Irodalmi Szemle, 2019
2019/11 - TRANSZ - Ladányi István: Tolnai Ottó Krik ruže (1988) című szerb nyelven írt verskötetének nyelvi és kulturális beágyazottsága (tanulmány) / TRANSZ
telemado osszefuggesekkel. Ezek a hetkoznapi, banalis, monoton elet es a benne, mdgdtte mindeniitt jelen levo brutalitas, a letezes kegyetlensege ellentetet kepezik meg, es az ennek az ellentmondasnak halojaban vergodo erzekeny, seriilekeny embed viszik szinre. A versek nyelve viszonylag egyszeru, a hetkoznapok ismetlddo cselekveseit reprezentalo nyelvi keszlet, amely nyelv azonban a versek egy jol elokeszitett pontjan megtori a szokvanyos nyelvhasznalat ertelemkepzeset, es kimozditja, atertelmezi, kiforditja a korabban kozeppontba allftott targy, cselekves jelenteset. Ez a jelentesepitkezes Tolnai anyanyelvi verseire is jellemzo. A magyar nyelvu versei is rendre folszamoljak az anyanyelv otthonossagat, es deleuze-guattari-i ertelemben vett nomadizalast hoznak letre a nyelvben (Deleuze - Guattari, 2009,40). Ez az Anita Berber-versekben egy folyamatosan fenyegetd idegenseggel, a sajat domesztikalt vilagba rendre betoro brutalitassal, a letezes uralhatatlan dimenzidinak fenyegetd follepesevel kovetkezik be. A versek a szerb nyelvbol bomlanak ki, a szavak hangzasanak es jelentesenek osszejatszasabol, epitenek a szerb nyelv hangzasvilagara, kiilonosen a szotagkepzo „r” massalhangzo es az ezzel a massalhangzoval kepzett egy szotagos szavak kapnak fokozott terhelest a versekben: a smrt (halal), a krv (ver), a trn (tovis), de itt vehetok figyelembe az olyan ket szotagos szavak is, amelyeknek egyik szotagja szinten a szotagkepzo, maganhangzoi funkcioba keriilo „r” hangra epul, mint a mrtvac (halott). De a ’sikoly’, ’iivoltes’ jelentesu krik is figyelembe veheto ebben az osszefuggesben. Az elso versben a foldbol kikapart burgonyaszemek akar a magyar nyelvben hasznalatos „ket szem burgonya” kifejezest is aktivizalhatjak a magyarul tudo olvasoban, de a versben szereplo „ket a foldbol kikapart szem” jelentesu „dva oka iz zemlje iskopana” kifejezes az „iskopati” ige kettosjelentesere epit, amely a „kikapal” mellett a szem agressziv eltavolitasat is jelenti. ponedeljak ili pesma o krompiru lep dan pocinje nedelja pocinje sve ispocetka dobicemojos jednu priliku