Irodalmi Szemle, 2021
2021/10 - BIOPOÉTIKA - Gregor Lilla: / A törtvonal Tóth Kinga Írmag / Offspring című művében (tanulmány) / BIOPOÉTIKA
szovegek es kepek, illetve kepek es kepek kozott is - olvashatosaganak modja pedig, a fenti lehetosegek egyiittes jelenlete altal gyakran eldontetlen marad. A ferde vonal funkcidbeli elkiilonithetetlensege korvonalazza a muben tematikusan is ujra es ujra megfogalmazodo kerdest: hogyan befolyasoljak bizonyos eldzetesen meghatarozott rendszerek az eszlelesiinket? Mezei Gabor Szabo Lorinc egy Coleridge-forditasanak elemzese soran ramutat, hogy a kephez hasonloan a nyelv mediumakent ertett szoveg - es kiemelten a tipografiai jel is - kepes pusztan sajat magat kozlo anyagisagaban eldallni.1 A ferde vonal vizsgalata arra indit, hogy e kotet vonatkozasaban ne a tartaimak alapvetd medialis heterogenitasat allitsuk, hanem a befogadas lehetosegeinek medialis heterogenitasat, belatva ezzel azt is, hogy Toth Kinga muve experimentalis motion viszonyul a benne megjelend mediumokhoz, igy azok mukodesere hivja fel a figyelmet.1 2 1 Mezei Gabor, Medialis forditas: Hang es iras kozott, Irodalomtortenet, 2013/1,156. 2 Zielinski szerint pontosan ekkor, a mediumok experimentalis hasznalata soran lehetseges magukat a mediumokat vizsgalni, mivel e vizsgalat kiinduldpontjat a medium formaja es mukodese adja, amelyet az elterjedes es a tomeges hasznalat elott, azaz az antropologiai tenyezo megelozesevel vagy kiiktatasaval lehet megfigyelni. Siegfried Zielinski, Mediumarcheologia, ford. Gorove Eszter, Tiszataj, 2015/4, 59-69.; Keresztes Balazs, Smid Robert, Egy, ket es harom kultura helyett: Mik is azok a kulturtechnikak?, Tiszataj Online, http://tiszatajonline.hu/?p=106534#_ftnll (Utolso megtekintes: 2020. 11. 22.). 3 Szoveg es kep altalanos befogadasi gyakorlataihoz, a linearis olvasas es a szemlelddes viszonyahoz lasd: Vilem Flusser, Az iras: Van-e jovoje az irasnak?, ford. Tillmann J. A., Josfai Lidia, Bp., Balassi-BAE Tartoshullam-Intermedia, 1997,10-12., 20-21. 4 Toth Kinga, Irmag/ Offspring, Sarvar, YAMA BOOKS, 2020, Videok fejezet. E meglatast az Irmag/ Offspring lapjain megjeleno QR-kodok es url-linkek ertelmezese tovabb arnyalja. A fizikailag a kotet reszet kepezd hivatkozasok a tobbi tartalomhoz hasonloan vizualisan befogadhatok, es ismet a kepkent nezhetoseg es a grafemak szerinti olvashatosag dichotomiajanak3 lebontasahoz jarulnak hozza: a webcimek szoveget a hagyomanyos beszedhangjelolo irast olvaso modon ki lehet betuzni ugyan, azonban igy legfeljebb annyit kepesek kozolni, hogy letezik mas, valoszinuleg rajtuk jobban ervenyesitheto olvasasi mod. A QR-kodok nezhetok kepkent (igy tekintve rajuk felvetodhet tobbek kozott a labirintus kepzete - az ertelmezes utvesztoje epp ugy, mint a technologiae: a betuzo olvasas es a kod beolvasasanak eltero gyakorlatai kozotti donteskenyszer), a digitalis-irastudo befogadd azonban a webcimekhez hasonloan ezek helyett is inkabb az altaluk hivatkozott, a koteten kivul fellelhetd tartalmakhoz fordul. A befogadas eltero lehetosegei ekkor a mu hatarait bizonytalanitjak el, a transzmedialis olvashatosag reven kerdesesse valik, vajon a fekete-feher pixelekbol allo negyzet es a „https:// www.youtube.com/watch?v=MuUXjh4zwbw”4 sor resze-e a munek pusztan amiatt, hogy szerepel az Irmag I Offspring cimet viselo konyvtargyban, illetve azok a hangzos es kepi anyagok az alkotas reszet kepezik-e, amelyekre e linkek mutatnak. Ugyanakkor a befogadas mikentjenek nem egyertelmu volta megsokszorozza a linkek jeloletet, amelyek pedig hagyomanyos hasznalatuk szerint epp abban kiilonboznek a termeszetes nyelvek szegmenseitol, hogy jelkent mukodve egyetlen referatummal rendelkeznek: az adott url-hivatkozas vagy QR-kod pontosan egy honlapra (videora, zenere, kepre) mutat, nem teszi lehetove a tobbertelmuseget. Amint a cimben is, a ferde vonal leggyakrabban a szoveges szakaszok (versek, idezetek, cimek) magyar es angol nyelvu valtozatai koze ekelodve tunik fel, ezekben az esetekben mintegy a forditas helyet jeloli ki. A ket nyelven szereplo szovegek egymashoz valo viszonya az irodalmi