imák (reggeli, esti és asztali imádságok) nem csak a vallásos nevelésnek korai eszközei, hanem az anyanyelv tanítá­sának is hatékony és esztétikus módja, mert nemzedé­kek hosszú során át csiszolt szép mondatok sorozatai. És fogékonyabb-e a kisgyermek lelke, mint az este va­­rázsos pillanata, amikor Anyuka vagy Apuka Benedek Elek bácsi csodálatos meséiből olvas fel zengő magyar nyelven? Elek apró székely mesevilága útrakel és be­költözik az "Óperenciás tengeren is túl, ahol a kurta­­farkú malac túr" - egy amerikai magyar gyermek szo­bájába, aki botorkálva útrakelőben van ősei nyelve fe­lé, bár egyelőre még az angol nyelv mankóját használ­ja. Mivel az otthon falain túl az angol (vagy spanyol, német, stb.) nyelveket kell használni, a család gyöke­reinek és lelkiségének jövője szempontjából döntően fontos, hogy az otthon mindennapi nyelve a magyar legyen. A sok tévé óra más nyelvű hatását próbáljuk ITT-OTT 32. évf. (1999), 2. (132.) SZÁM 29

Next

/
Oldalképek
Tartalom